Menu

SAP Message Class XW

DART - Data Retention Tool

Technical Information

Message Class XW
Short Text DART - Data Retention Tool
Package FTW1

Messages

These are the messages of message class XW.

ID Text (EN) Text (DE)
000 *** Data retention tool *** *** Datenhaltungswerkzeug ***
001 & & & & & & & &
002 Internal error: could not lock entry (problem with Enqueue Server) Intern. Fehler: Sperren d. Eintrags nicht möglich, Enqueue-Server-Problem
003 The selected file is currently used by &1 Die ausgewählte Datei wird gegenwärtig von &1 verwendet
004 No authorization to create extracts for company code &1 Keine Berechtigung zum Erstellen von Extrakten für Buchungskreis &1
005 No authorization to display data extracts Keine Berechtigung zum Anzeigen von Datenextrakten
006 No authorization to display extracts for company code &1 Keine Berechtigung zum Anzeigen von Extrakten für Buchungskreis &1
007 No authorization to reload archived data Keine Berechtigung zum Rückladen archivierter Daten
008 No authorization to clear reload tables Keine Berechtigung zum Ausgleichen von Rückladetabellen
009 No authorization to delete extract for company code &1 Keine Berechtigung zum Löschen des Extrakts für Buchungskreis &1
010 No authorization to delete data extracts Keine Berechtigung zum Löschen von Datenextrakten
011 No authorization to archive data extracts Keine Berechtigung zum Archivieren von Datenextrakten
012 No authorization to retrieve data extracts from archive Keine Berechtigung zum Abrufen von Datenextrakten aus dem Archiv
013 No authorization to archive view files for data view &1 Keine Berechtigung zum Archivieren von View-Dateien für den Daten-View &1
014 No authorization to retrieve view files from archive for data view &1 Nicht berechtigt zum Zurückladen von View-Dateien aus Archiv für View &1
016 Unexpected error Unerwarteter Fehler
018 Codepage &1 is not valid - Program ends - no updates Codepage &1 ist ungültig. Programm wird ohne Aktualisierungen beendet
019 Sie haben keine Berechtigung zum Ändern von Tabelle TXW_C_STRC Sie haben keine Berechtigung zum Ändern von Tabelle TXW_C_STRC
020 You have no read authorization for file &1 Sie haben keine Berechtigung zum Lesen der Datei &1.
021 You have no write authorization for file &1 Sie haben keine Schreibberechtigung für Datei &1.
040 Table TXW_INDEX has been recreated, please restart the job Tabelle TXW_INDEX wurde neu angelegt. Bitte starten Sie den Job erneut.
048 Period is not entered or found Periode nicht eingegeben oder nicht gefunden
049 Company code is not entered or found Buchungskreis nicht eingegeben oder nicht gefunden
050 G/L view is missing for doc &1 &2 Hauptbuchsicht fehlt für Beleg &1 &2
051 Company Code & does not exist Buchungskreis & nicht vorhanden
052 Selected year &1 is in the future Ausgewähltes Jahr &1 liegt in der Zukunft
053 Change the File Name or File Path (Directory Set). Ändern Sie den Dateinamen oder Dateipfad (Verzeichnisgruppe)
054 Global company & does not exist Gesellschaft & nicht vorhanden
055 File &1 belongs to logical file &2 Datei &1 gehört zur logischen Datei &2
056 Directory set &1 is invalid Verzeichnisgruppe &1 ist ungültig
057 Filename could not be determined Dateiname konnte nicht bestimmt werden
058 Could not open file &1 on application server &2 Datei &1 auf Anwendungsserver &2 konnte nicht geöffnet werden
059 No authorization to display data with data view &1 Keine Berechtigung zum Anzeigen der Daten mit Datensicht &1
060 No authorization to display data for company code &1 with data view &2 Keine Berechtigung zur Datenanzeige f. Buchungskreis &1 m. Daten-View &2.
