Menu

SAP Message Class WEBFI_MASTER

Web-Financials: Stammdaten des Geschäftspartners

Technical Information

Message Class WEBFI_MASTER
Short Text Web-Financials: Stammdaten des Geschäftspartners
Package EBPP_APAR

Messages

These are the messages of message class WEBFI_MASTER.

ID Text (EN) Text (DE)
000 &1 &2 &3 &4 &1 &2 &3 &4
001 Business partner &1 category &2 does not exist Geschäftspartner &1 Typ &2 existiert nicht
002 Specify the country key of the bank Geben Sie den Länderschlüssel der Bank an
003 Partner category &1 is not permitted Partnertyp &1 ist nicht zulässig.
004 The form of address key &1 does not exist in the system Der Anredeschlüssel &1 existiert nicht im System
005 There is no text for form of address &1 in language &2 Zum Anredeschlüssel &1 gibt es keinen Text in der Sprache &2
006 When entering a minimum sales also specify the fiscal year Bei Angabe eines Mindestumsatzes bitte auch das Geschäftsjahr angeben.
007 Minimum number of open items: enter the key date too Mindestanzahl offener Posten: bitte auch den Stichtag eingeben.
008 No customers have been selected Es wurden keine Debitoren selektiert.
100 Details for payment card &1-&2 for customer &3 do not exist Details für Zahlungskarte &1-&2 zum Debitor &3 existieren nicht
101 Payment card &1-&2 exists, but does not relate to customer &3 Zahlungskarte &1-&2 existiert, gehört aber nicht dem Debitor &3
102 Payment card &1-&2 already exists, therefore cannot be created Zahlungskarte &1-&2 existiert schon, Anlegen ist daher nicht möglich
103 Error: Insert in table EBPPPC with keys &1 &2 is not possible Fehler: Insert auf Der Tabelle EBPPPC mit den Schl. &1 &2 nicht möglich
104 Payment card &1-&2 does not exist, no deletion is possible Zahlungskarte &1-&2 existiert nicht, Löschen ist nicht möglich
105 Payment card &1-&2 does not exist Zahlungskarte &1-&2 existiert nicht
106 Error: Update to table EBPPPC with keys &1 &2 is not possible Fehler: Update auf Der Tabelle EBPPPC mit den Schl. &1 &2 nicht möglich
107 Error: There is no payment card &2 for customer &1 Fehler: Zahlungskarte &2 des Debitors &1 existiert nicht
108 Error: There is no entry in table EBPP_KNB1 with the keys &1 &2 Fehler: Es gibt kein Eintrag in der Tabelle EBPP_KNB1 mit den Schl. &1 &2
109 It is not possible to convert the payment card data Umsetzung der Zahlungskartendaten ist nicht möglich
110 & entries have been found for the conversion Es wurden & Einträge zur Umsetzung gefunden
111 Payment card &1 for customer &2 has been converted Zahlungskarte &1 des Debitors &2 wurde umgesetz
112 & entries have been converted Es wurden & Einträge umgesetz
113 This is a test run only Dies ist nur ein Testlauf
201 Internal error: &1 &2 &3 &4 Interner Fehler: &1 &2 &3 &4
202 Internal error: Communication type &1 is not supported Interner Fehler: Kommunikationsart &1 wird nicht unterstützt
203 Error in address version SPACE of business partner &1 category &2 Fehler in der Adressversion SPACE des Geschäftspartners &1 Typ &2
204 Error occurred in function module &1 &2 &3 &4 Fehler aufgetreten im Funktionsbaustein &1 &2 &3 &4
205 Field &1 is a required entry field, enter a value Feld &1 ist ein Muß-Feld. Bitte einen Wert eingeben.
206 Field &1 is not modifiable Feld &1 ist nicht änderbar
207 Communication type &1 requires at least one entry (required entry field) Kommunikationsart &1 erfordert mindestens einen Eintrag (Muß-Feld)
208 Communication type &1 is not modifiable Kommunikationsart &1 ist nicht änderbar
210 You are not authorized to create business partner &1 category &2 in BD Keine Berechtigung, den Geschäftspartner &1 Typ &2 in FSCM-BD anzulegen
211 No authorization to create address data using the Web Keine Berechtigung, Adressdaten übers Web anzulegen
212 User &1 is not authorized to create bank data Benutzer &1 besitzt keine Berechtigung, Bankdaten anzulegen
213 You are not authorized to create address data in Biller Direct Keine Berechtigung, in FSCM-BD Adressdaten anzulegen
214 You are not authorized to create bank data in Biller Direct Keine Berechtigung, in FSCM-BD Bankdaten anzulegen
220 You are not authorized to change business partner &1 category &2 in BD Keine Berechtigung, den Geschäftspartner &1 Typ &2 in FSCM-BD zu ändern
221 No authorization to change address data using the Web Keine Berechtigung, Adressdaten übers Web zu ändern
222 User &1 does not have authorization to change bank data Benutzer &1 besitzt keine Berechtigung, Bankdaten zu ändern
223 You are not authorized to change address data in Biller Direct Keine Berechtigung, in FSCM-BD Adressdaten zu ändern
224 You are not authorized to change bank data in Biller Direct Keine Berechtigung, in FSCM-BD Bankdaten zu ändern
