Menu

SAP Message Class W8

Workflow: Ausdrücke, Datenfluss

Technical Information

Message Class W8
Short Text Workflow: Ausdrücke, Datenfluss
Package SWA

Messages

These are the messages of message class W8.

ID Text (EN) Text (DE)
001 & is not a valid & & input value & ist kein gültiger & & Eingabewert
002 Error '&1' when deleting, try again later Fehler '&1' beim Löschen. Versuchen Sie es später nochmals
003 Declare constants for object references using input help Konstanten zu Objektreferenzen bitte über die Eingabehilfe vereinbaren
004 Value & does not correspond to the data type & of element &
005 Parameter error calling function & Parameter-Fehler beim Aufruf der Funktion &
006 Parameter error while calling function & (in function &) Parameter-Fehler beim Aufruf der Funktion & (in Funktion &)
020 The interface of function module '&1' does not correspond to conventions Die Schnittstelle des FB '&1' entspricht nicht der Konvention
021 Function modules correspond to workflow conventions Funktionsbausteine entsprechen der Workflow-Konvention
051 &1 errors occurred in binding assignment to &2 Bei der Datenflußzuweisung an &2 trat(en) &1 Fehler auf
052 &1 errors occurred in binding assignment to &3 Bei der Datenflußzuweisung an &3 trat(en) &1 Fehler auf
053 &1 errors occurred in the condition evaluation of &2 Bei der Bedingungsauswertung von &2 trat(en) &1 Fehler auf
060 Table action 'Append' is only possible for single-level expressions Tabellenaktion 'Anhängen' ist nur bei einstufigem Ausdruck möglich
063 Reference '&1'('&2') has changed - binding adapted for '&3' Die Referenz '&1'('&2') hat sich geändert - Datenfluß für '&3' angepaßt
064 Conversion error while evaluating expression Konvertierungsfehler bei der Auswertung des Ausdrucks
065 Conversion error while evaluating condition & - & & & Konvertierungsfehler bei der Auswertung der Bedinungung & = & & &
066 Value for expression &1 cut Wert für Ausdruck &1 wird abgeschnitten
067 Text is too long Text zu lang
068 Data was saved Daten wurden gesichert
069 Input not supported for structured elements with data type '&1' Eingabe für strukturierte Elemente mit Datentyp '&1' nicht unterstützt
070 Reference structure & for expression & is not a valid structure Referenzstruktur & des Ausdrucks & ist keine gültige Struktur
071 Element & has no structure reference, therefore no access to fld & in & Element & hat keine Strukturreferenz, daher kein Zugriff auf Feld & in &
072 No access to field & in element & (expression & ) possible w/o structure Ohne Struktur kein Zugriff auf Feld & im Element & (Ausdruck & )
073 Element & from expression & is incompatible with structure & Element & aus Ausdruck & ist zur Struktur & inkompatibel
074 Element & cannot be read with structure & Element & kann nicht mit Struktur & gelesen werden
075 Source and target structures have different numbers of fields (&, &) Quell- und Zielstruktur haben unterschiedliche Anzahl an Feldern ( &, &)
076 Saving element & contradicts structure & Abspeicherung des Elements & widerspricht Struktur &
077 Access to field & is not possible for multiline element & Zugriff auf Feld & ist für das mehrzeilige Element & nicht möglich
078 Access to attribute & is not possible for multiline element & Zugriff auf Attribut & ist für das mehrzeilige Element & nicht möglich
079 Structure & has no field with name & Die Struktur & besitzt kein Feld mit Namen &
080 Structures & and & are not compatible Die Strukturen & und & sind nicht kompatibel zueinander
081 Element & does not refer to a structure Element & referenziert keine Struktur
082 Element value with reference structure & becomes CHAR string of length & Elementwert mit Referenzstruktur & wird zum CHAR-String der Länge &
083 CHAR string of length & becomes value with reference structure & CHAR-String der Länge & wird Wert mit Referenzstruktur &
084 Access with line index () is not possible for element & (one line) Zugriff mit Zeilenindex () ist für Element & nicht möglich, da einzeilig
085 Access with line index () is not possible for expression part & Zugriff mit Zeilenindex () ist für Ausdrucksteil & nicht möglich
086 Object type & overwritten by object type & in target element Im Zielelement wird Objekttyp & von Objekttyp & überschrieben