061 No authorization to export data with data view &1 Keine Berechtigung zum Exportieren von Daten mit Daten-View &1.
062 No authorization to export data for company code &1 with data view &2 Keine Berechtigung zum Datenexport f. Buchungskreis &1 mit Daten-View &2.
063 File &1 is empty Datei &1 ist leer
064 File &1 has invalid volume id Datei &1 hat ungültige Datenträger-ID
065 Different fiscal years cannot be merged Verschiedene Geschäftsjahre können nicht zusammengeführt werden
066 All reload tables cleared Alle Rückladetabellen ausgeglichen
067 Note has been created and will be saved with data extract Notiz wurde angelegt und wird mit Datenextrakt gesichert
068 Note has not been changed Notiz wurde nicht geändert
069 No note is attached to the current data extract Zum aktuellen Datenextrakt ist keine Notiz vorhanden
070 Data segment &1 does not contain field &2 Datensegment &1 enthält nicht Feld &2
071 All data segments verified (no errors found) Alle Datensegmente geprüft (keine Fehler gefunden)
072 Checksum error found in &1 data segment(s) Prüfsummenfehler in &1 Datensegment(en) gefunden
073 Note was truncated to &1 lines Notiz wurde auf &1 Zeilen abgeschnitten
074 Filename &1 does not conform to ISO 9660 standard Dateiname &1 entspricht nicht ISO 9660-Standard
075 Data extract has no FI control totals for company code &1 Datenextrakt hat keine FI-Kontrollsummen für den Buchungskreis &1
076 Data extract has no FI documents Datenextrakt hat keine FI-Belege
077 Data extract has no FI documents for company code &1 Datenextrakt hat keine FI-Belege für Buchungskreis &1
078 Controlling area &1 does not exits (is assigned to company code &2) Kostenrechnungskreis &1 nicht vorhanden (ist Buchungskreis &2 zugeordnet)
079 Please enter a new file name Bitte geben Sie einen neuen Dateinamen ein
080 File will be overwritten Datei wird überschrieben
081 Cannot create extension file (volume id &1 is not defined) Erstellen der Erweit.datei nicht möglich (Datenträger-ID &1 n. definiert)
082 The selected log entry has been deleted Der ausgewählte Protokolleintrag wurde gelöscht
083 Please enter a valid file Geben Sie eine gültige Datei an
084 Extract has been initialized with ID &1 Der Extrakt wurde mit der ID &1 initialisiert.
085 File &1 has been opened for writing Die Datei &1 wurde zum Schreiben geöffnet
086 Segment &1: &2 index records inserted into table &3 Segment &1: &2 Indexsätze in Tabelle &3 eingefügt
087 Table &1 has been cleared Die Tabelle &1 wurde geleert
088 Please enter a valid filename Geben Sie einen gültigen Dateinamen an
089 Directory &1 is invalid: Unable to open for writing Das Verzeichnis &1 ist ungültig: Kann nicht zum Schreiben geöffnet werden
090 Directory set has no entries or directories. Das Verzeichnis hat keine Einträge oder Verzeichnisse
091 Function module &1 does not exist (component &2) Der Funktionsbaustein &1 ist nicht vorhanden (Komponente &2)
092 Please enter all export file parameters Geben Sie alle Parameter für die Exportdatei an
093 File size greater than 2048 megabyte is not supported Dateigrößen über 2048 Megabyte werden nicht unterstützt
094 Customer segment &1 already in extract file Das Kundensegment &1 ist in der Extraktdatei bereits vorhanden
095 View file &1 already exists as an extract with same name Die View-Datei &1 existiert bereits als ein Extrakt mit demselben Namen
096 File is corrupt Datei ist beschädigt
097 Space needed &2 for archive retrieval is less than is available &1 Benötigter Speicherplatz (&2) ist größer als verfügbarer Platz (&1)
