Menu

SAP Message Class SXMSF

Technical Information

Message Class SXMSF
Short Text
Package SXMSJOB

Messages

These are the messages of message class SXMSF.

ID Text (EN) Text (DE)
000 No line was selected Es wurde keine Zeile markiert.
001 Change saved Die Änderung wurde gespeichert.
002 Save the change first or choose 'Refresh' Sichern Sie die Änderung zuerst oder drücken Sie den 'Refresh'-Button.
003 Error when accessing table &1 Fehler beim Zugriff auf die Tabelle &1.
004 Job ID &1 already exists Job-ID &1 existiert schon.
005 Job ID &1 not permitted Job-ID &1 ist nicht erlaubt.
006 Enter a start date and start time Startdatum und Startzeit müssen gefüllt sein.
007 Enter the final start time Füllen Sie die finale Startzeit.
008 Enter the final start date Füllen Sie das finale Startdatum.
009 Job &1 activated Der Job &1 wurde aktiviert.
010 Unable to delete message filter because job &1 is active Message-Filter kann nicht gelöscht werden, da der Job &1 aktiv ist.
011 Queue/sender combination is not permitted Die Kombination Queue/Sender ist nicht erlaubt.
012 Message size cannot be specified for a queue Die Message-Größe kann bei einer Queue nicht angegeben werden.
013 A receiver cannot be specified in the Integration Engine Auf der Integration Engine darf kein Empfänger angegeben werden.
014 The message receivers are unknown at this location An diesem Ort sind die Empfänger der Messages unbekannt.
015 Unable to stop queue &1 Queue &1 konnte nicht angehalten werden.
016 This location cannot be selected in the Integration Engine Auf der Integration Engine kann dieser Ort nicht gewählt werden.
017 This location cannot be selected on the Integration Server Auf dem Integration Server kann dieser Ort nicht gewählt werden.
018 Receiver missing for queue ID &1 Es fehlt der Empfänger bei Queue-ID &1.
019 Job &1 deactivated Der Job &1 wurde deaktiviert.
020 Message filters can only be changed for inactive jobs Message-Filter können nur für inaktive Jobs geändert werden.
021 A periodic job already exists Es gibt bereits einen periodischen Job.
022 Periodic job &1 created Der periodische Job &1 wurde angelegt.
023 No job found for program &1 Kein Job für Programm &1 gefunden.
024 Start job &1 Starte Job &1.
025 Start processing message with message ID &1 Starte Verarbeitung von Message mit Message-ID &1.
026 Start queue(s) &1 Starte Queue(s) &1.
027 Queue(s) &1 stopped Queue(s) &1 wird angehalten.
028 Message &1 placed in queue &2 Message &1 wird in Queue &2 gestellt.
029 Start of message processing Start der Bearbeitung der Messages.
030 End of message processing Ende der Bearbeitung der Messages.
031 Enter value for sender/receiver ID Sender/Empfänger-ID darf nicht leer sein.
032 Unable to create job &1 Job &1 konnte nicht angelegt werden.
033 Job &1 created and started in background Job &1 wurde angelegt und im Hintergrund gestartet.
034 The &2 messages for the job must be processed first Die &2 Messages für den Job müssen zuerst abgearbeitet werden.
035 Unable to delete a job with this status Ein Job mit diesem Status kann nicht gelöscht werden.
036 No messages exist Keine Messages vorhanden.
037 Unable to change a job with this status Ein Job mit diesem Status kann nicht geändert werden.
039 Message filter activated Der Message-Filter wurde aktiviert.
040 Message filter deactivated Der Message-Filter wurde deaktiviert.
041 Unable to choose &1 as quality of service &1 kann nicht als 'Quality of Service' gewählt werden.
042 Filter overlaps occur, check the conditions Es kommt zu Filterüberschneidungen, überprüfen Sie die Bedingungen.
043 Select a filter condition first Markieren Sie zuerst eine Filterbedingung.
044 No filter found for your test message Es wurde kein Filter für Ihre Test-Message gefunden.
045 Filter with sequence &1 and job ID &2 fulfils the conditions Filter mit Sequenz &1 und Job-ID &2 erfüllt die Bedingungen.
046 This combination is not possible Diese Kombination ist nicht möglich.
047 Unable to execute change because job &1 is running Die Änderung kann nicht durchgeführt werden, da der Job &1 gerade läuft.
048 Changes can only be made to an inactive filter Nur ein inaktiver Filter kann verändert werden.
049 Job ID &1 does not exist Job-ID &1 existiert nicht.
050 Specify period and unit Periode und Einheit müssen angegeben werden.
051 The start date must be before/the same as the end date Das Startdatum muss kleiner gleich dem Enddatum sein.
052 The start time must be before the end time Die Startzeit muss kleiner als die Endzeit sein.
053 Start of processing of job ID &1 Start der Bearbeitung von Job-ID &1.
054 There are no messages for job ID &1 Für Job-ID &1 liegen keine Messages vor.
055 You are not authorized &1 Sie haben keine Berechtigung &1.
056 Job &1 can no longer be executed because it has expired Job &1 kann nicht mehr ausgeführt werden, da abgelaufen.
057 End date and end time must be in the future Enddatum und Endzeit müssen in der Zukunft liegen.
058 Job IDs that begin with 'S' are reserved Job-IDs, die mit 'S' beginnen, sind reserviert.
059 Job &1 started manually Job &1 direkt manuell gestartet.
060 Unable to start job since the start date is initial Job darf nicht direkt gestartet werden, da das Startdatum initial ist.