087 Source element & is not available, target element & deleted Das Quellelement & ist nicht vorhanden, das Zielelement & wird gelöscht
088 Source & corresponds to object type & and not & Die Quelle & entspricht Objekttyp & und nicht &
089 Time specifications require the formatting defined in user defaults Zeitangaben benötigen die in Benutzerfestwerten definierte Aufbereitung
090 Date specifications require the formatting defined in user defaults Datumsangaben benötigen die in Benutzerfestwerten definierte Aufbereitung
091 Time specifications are expected in the internal format HHMMSS Zeitangaben werden im internen Format HHMMSS erwartet
092 Date specifications are expected in the internal format YYYYMMDD Datumsangaben werden im internen Format YYYYMMDD erwartet
093 Expression '&1' has an invalid length Der Ausdruck '&1' hat eine ungültige Länge
094 Binding for element '&3' adapted to new data type or length Datenfluss für Element '&3' an neuen Datentyp oder Länge angepasst
095 Element & may not be changed Das Element & darf nicht verändert werden
096 Syntax '()' only allows read access to element & Die Syntax '()' erlaubt nur lesenden Zugriff des Elements &
097 Element & does not have a line with index & Das Element & hat keine Zeile mit dem Index &
098 Syntax '()' is only possible for elements of the container Die Syntax '()' ist nur für Elemente des Containers möglich
099 Values in binding have maximum length & Werte im Datenfluß haben die maximale Länge &
100 No container definition available Es ist keine Containerdefinition verfügbar
101 Binding for container types & <- & is not defined Datenfluß für die Container-Typen & <- & ist nicht definiert
102 Parameter error calling editor for binding & <- & Parameter-Fehler beim Aufruf des Editors für Datenfluß & <- &
103 Fast entry cannot be used for entry of individual elements Die Schnelleingabe widerspricht der Eingabe der Einzelelemente
104 Binding definition inconsistent with (called) container definition & Datenflußdefinition widerspricht der (gerufenen) Containerdefinition &
105 Container element & is not loop element & Das Containerelement & ist nicht das Loopelement &
106 Constants cannot begin with '%' or '&' Konstanten können nicht mit '%' oder '&' beginnen
107 No binding defined for mandatory import parameter & Zum obligatorischen Importparameter & ist kein Datenfluß definiert
108 Source & corresponds to object type & and not & Die Quelle & entspricht Objekttyp & und nicht &
109 Reference types '&1' and '&2' are not compatible (expression '&3') Die Referenztypen '&1' und '&2' sind nicht kompatibel (Ausdruck '&3')
110 Syntax error in expression &1 Syntaxfehler im Ausdruck &1
111 Parameter error calling editor for expression & Parameterfehler beim Aufruf des Editors für Ausdruck &
112 Specify a reference for expression & Geben Sie eine Referenz für Ausdruck & an
113 Result (length &) is too short for source (length &) Das Ergebnis (Länge &) ist zu kurz für die Quelle (Länge &)
114 The source field of a date cannot have the length & Das Quellfeld eines Datums kann nicht die Länge & haben
115 The source field of a time cannot have the length & Das Quellfeld einer Zeit kann nicht die Länge & haben
116 The data type & cannot be converted to data type & Der Datentyp & ist nicht in Datentyp & konvertierbar
117 No definition exists in container &2 for element '&1' Für das Element '&1' existiert keine Definition im Container &2
118 Binding definition is consistent Die Datenflußdefinition ist konsistent
119 ***** Binding definition: Direction '&', element & ***** ***** Datenflußdefinition: Richtung '&', Element & *****
120 Messages were created when checking the expression -> see log Prüfung des Ausdrucks ergab Meldungen -> siehe Protokoll
121 Variable does not have a & end character Variable besitzt kein &-Endezeichen
122 Index element & does not have a & end character Indexelement & besitzt kein &-Endezeichen
123 '&1' is not an attribute of '&2' - use the F4 input help '&1' ist kein Attribut von '&2' - verwenden Sie die F4-Eingabehilfe
124 Conversion of data type & to data type & is not supported Konvertierung des Datentyps & in den Datentyp & wird nicht unterstützt
125 Object type & does not exist Objekttyp & existiert nicht