098 View file was created with different view &1 Die View-Datei wurde mit einem anderen View &1 angelegt
100 *** Customizing *** *** Customizing ***
101 All settings have been saved Alle Einstellungen wurden gesichert
102 Program name must start with letter 'Z' Programmname muß mit dem Buchstaben 'Z' beginnen
103 Please enter a valid program name Geben Sie bitte einen gültigen Programmnamen ein
104 Program &1 created for data view &2 Programm &1 erzeugt für Datensicht &2
105 No authorization to configure data view &1 Keine Berechtigung zum Konfigurieren der Datensicht &1
106 No authorization to configure data extracts Keine Berechtigung zum Konfigurieren von Datenextrakten
107 Please configure the data sources for data extracts Konfigurieren Sie die Datenquellen für Datenextrakte
108 Press 'Execute' to save settings Klicken Sie 'Ausführen', um die Einstellungen zu sichern
109 Data view &1 does not exist Daten-View &1 ist nicht vorhanden.
110 Data view &1 already exists Daten-View &1 ist bereits vorhanden.
111 Data view saved Daten-View wurde gesichert.
112 Data view &1 has been deleted Daten-View &1 wurde gelöscht.
113 No authorization to display view definition Keine Berechtigung zum Anzeigen der View-Definition.
114 No authorization to maintain view definition Keine Berechtigung zur Pflege der View-Definition.
115 Please enter a valid field Geben Sie bitte ein gültiges Feld ein
116 View has been added to task &1 Die Sicht wurde Aufgabe &1 hinzugefügt
117 Program &1 already exists Programm &1 bereits vorhanden
118 View &1 is already edited by user &2 Sicht &1 wird bereits von Benutzer &2 bearbeitet
119 Directory set &1 already exists Verzeichnisset &1 bereits vorhanden
120 Directory set &1 does not exist Verzeichnisset &1 nicht vorhanden
121 Directory set &1 will be deleted after saving Verzeichnisgruppe &1 wird nach dem Sichern gelöscht
122 Directory set has been printed Directory-Set wurde gedruckt
123 Settings have been added to task &1 Einstellungen wurden Aufgabe &1 hinzugefügt
124 Please enter join conditions Geben Sie bitte die Join-Bedingungen ein
125 Please enter a join condition for segment &1 Geben Sie bitte eine Join-Bedingung für Segment &1 ein
126 Duplicate entry of &1 &2 in Selection Conditions Doppelter Eintrag von &1 &2 in den Selektionsbedingungen
127 Data view has not been changed Daten-View wurde nicht geändert.
128 No errors found Keine Fehler gefunden
129 Please specify view fields Geben Sie bitte View-Felder an.
130 View definition has been printed Sichtdefinition wurde gedruckt
131 SAP defined data segments cannot be deleted SAP-definierte Datensegmente können nicht gelöscht werden
132 Please enter a valid structure or table Geben Sie bitte eine gültige Struktur oder Tabelle ein
133 Please enter a valid field Geben Sie bitte ein gültiges Feld ein
134 Data segments have not been changed Datensegmente wurde nicht geändert
135 Data segments configuration has been saved Konfiguration der Datensegmente wurde gesichert
136 Data segment &1 is already defined Datensegment &1 ist bereits definiert
137 Data segments have been added to task &1 Datensegmente wurden Aufgabe &1 hinzugefügt
138 Please enter a valid data view name Geben Sie bitte einen gültigen Datensichtnamen ein
139 Set &1 does not exist for structure &2 Set &1 für Struktur &2 nicht vorhanden
140 Set &1 is defined for field &2 Set &1 ist für Feld &2 definiert
141 Warning: You are changing a SAP-provided standard view Warnung: Sie ändern eine SAP-Standardsicht
142 Warning: You are deleting a SAP-provided standard view warnung: Sie löschen eine SAP-Standardsicht
143 Please enter a valid file path Geben Sie bitte einen gültigen Pfad ein