230 You are not authorized to display business partner &1 category &2 in BD Keine Berechtigung, den Geschäftspartner &1 Typ &2 in FSCM-BD anzuzeigen
231 No authorization to display address data using the Web Keine Berechtigung, Adressdaten übers Web anzuzeigen
232 User &1 does not have authorization to display bank data Benutzer &1 besitzt keine Berechtigung, Bankdaten anzuzeigen
233 You are not authorized to display address data in Biller Direct Keine Berechtigung, in FSCM-BD Adressdaten anzuzeigen
234 You are not authorized to display bank data in Biller Direct Keine Berechtigung, in FSCM-BD Bankdaten anzuzeigen
237 Error. Print parameter 'Output Device' not selected Fehler! Druckparameter: 'Ausgabegerät' nicht ausgewählt.
238 Error. Print parameter 'Print Immediately' not selected Fehler! Druckparameter: 'Sofort ausgeben' nicht ausgewählt.
239 Printed successfully on printer: '&1' Druck erfolgreich ausgeführt auf Drucker: '&1'.
240 User & does not have authorization to access data of account & Benutzer & besitzt keine Berechtigung auf Daten des Kontos & zuzugreifen
244 You are not authorized to delete bank data in Biller Direct Keine Berechtigung, in FSCM-BD Bankdaten zu löschen
251 Change in field &1 is not allowed Änderung am Feld &1 ist nicht erlaubt
252 You are not authorized to change field &1 Keine Berechtigung, das Feld &1 zu ändern
253 You are not authorized to change communication type &1 Keine Berechtigung, die Kommunikationsart &1 zu ändern
260 Entry &2 to be created already exists in communication type &1 In der Kommunikationsart &1 existiert der anzulegende Eintrag &2 schon
261 The entry to be changed &2 does not exist in communication type &1 In der Kommunikationsart &1 existiert der zu ändernde Eintrag &2 nicht
262 The entry to be deleted &2 does not exist in communication type &1 In der Kommunikationsart &1 existiert der zu löschende Eintrag &2 nicht
265 Specify exactly one record in communication type &1 as default Kennzeichnen Sie genau einen Satz in der Kommunikationsart &1 als Default
280 The old and new bank details are identical, so no change has been made Alte und neue Bankverbindung sind identisch. Keine Änderung durchgeführt.
281 Bank details need to be maintained, but this is not possible at present Die Bankverbindungs-IDs müssen gepflegt werden, können es z.Z. aber nicht
290 The old and new bank details do not relate to the same customer Alte und neue Bankverbindung gehören nicht zum selben Debitor.
291 The old and new bank details do not relate to the same vendor Alte und neue Bankverbindung gehören nicht zum selben Kreditor.
292 Customer &1 already has bank details with bank type &2 Debitor &1 hat bereits eine Bankverbindung mit dem Banktyp &2.
293 Vendor &1 already has bank details with bank type &2 Kreditor &1 hat bereits eine Bankverbindung mit dem Banktyp &2.
298 The bank details ID is empty Die Bankverbindungs-ID ist leer
299 For partner &1 type &2 the bank details ID &3 is not unique Beim Partner &1 Typ &2 ist die Bankverbindungs-ID &3 nicht eindeutig
300 Partner & & does not have bank details with bank no. & and account no. & Partner & & besitzt keine Bankverbindung mit BLZ & und Kntnr &.
301 Partner & & does not have bank details & with ID & Partner & & besitzt keine Bankverbindung & mit ID &.
302 Account type & does not exist Kontoart & existiert nicht.
303 Account number & does not exist for account type & Kontonummer & existiert zur Kontoart & nicht.
304 Bank details with bank number & and account number & already exist Die Bankverbindung mit der BLZ & und der Kntnr & existiert bereits.
305 Old and new bank details do not relate to the same business partner Alte und neue Bankverbindung gehören nicht zum gleichen Geschäftspartner.
306 Bank details with bank type & already exist Es existiert bereits.eine Bankverbindung mit Banktyp &.
307 Customer & does not have bank details with bank no. & and account no. & Debitor & besitzt keine Bankverbindung mit BLZ & und Kntnr &.
308 Vendor & does not have bank details with bank no. & and account no. & Kreditor & besitzt keine Bankverbindung mit BLZ & und Kntnr &.
309 Customer & already has bank details with bank no. & and account no. & Debitor & besitzt bereits eine Bankverbindung mit BLZ & und Kntnr &.
310 Vendor & already has bank details with bank no. & and account no. & Kreditor & besitzt bereits eine Bankverbindung mit BLZ & und Kntnr &.
311 Bank details & (bank no.) & (account no.) cannot be changed in Biller D. Bankverbindung & (BLZ) & (Kntnr) im EBPP nicht änderbar.
312 Bank details have been created Bankverbindung wurde angelegt.
313 Bank details have been changed Bankverbindung wurde geändert.
314 Bank details have been deleted Bankverbindung wurde gelöscht.
315 Payment card details have been created Zahlungskartenverbindung wurde angelegt.