126 Element & is not the specified table element & Das Element & ist nicht das vereinbarte Tabellenelement &
127 & binding for element & has a critical error Der &-Datenfluß zum Element & hat schwerwiegenden Fehler
128 Binding definition contains errors -> see Check Die Datenflußdefinition hat Fehler -> siehe Prüfen
129 Table action not possible on element & Auf das Element & ist keine Tabellenaktion möglich
130 Table action 'Append' not possible when reading an element Tabellenaktion 'Anhängen' beim Lesen eines Elements nicht möglich
131 Multiline element & cannot be assigned to a single-line element Ein mehrzeiliges Element ist einem einzeiligen Element nicht zuweisbar
132 Expression & is an object and not a DDIC reference Ausdruck & ist eine Objekt- und keine DDIC-Referenz
133 Element & has been defined as single-line but can now become multiline Das Element & ist einzeilig definiert, kann nun aber mehrzeilig werden
134 Assignment of variable object type & to object type & may contain errors Zuweisung & (variabler Objekttyp) an Objekttyp & kann fehlerhaft sein
135 Input value & is not allowed Der Eingabewert & ist nicht erlaubt
136 Expression type & is not supported Ausdruckstyp & ist nicht vorgesehen
137 Constants cannot be declared here Hier dürfen keine Konstanten vereinbart werden
138 Import elements cannot be processed since no source container defined Importelemente nicht bearbeitbar, da kein Quellcontainer definiert
139 Element & not in source container Element & ist nicht im Quellcontainer vorhanden
140 The respective element in & has no value Das entsprechende Element in & ist nicht versorgt
141 No element & in target container Im Zielcontainer gibt es kein Element &
142 Expression & refers to container elements that do not incorporate export Ausdruck & bezieht sich auf Containerelemente, die keinen Export vorsehen
143 Attribute & cannot be overwritten Attribut & kann nicht überschrieben werden
144 No container defined for & Zu & wurde noch kein Container definiert
145 Object type & overwrites initial object type of target element Objekttyp & überschreibt den initialen Objekttyp des Zielelementes
146 & is not a valid entry & ist keine gültige Eingabe
147 Container definition passed is empty Die übergebene Containerdefinition ist leer
148 Declare either a system status or a user status Vereinbaren Sie entweder einen System- oder Anwenderstatus
149 Function only allowed for data type CHAR (not for data type &) Funktion nur für Datentyp CHAR erlaubt (nicht für Datentyp & )
150 Invalid data type for passing expression & Unzulässiger Datentyp bei der Übergabe des Ausdrucks &
151 Expression type & has no processing for expression & Ausdruckstyp & sieht für den Ausdruck & keine Bearbeitung vor
152 Expression & only allows single-line values Das Element & erlaubt nur einzeilige Werte
153 Object type & does not have any key fields Objekttyp & besitzt keine Schlüsselfelder
154 Element & from expression & is not in container Element & aus Ausdruck & ist nicht im Container vorhanden
155 Object & could not be instantiated Objekt & konnte nicht instanziiert werden
156 Cursor does not show binding direction Der Cursor kennzeichnet keine Richtung des Datenflusses
157 Element & could not be recognized as an object reference Element & konnte nicht als Objektreferenz erkannt werden
158 Value for container element & is initial, no attributes can be determined Der Wert zum Containerelement & ist initial, keine Attribute ermittelbar
159 Element & will not be overwritten Element & wird nicht überschrieben
160 Lines that cannot be processed in the binding definition will be deleted Nicht-verarbeitbare Zeilen in der Datenflußdefinition werden gelöscht
161 A constant cannot be assigned to a table element Einem Tabellenelement kann keine Konstante zugewiesen werden
162 Element & does not have a reference type (see container definition) Das Element & hat keinen Referenztyp (siehe Containerdefinition)
163 Object types & and & are not compatible Die Objekttypen & und & sind nicht zueinander kompatibel
164 A table element cannot be assigned a system field Einem Tabellenelement kann kein Systemfeld zugewiesen werden
165 No appropriate elements for reference of & in container & Zur Referenz von & gibt es keine passenden Elemente im Container &