144 Default file path for &1 added Standarddateipfad für &1 hinzugefügt
145 Please enter a numeric value (line is marked in red) Geben Sie bitte einen numerischen Wert ein (Zeile ist rot markiert)
146 Please enter the number of records in the second column Geben Sie bitte die Anzahl der Sätze in die zweite Spalte ein
147 Key figures have been updated Kennzahlen wurden aktualisiert
148 &1 is not a valid structure or table &1 ist keine gültige Struktur oder Tabelle
149 Default join conditions have been inserted Default-Join-Bedingungen eingefügt
150 Structure &1 exceeds maximum record length (&2 > &3) Die Struktur &1 übersteigt die maximale Datensatzlänge (&2 > &3)
151 No customer added fields found Keine kundendefinierte Felder gefunden
152 Structure &1 contains the numeric field &2 Die Struktur &1 enthält das numerische Feld &2
153 The insert-option is only available while 'Testrun' is selected Die Option Einfügen ist nur verfügbar, wenn 'Testlauf' ausgewählt ist
154 No customer defined segments found Keine kundendefinierten Segmente gefunden
155 Filesystem &1 already exists in system Das Dateisystem &1 ist bereits im System vorhanden
156 Please enter a directory set pathname Geben Sie einen Pfadnamen für die Verzeichnisgruppe ein
157 Please enter at least one data segment Geben Sie mindestens ein Datensegment an
158 Please correct the file path syntax and/or directory set Korrigieren Sie die Syntax von Dateipfad und/oder Verzeichnisgruppe
159 Worksheet &1 recalled Das Arbeitsblatt &1 wurde erneut aufgerufen
160 Worksheet &1 saved Das Arbeitsblatt &1 wurde gesichert
161 Worksheet &1 does not exist Das Arbeitsblatt &1 ist nicht vorhanden
162 Worksheet &1 deleted Arbeitsblatt &1 gelöscht
163 Please limit the directory set name to &1 characters Begrenzen Sie den Namen der Verzeichnisgruppe auf &1 Zeichen
164 Current free disk space has been updated Der aktuelle freie Speicherplatz ist aktualisiert worden
165 Could not determine free space for directory &1 Es konnte kein freier Platz für Verzeichnis &1 ermittelt werden.
166 No valid document types in the range. Keine gültigen Dokumenttypen im Wertebereich
167 No authorization to maintain view definition Keine Berechtigung zur Pflege der View-Definition
168 No authorization to display view definition Keine Berechtigung zum Anzeigen der View-Definition
169 Classic G/L selection is not possible ( see table FAGL_ACTIVEC) Selektion des klassischen HB nicht möglich (siehe Tabelle FAGL_ACTIVEC)
170 Document type &1 not valid Belegart &1 ist nicht gültig
172 Enter at least one totaling field and one grouping field. Geben Sie mindestens ein Summenfeld und ein Gruppierungsfeld ein
173 Select the option of 'Eliminate Duplicate Records' for Outer Join Wählen Sie die Option 'Doppelte Sätze entfernen' für Outer Join
199 For &1 entries the Index-fields in table TXW_C_STRC deleted Für &1 Einträge Index-Felder in Tabelle TXW_C_STRC gelöscht
200 *** Queries *** *** Queries ***
201 View &1 does not exist Sicht &1 ist nicht vorhanden
202 View &1 has no data segments Sicht &1 hat keine Datensegmente
203 Could not open file &1 Datei &1 konnte nicht geöffnet werden
204 No data found Keine Daten gefunden
205 Data segment &1 has no data Datensegment &1 enthält keine Daten
206 View &1: Join conditions are missing Sicht &1: Join-Bedingungen fehlen
207 View &1: Invalid join condition: Data segment &2 has no field &3 View &1: Ungültige Join-Bedingung: Datensegment &2 enthält kein Feld &3.
208 View &1 has no view fields View &1 hat keine View-Felder.
209 View &1: Invalid view field: Data segment &2 has no field &3 View &1: Ungültiges View-Feld: Datensegment &2 enthält kein Feld &3.