316 Payment card details have been changed Zahlungskartenverbindung wurde geändert.
317 Payment card details have been deleted Zahlungskartenverbindung wurde gelöscht.
318 Address data has been changed Adressdaten wurden geändert.
319 No e-mail address has been defined in the master data for customer &1 In den Stammdaten von Debitor &1 wurde keine e-mail Adresse hinterlegt.
320 Bank details were created, e-mail is being sent Bankverbindung wurde angelegt, e-mail wird gesendet.
321 Bank details have been changed, e-mail is being sent Bankverbindung wurde geändert, e-mail wird gesendet.
322 Bank details have been deleted, e-mail is being sent Bankverbindung wurde gelöscht, e-mail wird gesendet.
323 Payment card details have been created, e-mail is being sent Zahlungskartenverbindung wurde angelegt, e-mail wird gesendet.
324 Payment card details have been changed, e-mail is being sent Zahlungskartenverbindung wurde geändert, e-mail wird gesendet.
325 Payment card details have been deleted, e-mail is being sent Zahlungskartenverbindung wurde gelöscht, e-mail wird gesendet.
326 Address data has been changed, e-mail is being sent Adressdaten wurden geändert, e-mail wird gesendet.
327 Error. Print parameter 'Output Device' not selected Fehler! Druckparameter: 'Ausgabegerät' nicht ausgewählt.
328 Error. Print parameter 'Print Immediately' not selected Fehler! Druckparameter: 'Sofort ausgeben' nicht ausgewählt.
329 Printed successfully on printer: '&1' Druck erfolgreich ausgeführt auf Drucker: '&1'.
330 User created successfully Benutzer wurde erfolgreich angelegt.
331 User has been created successfully, e-mail is being sent Benutzer wurde erfolgreich angelegt, e-mail wird gesendet.
332 Choose a customer Bitte wählen Sie einen Debitor aus !
333 The customer could not be found Der Debitor konnte nicht gefunden werden !
334 The customer transferred is not maintained in the system Der übergebene Debitor ist im System nicht gepflegt !
335 First check and complete the user data Bitte zuerst die Benutzerdaten überprüfen und vervollständigen.
336 You need to enter a reference user Bitte geben Sie einen Referenz-Benutzer an !
337 The user was created in the ISR with message number '&1' Der Benutzer wurde im ISR mit der Meldungsnummer '&1' erfaßt.
338 Error when communicating with the JCO RFC server Fehler bei der Kommunikation mit dem JCO RFC Server.
339 There is no e-mail address for this user Es existiert keine E-Mail Adresse für diesen Benutzer !
340 No e-mail address saved, address displayed will be used Keine E-Mail Adresse gespeichert, angezeigte Adresse wird verwendet.
341 Reference user &1 is not present in the system Der Referenz-Benutzer &1 ist im System nicht vorhanden.
342 No changes made Es wurden keine Änderungen durchgeführt.
343 Enter a user name Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein.
344 User has already been created. Please close message Benutzer wurde bereits angelegt. Bitte Meldung schließen!
345 There is no business transaction in accounting for customer &1 Für den Debitor &1 gibt es im Rechnungswesen keine Geschäftsvorfälle !
346 For customer &1 there is no company code &2 Für den Debitor &1 gibt es keinen Buchungskreis &2 !
347 You are not authorized to execute this program Sie haben keine Berechtigung dieses Programm auszuführen.
348 You are not authorized to view the user data Sie haben keine Berechtigung die Benutzerdaten einzusehen.
349 There is no user for the alias name entered Für den angegebenen Aliasnamen existiert kein Benutzer.
350 Internal error Interner Fehler.
351 Not all parameters have been transferred Es wurden nicht alle Parameter übergeben.
352 User does not exist Benutzer existiert nicht.
353 Problems occurred with communication with the JCO RFC server Probleme bei der Kommunikation mit dem JCO RFC Server.
354 Select a company code Bitte wählen Sie einen Buchungskreis aus !
355 The e-mail address does not match that of the customer Die E-Mail Adresse stimmt nicht mit der des Debitors überein.
356 Your data is currently being processed, and is therefore locked Ihre Daten werden im Moment bearbeitet und sind daher gesperrt.
610 User is space User is space.
611 No entry with user & and action & in table FDKUSER No Entry with user & and Action & in table FDKUSER.
612 Account or company code is initial Account or Company-Code is initial
613 No fdkmail data No fdkmail-data
614 Nothing found Nothing found.
615 Incorrect payment advice note ID Incorrect Avis-ID.
616 Incorrect input Incorrect-Input
617 Error building payment advice Error building payment advice
618 Error building payment advice: No number entered Error building payment advice: No number entered.
619 Error building payment advice: sy-subrc - &. Error building payment advice: sy-subrc = &.