166 This function is not possible for element & Diese Funktion ist für das Element & nicht möglich
167 Select a container element Selektieren Sie ein Containerelement
168 Error converting entry for field &-& Fehler bei der Eingabekonvertierung zum Feld &-&
169 Error during input for element & Fehler bei der Eingabe zum Element &
170 Error during type conversion Fehler bei der Typkonvertierung
171 Date or time & does not exist Datum oder Uhrzeit & existiert nicht
172 Conversion of format & is not currently supported Eine Konvertierung des Formats & wird derzeit nicht unterstützt
173 Reference field &-& for element & does not exist Das Referenzfeld &-& zum Element & existiert nicht
174 Constants are restricted to only 80 characters Konstanten dürfen nur 80 Zeichen lang sein
175 Expression & does not have a valid date format or time format Der Ausdruck '&' besitzt kein gültiges Datums- oder Zeitformat
176 Value '&1' has an invalid length (&2) for the field '&3' Der Wert '&1' hat eine ungültige Länge (&2) für das Feld '&3'
177 Enter the value for element & using the input help Bitte geben Sie den Wert zum Element & über die Eingabehilfe ein
178 Value of element & will be deleted from the container Der Wert des Elements & wird aus dem Container gelöscht
179 Binding & & & will be deleted Der Datenfluß & & & wird gelöscht
180 This function is not available for binding direction --> Für die Datenflußrichtung ==> ist diese Funktion nicht verfügbar
181 Data type incompatible Datentyp inkompatibel
182 References '&1' and '&2' are not compatible Die Referenzen '&1' und '&2' sind nicht zueinander kompatibel
183 Element & is assigned data for all source elements Das Element & wird mit den Daten aller Quellelemente belegt
184 Element & is the source for all target elements Das Element & wird Quelle aller Zielelemente
185 Existence of object ( & & ) was not checked Die Existenz des Objektes ( & & ) wurde nicht überprüft
186 Expression & is not a constant Beim Ausdruck & handelt es sich nicht um eine Konstante
187 Logical system & is not valid (current system: & ) Das logische System & ist nicht zulässig (aktuelles System: & )
188 Element & is only intended for data export Das Element & ist nur für Datenexport vorgesehen
189 The one line element & already contains the value & Das einzeilige Element & wurde bereits mit Wert & gefüllt
190 Field or field value restrictions are only valid for 'change' event & Feld- oder Feldwertrestriktionen gelten nur für 'change'-Ereignis &
191 Field or field value restrictions for 'change' event only Feld- oder Feldwertrestriktionen nur für 'change'-Ereignis
192 Value & is available in client &, but check table & is client-specific Wert & im Mandant & vorhanden, Prüftabelle & ist aber mandantenabhängig
193 Value & is invalid in client &, but check table & is client-specific Wert & im Mandant & verboten, Prüftabelle & ist aber mandantenabhängig
194 Value & is allowed in language &, but check table & is language-specific Wert & in Sprache & erlaubt, Prüftabelle & ist aber sprachabhängig
195 Value & is invalid in language &, but check table & is language-specific Wert & in Sprache & verboten, Prüftabelle & ist aber sprachabhängig
196 Value & cannot be checked against table & Der Wert & kann nicht gegen die Tabelle & geprüft werden
197 Reference field & - & for expression & does not exist Das Referenzfeld & - & zum Ausdruck & existiert nicht
198 Value of type & is used for defining date (type &) Der Wert vom Typ & wird zur Bestimmung eines Datums (Typ & ) verwendet
199 Expression '&' does not correspond to data type (&) of element & Der Ausdruck '&' entspricht nicht dem Datentyp (&) des Elements &
200 Internal error in HTML generation: Line length exceeded (&) Interner Fehler bei der HTML Generierung: Zeilenlänge überschritten (&)
201 Error in text replacement: '&1' is not in the container of WI &2 Fehler bei Textersetzung: '&1' ist nicht im Container von WI &2 vorhanden
202 Error in text replacement: Element '&1' is not available in the container Fehler bei Textersetzung: Element '&1' ist nicht im Container vorhanden
207 No binding for required element &1&, use default value Kein Datenfluß für obligatorisches Element &1&, verwende Defaultwert