210 Control totals verification found no errors for company code &1 Die Kontrollsummenprüfung hat keine Fehler für Buchungskreis &1 gefunden
211 Control totals verification found &1 errors for company code &2 Kontrollsummenprüfung hat &1 Fehler für den Buchungskreis &2 festgestellt
212 View &1: Invalid selection condition: Field &2 - &3 does not exist View &1: Ungültige Selektionsbedingung: Feld &2 - &3 ist nicht vorhanden.
213 View &1: Invalid selection condition: Set &2 does not exist View &1: Ungültige Selektionsbedingung: Set &2 ist nicht vorhanden
214 View &1: Invalid selection condition: Set &2 assigned to other field View &1: Ungültige Selektion: Set &2 ist anderem Feld zugeordnet
215 No selection criteria specified Keine Selektionsbedingungen angegeben
216 Please enter a valid selection range Geben Sie bitte einen gültigen Selektionsbereich ein
217 Please select a valid entry Wählen Sie bitte einen gültigen Eintrag aus
218 &1 view records exported &1 View-Datensätze wurden exportiert.
219 File has no data for segment &1 Datei enthält keine Daten für Segment &1
220 Checksum is invalid for segment '&1' Prüfsumme für Segment '&1' ungültig
221 Checksum is valid for segment '&1' Prüfsumme für Segment '&1' gültig
222 No checksums available Keine Prüfsummen verfügbar
223 Checksum is invalid for data extract Prüfsumme für Datenextrakt ist ungültig
224 Checksum is valid for data extract Prüfsumme für Datenextrakt ist gültig
225 No control totals are available for the current data extract Keine Kontrollsummen für das aktuelle Datenextrakt verfügbar
226 &1 detail + &2 summary records have been exported Es wurden &1 Detail- und &2 Summensätze exportiert
227 View &1 has been updated - please restart this view View &1 wurde aktualisiert - bitte starten Sie diesen View neu.
228 &1 duplicate records were removed &1 doppelte Sätze wurden entfernt
229 Please enter a numeric value Bitte geben Sie einen numerischen Wert an
230 Selection restricted to &1 hits Die Selektion wurde auf &1 Treffer beschränkt
231 File &1 is already deleted Die Datei &1 wurde bereits gelöscht
232 File &1 has been deleted Die Datei &1 wurde gelöscht
233 Could not delete file &1 Die Datei &1 konnte nicht gelöscht werden
234 You selected open periods for company code &1 Sie haben offene Periode für Buchungskreis &1 ausgewählt
235 Please select closed fiscal periods Wählen Sie geschlossene Geschäftsperioden aus
236 File &1: Could not export to archive (error code &2) Datei &1: Konnte nicht in Archiv exportieren (Fehlercode &2)
237 File &1 has been scheduled for archiving Die Datei &1 ist für die Archivierung geplant
238 File &1: Could not be retrieved from archive (error code &2) Datei &1: Konnte nicht aus dem Archiv abgerufen werden (Fehlercode &2)
239 File &1 has been scheduled for retrieval from archive Die Datei &1 ist zum Abrufen aus dem Archiv geplant
240 Job &1 cannot be started (code &2) Der Job &1 kann nicht gestartet werden (Code &2)
241 Background job &1 scheduled Der Hintergrundjob &1 ist eingeplant
242 Syntax error for view &1 (error message: &2) Syntaxfehler in View &1 (Fehlermeldung: &2)
243 Unable to acquire lock for table &1 using memory only for &2 Nicht möglich, Sperre für Tabelle &1 nur mit Speicher für &2 zu erhalten
244 With an index for data segment &1, the view could be optimized Mit einem Index für das Datensegment &1 könnte der View optimiert werden
245 Completed view extraction for period &1 and company code &2 View-Extraktion für Periode &1 und Buchungskreis &2 abgeschlossen
246 Selection of master data is restricted by the selected applications Auswahl von Stammdaten wird durch die gewählten Anwendungen eingeschränkt
247 ALV-Display not possible, Meta data for &1 is missing ALV-Anzeige nicht möglich, Meta-Daten für &1 fehlen
248 File &1 has been archived Datei &1 wurde archiviert
249 File &1 has been retrieved from archive Datei &1 wurde aus dem Archiv geladen
250 Conversion to new log files has failed Die Konvertierung zu neuen Protokolldateien schlug fehl
