Menu

SAP Message Class V6

Schnittstelle zu externen Transportsystemen

Technical Information

Message Class V6
Short Text Schnittstelle zu externen Transportsystemen
Package VTRI

Messages

These are the messages of message class V6.

ID Text (EN) Text (DE)
000
500
501 Shipment & has been saved Der Transport & wurde gesichert
502 Incorrect output type: &, routine: &, sender: & & Falscher Nachrichtentyp: &, Routine: &, Sender: & &
503 Wrong action code ACTCD - & in segment E1TPACC Falscher Action-Code ACTCD = & im Segment E1TPACC
504 Transportation planning point & does not exist Die Transportdispostelle & existiert nicht
505 Partner & for transptn plan. pnt & and send partner & are different Partner & zu Transportdispostelle & und Sendepartner & sind verschieden
506 Transportation planning point & has no partner for transportatn. planning Die Transportdispostelle & hat keinen Partner für Transportplanung
507 Shipment & is currently being processed Der Transport & ist derzeit in Bearbeitung
508 No unit of measure has been entered in &, own value is entered In & ist keine Maßeinheit angegeben, der zugehörige Wert ist angegeben
509 Transport. planning point & is not assigned to any external planning sys. Die Transportdispostelle & ist keinem externen System zugeordnet.
510 No ext. planning systems have been maintained for trans. planning points Es ist zu keiner Transportdispostelle ein ext. Planungssystem gepflegt.
511 Transportation planning point & is not defined. Die Transportdispostelle & ist nicht definiert.
512 Number of transferred deliveries &, Number of found deliveries & Anzahl übergebene Lieferungen &, Anzahl gefundene Lieferungen &
513 Shipment & has not been saved Der Transport & wurde nicht gesichert
514 Shipment number is either missing or invalid (&) Die Transportnummer fehlt oder ist ungültig (&)
515 There are no entries in transportation planning point &. Für Transportdispostelle & existieren keine Einträge.
516 Delivery & does not exist. Die Lieferung & existiert nicht.
517 Delivery & is not reported in any external transportation planning system Die Lieferung & ist in keinem externen Transportplanungssystem gemeldet.
518 Delivery was deallocated from planning systems &. Lieferung wurde aus & Planungssystemen ausgeplant.
519 When choosing 'fixed points' you must enter one point Bei Auswahl 'fester Knoten' muß ein Knoten angegeben werden.
520 Shipment & was deleted Der Transport & wurde gelöscht
521 Unit of measure for weight/volume/length is missing in shipping unit & Die Maßeinheit zu Gewicht/Volumen/Länge fehlt im Versandelement &
522 Net weight/volume is greater than gross weight/vol. in shipping element & Im Versandelement & ist Nettogewicht/Volumen größer als Bruttogewicht/Vol
523 Shipping material type is missing from shipping unit & Im Versandelement & fehlt das Versandhilfsmittel
524 Material number & in shipping unit & does not exist Die Materialnummer & im Versandelement & existiert nicht
525 Shipping material type missing in material master & for shipping unit & Im Materialstamm & zum Versandelement & fehlt die Versandhilfsmittelart
526 Shipping material type & in shipping unit & does not exist Die Versandhilfsmittelart & im Versandelement & existiert nicht
527 Shipping unit (s) without identification Versandelement(e) ohne Identifikation
528 Identification of shipping units is not clear Die Identifikationen der Versandelemente sind nicht eindeutig
529 The shipment contains shipping units, that are not empty. Der Transport enthält Versandelemente, die nicht leer sind
530 Shipping unit is not empty and could not therefore be deleted. Das Versandelement & ist nicht leer und wird daher nicht gelöscht
531 The document could be posted. Der Beleg konnte gebucht werden.
532 The document could not be posted. Der Beleg konnte nicht gebucht werden.
533 The same delivery was specified more than once Dieselbe Lieferung wurde mehrfach angegeben
534 Serialization check: Shipment & exceeded Prüfung auf Serialisierung: Transport & ist überholt
535 Location substitution procedure & is not defined Das Ortssubstitutionsschema & ist nicht definiert.
536 Transportation connection point & is not defined Der Verkehrsknoten & ist nicht definiert.
537 No available entries Keine Einträge vorhanden.
538 Combination of activity codes & & is not provided for Kombination der Aktionscodes & & ist nicht vorgesehen
539 Not processed, shipment & is processed in IDoc & Nicht bearbeitet, Transport & wird in IDoc & bearbeitet
540 Processing IDoc not required Keine Bearbeitung des IDoc erforderlich
541 IDoc category & is not defined for communication with logical system & IDoc-Typ & nicht zur Kommunikation mit log. System & vorgesehen.
542 Transportation planning point & does not exist Die Transportdispostelle & existiert nicht.
543 Transportation planning point & is assigned to an external system Die Transportdispostelle & ist einem externen System zugeordnet.
544 Delivery & is not registered at any transportation service agent Die Lieferung & ist keinem Transportdienstleister gemeldet.
545 Initialization of HU processing for shipment & did not process correctly Initialisierung der HU-Bearbeitung für Transport & fehlgeschlagen
546 Handling unit & could not be created Handling Unit & konnte nicht angelegt werden
547 Error during deletion of HU & Fehler beim Löschen der HU &
548 Handling unit & not deleted since content still exists Handling Unit & nicht gelöscht, da noch Inhalt existiert
549 Error during read of handling unit data Fehler beim Lesen der Handling Unit Daten
550 Reference to one location is not identified uniquely Die Referenz auf einen Ort ist nicht eindeutig definiert
551 For this point, a reference to a location is already defined Für den Knoten ist bereits eine Referenz auf einen Ort definiert.