210 Condensing of containers not supported for element &1 Container-Komprimierung für Element &1 nicht unterstützt
220 Expression &1: Invalid syntax for access to structure field Ausdruck &1: Ungültige Syntax für Zugriff auf Strukturfeld
240 Function module '&1' does not exist Der Funktionsbaustein '&1' existiert nicht
241 Internal error accessing function module '&1' Interner Fehler beim Zugriff auf Funktionsbaustein '&1'
242 Operation terminated Operation abgebrochen
243 Binding module '&1' created in function group '&2' Datenflußbaustein '&1' in Funktionsgruppe '&2' angelegt
300 *** Reserved for condition editor (300 - 399) *** Reserviert für den Bedingungseditor (300 - 399)
301 Function '&' not yet implemented Funktion '&' noch nicht implementiert
302 Internal program error: & & & & Interner Programmfehler: & & & &
303 The evaluation of the condition gives the result 'True' Die Auswertung der Bedingung ergibt 'Wahr'
304 The evaluation of the condition gives the result 'False' Die Auswertung der Bedingung ergibt 'Falsch'
305 Select a line area first Markieren Sie zunächst einen Zeilenbereich
306 Only related lines can be selected as an area Es können nur zusammengehörige Zeilen als Bereich markiert werden
307 Syntax check: The condition is correctly formulated Syntaxprüfung: Die Bedingung ist korrekt formuliert
308 Row is incomplete Zeile unvollständig
309 Add a relational operator (<, >, -, etc.) to line &1 Ergänzen Sie einen Vergleichsoperator (<,>,=,...) in Zeile &1
310 Operator '&' cannot be used in this position Der Operator '&' kann an dieser Position nicht verwendet werden
311 Add a logical operator (AND, OR) to line &1 Ergänzen Sie einen logischen Operator (AND, OR) in Zeile &1
312 Object type &1 does not have a method for checking existence Der Objekttyp &1 besitzt keine Methode zur Existenzprüfung
313 Existence check not successful for '&' Existenzprüfung für '&' nicht erfolgreich
314 Carry out test first Führen Sie erst den Test durch
315 Existing selection removed Bestehende Markierung aufgehoben
316 No messages exist Keine Meldungen vorhanden
317 Data converted Daten konvertiert
318 Select a suitable entry Selektieren Sie einen passenden Eintrag
319 Position the cursor on an expression Positionieren Sie den Cursor auf einem Ausdruck
320 Position the cursor in column 'Expression 1' or 'Expression 2' Positionieren Sie den Cursor in Spalte 'Ausduck 1' oder 'Ausdruck 2'
321 Choose a relational operator in the condition first Wählen Sie zuerst in der Bedingung einen Vergleichsoperator aus
322 Choose a line in the condition by double-clicking Wählen Sie in der Bedingung durch Doppelklick eine Zeile aus
323 Simulated evaluation of the condition returns &1 error(s) Die simulierte Auswertung der Bedingung liefert &1 Fehler
324 Maximum number of lines (&1) reached - operation aborted Maximale Anzahl Zeilen (&1) erreicht - Operation abgebrochen
325 Logical operator &1 (in line &2) is not permitted Logischer Operator &1 (in der Zeile &2) ist nicht erlaubt
326 No data stored currently Die Ablage enhält zur Zeit keine Daten
327 Define constants only on the right-hand side of the operator Definieren Sie Konstanten nur auf der rechten Seite des Operators
328 Could not establish the type of expression '&' Der Typ des Ausdrucks '&' konnte nicht ermittelt werden
329 Cursor automatically positioned on expression &1 Der Cursor wurde automatisch auf Ausdruck &1 positioniert
330 Expression not (yet) defined - no attributes available Der Ausdruck ist (noch) undefiniert - es sind keine Attribute verfügbar
333 &1 line(s) cut and moved to buffer &1 Zeile(n) ausgeschnitten und in den Puffer kopiert
334 &1 line(s) copied to buffer &1 Zeile(n) in den Puffer kopiert
335 &1 line(s) inserted from buffer &1 Zeile(n) aus dem Puffer eingefügt
336 Error accessing local file - operation aborted Fehler beim Zugriff auf eine lokale Datei - Operation abgebrochen
340 Too many closing parentheses in line &1 Überzählige schließende Klammer in Zeile &1
341 Opening parenthesis in line &1 not closed Öffnende Klammer in Zeile &1 wurde nicht geschlossen
344 Evaluation returns 'true'. &1 message(s) available Die Auswertung ergibt 'wahr', &1 Meldung(en) vorhanden
345 Evaluation returns 'false'. &1 message(s) available Die Auswertung ergibt 'falsch', &1 Meldung(en) vorhanden