251 Conversion to new log files was successful Die Konvertierung zu neuen Protokolldateien war erfolgreich
252 Conversion to new log files already successful Die Konvertierung zu neuen Protokolldateien ist bereits erfolgreich
253 Conversion to new log files stopped, cannot lock tables Konvertierung zu neuen Prot.dateien unterbrochen.Tabellen nicht sperrbar
254 Extract &1 has been inserted in log Das Extrakt &1 wurde in das Protokoll aufgenommen
255 Extract &1 could not be inserted in log Das Protokoll &1 konnte nicht in das Protokoll aufgenommen werden
256 This extract or file has been archived (only local files will be deleted) Extrakt / Datei wurde archiviert (nur lokale Dateien werden gelöscht)
257 Cannot clear table &1 Die Tabelle &1 kann nicht gelöscht werden
258 Segment &1 is too large for buffering Das Segment &1 ist zu groß und kann nicht gepuffert werden.
259 Segment &1: &2 records inserted in buffer Segement &1: &2 Sätze in Puffer eingefügt.
260 Segment &1: buffer updated with search field &2 Segment &1: Puffer mit Suchfeld &2 aktualisiert.
261 Index record length exceeds maximum length of &1 by &2 bytes Die Satzlänge des Index überschreitet die max. Länge von &1 um &2 Bytes.
262 File &1 was already archived Datei &1 wurde bereits archiviert
263 File &1 was already retrieved from archive Datei &1 wurde bereits aus dem Archiv geladen
264 File &1: Could not export to archive Datei &1: Export ins Archiv nicht möglich
265 File &1: Could not retrieved from archive Datei &1: Laden aus Archiv nicht möglich
266 No authorization to delete data with data view &1 Keine Berechtigung zum Löschen der Datensicht &1
270 File &1 has not been exported to archive Datei &1 wurde nicht ins Archiv exportiert.
271 Old archive links for file &1 have been deleted Die alten Archive-Links für Datei &1 wurden gelöscht.
272 File &1 is locked from other archiv process Datei &1 ist durch anderen Archivierungsprozess gesperrt
273 File &1 was created successfully Datei &1 wurde erfolgreich angelegt
274 Only &1 entries will be selected ! View might be incomplete Nur &1 Einträge werden ausgewählt! Sicht kann unvollständig sein
275 &1 for the segment &2 is declared more than once in view fields. &1 für das Segment &2 ist in den View-Feldern mehrfach angegeben
276 No ALV variant found for the extract splitter file id &1 Keine ALV-Variante zur Dateikennung &1 des Extrakt-Splitters gefunden
277 ALV variant could not be deleted for the extract splitter file id &1 ALV-Variante zur Dateikennung &1 des Extrakt-Splitters nicht löschbar
278 ALV Variant &1 does not exist. Enter new variant. ALV-Variante &1 ist nicht vorhanden, geben Sie eine neue Variante ein
279 View field &1 is selected for more than one segment View-Feld &1 wurde für mehrere Segmente ausgewählt
280 View files are available still, view definition cannot be deleted Es existieren noch View-Dateien, d. Definition kann nicht gelöscht werden
281 &1 duplicate source extract files were found and deleted. &1 doppelte Source-Extrakt-Dateien wurden gefunden und gelöscht
282 File &1 was already exported to archive Datei &1 wurde bereits ins Archiv exportiert
283 Extract &1 is already available. Extrakt &1 ist bereits vorhanden
284 Program errors. Programmfehler
285 Generation error: &1 Generierungsfehler: &1
286 Output contain more than 99 columns - columns will be hidden Ausgabe enthält mehr als 99 Spalten - die Spalten werden ausgeblendet
300 *--------------------------RTXWCF10------------------------------------* *--------------------------RTXWCF10------------------------------------*
301 Please enter a value of at least 1000 inserts Geben Sie einen Wert von mindestens 1000 Inserts ein
302 Internal error occured: No UID found for program RTXWCF10 Iterner Fehler: Keine UID für Programm RTXWCF10 gefunden
303 Internal error occured: Insertfailure at TXW_R_STAT (longtext!) Interner Fehler: Insert bei TXW_R_STAT fehlgeschlagen (Langtext!)