552 For this point, neither an address nor a reference is defined Für den Knoten ist weder eine Adresse noch eine Referenz definiert.
553 A route number must be specified for the route Es muß eine Routennummer für die Route vergeben werden.
554 You must specify a transportation connection point Es muß ein Verkehrsknoten angegeben werden.
555 Transportation connection point & does not exist Der Verkehrsknoten & existiert nicht.
556 Deletion of last point in single-column view not possible Löschen des letzten Knotens in einspaltiger Ansicht nicht möglich.
557 No maintenance authorization for one or several transport.planning points Keine Pflegeberechtigung für eine oder mehrere Transportdispostellen.
558 Location definition incorrect Die Ortsdefinition ist fehlerhaft
559 Transportation planning points exist for external planning systems only Es existieren nur Transportdispostellen für externe Planungssysteme
560 No maintenance authorization f. one or more transportation service agents Keine Pflegeberechtigung für einen oder mehrere Transportdienstleister
561 Enter a forwarding agent Geben Sie einen Spediteur ein
562 There is no assignment to a logical system for forwarding agent & Für Spediteur & existiert keine Zuordnung zu einem logischen System
563 Delivery was canceled for & transportation service agents Die Lieferung wurde bei & Transportdienstleistern storniert
564 The parameters for assigning internal shipment numbers are missing Parameter zur Vergabe der internen Transportnummer fehlen
565 The parameters for identifying the shipment are missing Parameter zur Identifikation des Transportes fehlen
566 No shipment exists for external ID1 & and forwarding agent & Kein Transport zu ext.ID1 & und Spediteur & vorhanden
567 More than 1 shipment exists for external ID1 & and forwarding agent & Mehr als 1 Transport zu ext.ID1 & und Spediteur & vorhanden
568 A transportation service agent has not been specified Kein Transportdienstleister angegeben
569 There is no status data for the selection criteria chosen Zu den gewählten Selektionskriterien gibt es keine Statusdaten
570 No forwarding agent has been assigned for send partner & & Für Sendepartner & & ist kein Spediteur zugewiesen
571 Shipment & has been saved Der Transport & wurde gesichert
572 Status for rejected deliveries has not been set correctly Status für abgelehnte Lieferungen wurde nicht korrekt gesetzt
573 Status for rejected deliveries has been set correctly Status für abgelehnte Lieferungen wurde korrekt gesetzt
600 Leg indicator & for shipment & does not require date determination Laufkennzeichen & des Transports & erfordert keine Datumsermittlung.
601 Shipment & does not contain any deliveries Transport & enthält keine Lieferungen.
602 Takeover of dates from a transportation chain was successful Übernahme von Terminen aus einer Transportkette wurde durchgeführt.
603 No takeover of dates from a transportation chain executed Keine Übernahme von Terminen aus einer Transportkette durchgeführt.
604 Shipment start taken from shipment & and delivery & Transportbeginn übernommen aus Transport & und Lieferung &.
605 Shipment end taken from shipment & and delivery & Transportende übernommen aus Transport & und Lieferung &.
606 Shipment start not copied because date was already set Transportbeginn nicht übernommen, da Termin schon gesetzt war.
607 Shipment end was not copied because date was already set Transportende nicht übernommen, da Termin schon gesetzt war.
608 Dates from transportation chain not copied completely Termine aus Transportkette unvollständig übernommen.
609 No suitable date found for shipment start in transportation chain Kein passender Termin für Transportbeginn in Transportkette ermittelbar.
610 No suitable date found for shipment end in transportation chain Kein passender Termin für Transportende in Transportkette ermittelbar.
800 IDoc & could not be created. IDoc & konnte nicht erstellt werden.
801 Delivery & transferred to IDOC & as No. & Lieferung & wurde in IDOC & übergeben als Nr. &.
802 ISO conversion incorrect: Del. no. &, location & &, country & ISO-Konvertierung fehlerhaft: Lf-Nr. &, Ort & &, Land &
803 ISO conversion incorrect: Dlv. no. &, dlve. item &, unit & ISO-Konvertierung fehlerhaft: Lf-Nr. &, Lf-Pos. &, Einheit &
804 ISO conversion incorrect: Del. no. &, packing element &, unit & ISO-Konvertierung fehlerhaft: Lf-Nr. &, Packelem. &, Einheit &
805 ISO conversion incorrect: Del. no. &, pack. element &, item no. &, unit & ISO-Konvertierung fehlerhaft: Lf-Nr. &, Packelem. &, PosNr. &, Einheit &
806 ISO conversion incorrect: Location & &, country & ISO-Konvertierung fehlerhaft: Ort & &, Land &
807 & location descriptions sent to the transportation planning system & Ortsbeschreibungen wurden an das Transportplanungssystem versandt.
808 No selection group activated Es wurde keine Selektionsgruppe aktiviert.
809 Overflow with dlv.qty in ship.unit: Dlv.no. &1, ship.un.no. &2, unit &3 Überlauf bei LF-Menge in VE: Lf-Nr. &1, VE-Nr. &2, Einheit &3
810 Combinations of actions (e.g. Create + Delete) are not allowed per HU Kombination von Aktionen (z.B. Create + Delete) pro HU nicht erlaubt
811 Changes to handling units in shipment & were not successful Ändern von Handling Units in Transport & fehlgeschlagen
812 Creation of handling units was not successful Anlegen von Handling Units fehlgeschlagen
813 Deletion of handling units in shipment & was not successful Löschen von Handling Units in Transport & fehlgeschlagen
814 HU & successfully created HU & erfolgreich angelegt
815 Error: Could not create HU & Fehler: HU & konnte nicht angelegt werden
816 Changes to HU & were not successful Ändern von HU & fehlgeschlagen
817 HU & successfully deleted Löschen von HU & erfolgreich