350 Expression 1 ('&2') must be multiline for operator '&1' Bei Operator '&1' muß Ausdruck 1 ('&2') mehrzeilig sein
351 Expression 2 ('&2') cannot be multiline for operator '&1' Bei Operator '&1' darf Ausdruck 2 ('&2') nicht mehrzeilig sein
352 Operator '&1' can only be applied to an object reference Operator '&1' kann nur auf eine Objektreferenz angewandt werden
353 Operator '&1' cannot be applied to a multiline element Operator '&1' kann nicht auf ein mehrzeiliges Element angewandt werden
354 Operator '&1' allows only one operand Operator '&1' erlaubt nur einen Operanden
370 The selected expression exceeds the maximum length allowed (&1) Der gewählte Ausdruck überschreitet die zulässige Maximallänge (&1)
380 Condition '&' saved and type linkage &.& <-> & created Bedingung '&' wurde gesichert und Typkopplung &.& <-> & angelegt
381 Condition '&' saved and activated Bedingung '&' wurde gesichert und aktiviert
382 Condition '&' deleted and type linkage updated Bedingung '&' wurde gelöscht und die Typkopplung aktualisiert
383 Condition '&1' saved (&2) Bedingung '&1' wurde gesichert (&2)
384 Condition '&1' deleted Bedingung '&1' wurde gelöscht
385 Processing aborted - condition '&' not changed Bearbeitung abgebrochen - Bedingung '&' nicht geändert
386 No condition created Es wurde keine Bedingung angelegt
387 Condition '&1' not changed (&2) Bedingung '&1' wurde nicht geändert (&2)
388 Condition '&1' deleted with associated linkage '&2 <-> &3' Bedingung '&1' wurde mit zugehöriger Kopplung '&2 <-> &3' gelöscht
389 Attributes of condition '&1' changed Attribute der Bedingung '&1' geändert
396 Mode switch not effective until next time condition editor called Moduswechsel wird erst beim nächsten Aufruf des Bedingungseditors wirksam
397 Welcome to the condition editor (traditional mode) ... Willkommen im Bedingungseditor (traditioneller Modus) ...
398 Welcome to the condition editor ... Willkommen im Bedingungseditor ...
399 *** Reserved for workflow condition editor (300 - 399) *** Reserviert für den Workflow-Bedingungseditor (300 - 399)
401 Invalid command '&1' received from HTML control Ungültiges Kommando '&1' vom HTML-Control erhalten
402 Invalid line index (&1) accessing internal table Ungültiger Zeilenindex (&1) beim Zugriff auf interne Tabelle
403 Internal error: Invalid field lengths (SWBTYPECOU <-> SWBRULECOU) Interner Fehler: Ungültige Feldlängen (SWBTYPECOU <-> SWBRULECOU)
404 Object type '&1' not available in Business Object Repository Der Objekttyp '&1' ist nicht im Business-Object Repository vorhanden
405 Linkage for '&1-&2' <-> '&3' could not be created Die Kopplung für '&1-&2' <-> '&3' konnte nicht angelegt werden
406 Workflow & not found - enter a valid workflow ID Workflow & nicht gefunden - Geben Sie eine gültige Workflow-Kennung ein
408 Attributes not changed Attribute nicht geändert
409 Personal settings saved Die persönlichen Einstellungen wurden gesichert
410 Internal error saving personal settings Interner Fehler beim Sichern der persönlichen Einstellungen
411 HTML control: Error accessing resource '&1' HTML-Control: Fehler beim Zugriff auf die Resource '&1'
412 Change of name or currency of start condition not possible Änderung des Namens / der Währung der Startbedingung nicht möglich
413 Event linkage '&1'<->'&2.&3' deactivated Die Ereigniskopplung '&1'<->'&2.&3' wurde deaktiviert
414 Event linkage '&1'<->'&2.&3' activated Die Ereigniskopplung '&1'<->'&2.&3' wurde aktiviert
415 Error accessing linkage '&1'<->'&2' Fehler beim Zugriff auf Kopplung '&1'<->'&2'
416 Start condition '&1' activated Die Startbedingung '&1' wurde aktiviert
417 Start condition '&1' deactivated Die Startbedingung '&1' wurde deaktiviert
418 New default currency for start condition '&1': &2 Neue Defaultwährung der Startbedingung '&1': &2
419 Default currency for start condition '&1' not changed Die Defaultwährung der Startbedingung '&1' wurde nicht geändert
420 Name of start condition '&1' not changed Die Bezeichnung der Startbedingung '&1' wurde nicht geändert
421 New name for start condition: '&1' Neue Bezeichnung der Startbedingung: '&1'
422 Object type '&1' defines no events. Use not possible. Objekttyp '&1' definiert keine Ereignisse, daher Verwendung nicht möglich