310 *-----------------Number range objects --------------------------------* *-----------------Nummernkreisobjekte --------------------------------*
311 Interval '1' not found for &1 Intervall '01' für &1 nicht gefunden
312 Number range object &1 not found Nummernkreisobjekt &1 nicht gefunden
313 Interval overflow in number range object &1 Intervallüberlauf in Nummernkreisobjekt &1
314 Error with number range object &1 Fehler bei Nummernkreisobjekt &1
315 Wrong customizing of number range object &1 Customizing des Nummernkreisobjekts &1 falsch eingestellt
330 Please enter at least one valid company code Geben Sie mindestens einen gültigen Buchungskreis ein
331 Please enter only company codes with uniform data volumes Geben Sie nur Buchungskreise mit einheitlichem Datenvolumen ein
332 Function module &1 for Travel Management does not exist Funktionsbaustein &1 für Reisemanagement existiert nicht
333 No valid cluster TE for Travel Management data Kein gültiger Cluster-Bereich (TE) für Reisemanagement-Daten
334 Application CFM does not exist Anwendung CFM nicht verfügbar
335 Application Travel Management does not exist Anwendung Reisemanagement nicht verfügbar
336 Function module &1 for CFM does not exist Funktionsbaustein &1 für CFM nicht verfügbar
337 Function module &1 for SAP Business Partner does not exist Funktionsbaustein &1 für SAP-Geschäftspartner nicht verfügbar
338 Application SAP Business Partner does not exist Anwendung SAP-Geschäftspartner nicht verfügbar
339 Navigation available via columns 'segment name' or 'reference table' Navigation über Spalten 'Segmentname' oder 'Referenztabelle'
340 Application CML does not exist Applikations-CML existiert nicht
341 Function module &1 for CML does not exist Funktionsbaustein &1 für CML existiert nicht
342 Application RE-FX does not exist Applikation RE-FX existiert nicht
343 Function module &1 for RE-FX does not exist Funktionsbaustein &1 für RE-FX existiert nicht
344 No chart account defined for company code &1 Für Buchungskreis &1 wurde kein Kontenrahmen definiert
350 Only 36 segments can be displayed without refresh of browser. Viewed: &1 Nur 36 Segmente können ohne Browser-Refresh angezeigt werden. Gesehen: &1
352 No structures found for view &1 / extract &2: see table TXW_C_RELA Für View &1/Extrakt &2 keine Struktur gefunden: siehe Tabelle TXW_C_RELA
366 Different Ledger at Company &1 Anderes Ledger bei Unternehmen &1
367 Layout &1 does not exist Das Layout &1 ist nicht vorhanden
368 Layout &1 was not created by user &2 and is user-specific Layout &1 wurde nicht von Benutzer &2 angelegt und ist kundenspezifisch
369 Layout &1 exists Layout &1 vorhanden
370 None of defined segment for view exists in the extract file &1 Die Extrakt-Datei &1 enthält kein für die Sicht definiertes Segment
375 *** Services *** *** Services ***
376 Segment &1 does not exist in segment list Segment &1 ist nicht in der Segmentliste enthalten
377 Fiscal year variant not maintained for company code &1 Geschäftsjahresvariante für Buchungskreis &1 nicht gepflegt
400 This report is outdated. Please use report RTXWCF02 for data extraction.
401 This report is outdated. Please use report RTXWVG01 for view generation.