423 Create start condition. Click on the desired event linkage Startbedingung anlegen: Klick auf die gewünschte Ereigniskopplung
424 Choose a workflow task of type WS, WF, TS or T Wählen Sie eine Workflow-Aufgabe vom Typ WS, WF, TS oder T
425 Start condition being processed by user &1 - Only display possible Startbedingung wird von Benutzer &1 bearbeitet - nur Anzeige möglich
426 To process the start condition, choose change mode Um die Startbedingung zu bearbeiten, wählen Sie den Änderungsmodus
427 Your selection was not changed Ihre Auswahl wurde nicht verändert
428 Start condition '&1' could not be activated Die Startbedingung '&1' konnte nicht aktiviert werden
430 There are changes that have not been assigned to a transport request Es liegen Änderungen vor, die keinem Transportauftrag zugeordnet wurden
431 There are no changes relevant for transport Es liegen keine transportrelevanten Änderungen vor
432 Operation Canceled Operation wurde abgebrochen
433 Transfer &1 start condition(s) to transport request &1 Startbedingung(en) an Transportauftrag übergeben
434 No transport entries created Es wurden keine Transporteinträge erzeugt
435 No exchange rate found for currency conversion '&1' -> '&2' Kein Wechselkurs für Währungskonvertierung '&1' -> '&2' gefunden
436 Error during currency conversion '&1' -> '&2' Fehler bei der Währungskonvertierung '&1' -> '&2'
500 *** Reserved for event manager (build time) *** *** Reserviert für den Ereignis-Manager (Build Time) ***
501 Incorrect parenthesis type used Falscher Klammertyp verwendet
502 Field restriction entered contains syntax errors Eingegebene Feldrestriktion enthält Syntaxfehler
503 Field restriction entered does not contain entry '&1' at least Die eingegebene Feldrestriktion enthält zumindest nicht den Eintrag '&1'
504 Field restriction entered correct and saved Die eingegebene Feldrestriktion ist korrekt und wurde gesichert
505 Maximum field length exceeded Maximale Feldlänge überschritten
506 Entry '&1' not permitted syntactically Eingabe '&1' syntaktisch nicht erlaubt
515 Conversion of field restriction not possible Konvertierung der Feldrestriktion nicht möglich
516 Combined field restriction not correct syntactically Zusammengesetzte Feldrestriktion syntaktisch nicht korrekt
518 Old field restrictions successfully restored Alte Feldrestriktionen wurden erfolgreich wiederhergestellt
520 Conversion only possible for field restrictions without entry KEY Konvertierung ist nur für Feldrestriktionen ohne Eintrag KEY möglich
521 Field restrictions and a combined field restriction exist Es existieren Feldrestriktionen und eine zusammengesetzte Feldrestriktion
522 Combined field restriction could not be saved Zusammengesetzte Feldrestriktion konnte nicht gespeichert werden
523 A combined field restriction already exists Es existiert bereits eine zusammengesetzte Feldrestriktion
525 An old combined field restriction exists and is being loaded. Alte zusammengesetzte Feldrestriktion existiert und wird geladen
526 Field restrictions exist that have not yet been converted Es existieren Feldrestriktionen, die noch nicht konvertiert worden sind
530 Event container function module entry not saved Eintrag des Ereigniscontainer-Funktionsbausteins wurde nicht gespeichert
531 Event container function module entry saved Eintrag des Ereigniscontainer-Funktionsbausteins gespeichert
532 Combined field restriction could not be read Zusammengesetzte Feldrestriktion konnte nicht gelesen werden
533 Save modified field restriction(s) Sichern Sie die modifizierte Feldrestriktion(en)
600 **** Reserved for SWA utility functions ****************************** **** Reserviert für SWA Utility-Funktionen ******************************
601 Field &1 can only take the first &2 characters of the result string Feld &1 kann nur die ersten &2 Zeichen des Ergebnis-Strings aufnehmen
602 The maximum length supported for character strings here is &1 characters Die maximal unterstützte Länge für Zeichenketten beträgt hier &1 Zeichen
700 Please enter the business object type Bitte den Business-Objekttyp eingeben
701 Enter an event Bitte ein Ereignis eingeben
702 Entry is inconsistent Der Eintrag ist inkonsistent
703 Not more than 999 entries allowed for change document object Es sind nicht mehr als 999 Einträge für das Änderungsbelegobjekt erlaubt
704 Change document object & does not exist Das Änderungsbelegobjekt & ist nicht vorhanden
705 Please enter a change document object Bitte ein Änderungsbelegobjekt eingeben
706 Key for change doc. object & and business object type & are incompatible Key von Änderungsbelegobjekt & und Business-Objekttyp & inkompatibel
707 Internal error occurred during key check Ein interner Fehler bei der Schlüsselüberprüfung ist aufgetreten
708 No key information for change document object & Für das Änderungsbelegobjekt & ist keine Schlüsselinformation vorhanden
709 Internal error during event parameter check Interner Fehler bei der Parameterprüfung des Ereignisses
710 Some parameters of event are not assigned values during creation Einige Parameter des Ereignisses werden beim Erzeugen nicht belegt
711 Internal error accessing database Interner Fehler beim Datenbankzugriff
712 No change document written for & when changed Beim Ändern wird für & kein Änderungsbeleg geschrieben
713 No change document written for & when created Beim Anlegen wird für & kein Änderungsbeleg geschrieben
714 No change document written for & when deleted Beim Löschen wird für & kein Änderungsbeleg geschrieben
715 Table & not used for change document object & Die Tabelle & wird nicht beim Änderungsbelegobjekt & verwendet
716 Enter a table for change document object & Geben Sie eine Tabelle zum Änderungsbelegobjekt & ein
717 Field & does not occur in table & Das Feld & kommt nicht in der Tabelle & vor
718 Creation/deletion of records in table & checked Das Anlegen/Löschen von Sätzen der Tabelle & wird geprüft
719 Event & can only be a triggering event Ereignis & kann nur auslösendes Ereignis sein
720 Workflow requester flag only valid for create events Workflow-Requester-Flag gilt nur für Anlege-Ereignisse
721 Status object and business object type keys incompatible Schlüssel von Statusobjekt und Business-Objekttyp inkompatibel
722 No key information available for status object & Für das Statusobjekt & ist keine Schlüsselinformation vorhanden
723 Field name 'KEY' can be used to check create/delete for table & Mit Feldname 'KEY' kann auf Anlegen/Löschen zu Tabelle & geprüft werden
724 Only system status & or user status & possible Entweder nur Systemstatus & oder Anwenderstatus & möglich
725 Event only triggered in case of change Ereignis wird nur bei einer Änderung ausgelöst
726 Field & is not part of change document Das Feld & ist nicht Teil des Änderungsbelegs
727 Enter object type and event Geben Sie Objekttyp und Ereignis ein
728 Key already exists for change document object & Beim Änderungsbelegobjekt & ist schon ein Schlüssel hinterlegt
729 Business object type and change document object are incompatible Business Objecttyp und Änderungsbelegobjekt sind inkompatibel
730 No transport request created Kein Transportauftrag angelegt
800 *** Reserved for trace manager *** *** Reserviert für den Trace Manager ***
801 Workflow trace for work item &1 switched on (trace ID &2) Workflow-Trace für Workitem &1 eingeschaltet (Trace ID &2)
802 Workflow trace for work item &1 switched off Workflow-Trace für Workitem &1 ausgeschaltet
803 Job scheduling successful Jobplanung erfolgreich
804 Job & scheduled Job & schon eingeplant
805 A system error has occurred Es ist ein Systemfehler aufgetreten
806 Workflow trace & switched on for workflow Workflow-Trace & für Workflow eingeschaltet
807 Workflow trace & switched off for workflow Workflow-Trace & für Workflow ausgeschaltet
808 Container debugging switched on Container-Debugging eingeschaltet
809 Container debugging switched off Container-Debugging ausgeschaltet
810 Stored workflow trace cannot be deleted Aufbewahrter Workflow-Trace kann nicht gelöscht werden
811 &1 new entries &1 neue Eintrage sind dazugekommen
812 &1 from &2 entries will be displayed &1 von &2 Einträgen werden gezeigt
813 &1 entries were found &1 Einträge wurden gefunden
814 Job & could not be scheduled Job & konnte nicht eingeplant werden
899 & & & & & & & &
998 No authorization to change an existing start condition Keine Berechtigung zum Ändern einer vorhandenen Startbedingung
999 No authorization to create a new start condition Keine Berechtigung zum Anlegen einer neuen Startbedingung