061 Only '*' is permitted as a placeholder Als Platzhalter ist nur '*' alleine erlaubt.
062 '*' is only permitted at the end of the string '*' ist nur am Ende der Zeichenkette erlaubt.
063 Job ID &1 also used in client &2 Job-ID &1 wird auch in Mandant &2 benutzt.
064 Filter for Job ID &1 deleted Die Filter für Job-ID &1 wurden gelöscht.
065 Job ID &1 deleted Job-ID &1 wurde gelöscht.
066 Specify a service or party for the receiver ID Spezifizieren Sie für die Empfänger-ID einen Service oder eine Party.
067 Specify the service and party. The receiver ID is used in filters Geben Sie Service und Party an. Die Empfänger-ID wird in Filtern benutzt.
068 Sender/receiver ID & used in filters Sender/Empfänger-ID & wird in Filtern benutzt.
069 Specify a namespace or enter '*' Spezifizieren Sie einen Namensraum oder geben Sie '*' ein.
070 Specify an interface or enter '*' Spezifizieren Sie ein Interface oder geben Sie '*' ein.
071 Specify the service and/or party Geben Sie Service und/oder Party an.
072 Specify the party Geben Sie die Party an.
073 Specify the party type Geben Sie den Partytyp an.
074 Define filters for the job Definieren Sie Filter für den Job.
075 Job &1 does not exist Job &1 existiert nicht.
076 No configuration found for the Integration Engine Keine Konfiguration für Integration Engine gefunden.
077 Sender interface name and namespace will be ignored Name und Namensraum des Sender-Interfaces werden ignoriert.
078 Error when creating an icon Fehler beim Erzeugen einer Ikone.
079 Integration Server only permits normalized parties and services Der Integration Server erlaubt nur normalisierte Parties und Services.
080 &1 is not a receiver interface &1 ist kein Empfänger-Interface.
081 &1 is not a sender interface &1 ist kein Sender-Interface.
082 &1 is not an interface &1 ist kein Interface.
083 Create a job for the job ID &1 Legen Sie einen Job für die Job-ID &1 an.
084 Sender/receiver ID unknown Sender/Empfänger-ID ist unbekannt.
085 The period duration is on the same scale as the scheduler period duration Die Periodendauer ist in der Größenordnung der Scheduler-Periodendauer.
086 Specify the operator and size Geben Sie Operator und Größe an.
087 Internal Error Interner Fehler
088 Table is empty Die Tabelle ist leer.
089 Table not found Die Tabelle wurde nicht gefunden.
090 Job is already inactive Der Job ist schon inaktiv.
091 There are no differences in the configuration Es gibt keine Unterschiede in der Konfiguration.
092 Do you want to process the messages from job &1 immediately? Wollen Sie die Messages von Job &1 sofort verarbeiten?
093 A set period is not required if no start and end date are specified Bei leerem Start- und Enddatum macht eine gesetzte Periode keinen Sinn.
094 Create a job for the filter Legen Sie einen Job für den Filter an.
095 Enhancement of the system-specific configuration parameters Erweiterung der systemspezifischen Konfigurationsparameter
096 Parameter &1 client &2 system &3 enhanced Parameter &1 Mandant &2 System &3 erweitert.
097 Business system &1 already exists Business-System &1 existiert schon.
098 Sender/Receiver ID does not exist Die Sender/Empfänger-ID existiert nicht.
099 Error when accessing the configuration Fehler beim Zugriff auf die Konfiguration.
100 Sender/Receiver ID is used in the configuration Sender/Empfänger-ID &1 wird in der Konfiguration benutzt.
101 Status of reference of message &1 is set to 'Deleted' Der Status der Referenz der Message &1 ist auf 'Gelöscht' gesetzt.
102 This is the Integration Server Dies ist der Integration Server.
103 This short name does not exist Dieser Kurzname existiert nicht.
104 Sender/receiver ID &1 used in active filters Sender/Empfänger-ID &1 wird in aktiven Filtern benutzt.
105 Queue &1 contains &2 entries Queue &1 enthält &2 Einträge.
106 Enter a date Geben Sie ein Datum an.
107 Acknowledgments do not have an interface name or interface namespace Acknowledgments haben weder Interface-Name noch Interface-Namensraum.
108 Message size cannot be specified in acknowledgments Eine Message-Größe kann bei Acknowledgments nicht angegeben werden.
109 Message category of sender ID and receiver ID must be identical Die Message-Art von Sender- und Empfänger-ID muss identisch sein.
110 Filter with sequence &1 and queue prefix &2 fulfils the conditions Filter mit Sequenz &1 und Queue-Präfix &2 erfüllt die Bedingungen.
111 Register the queue prefix &1* using transaction SMQR Registrieren Sie das Queue-Präfix &1* mit der Transaktion SMQR.
112 Message size must be between 0 KB and 2097151 KB Die Message-Größe muss zwischen 0 KB und 2097151 KB liegen.
113 Display program &1 not found Anzeigeprogramm &1 nicht gefunden.
114 Invalid queue name: &1 Ungültiger Queue-Name: &1
116 Error during synchronization of database buffer of table &1 Fehler bei der Synchronisation des Datenbankpuffers der Tabelle &1
117 Packaging not intended for this filter Bei diesem Filter ist keine Paketierung vorgesehen.
118 Filters for package processing cannot have generic receivers Filter für Paketverarbeitung dürfen keinen generischen Empfänger haben.
119 Start of Package Explosion Start der Paketauflösung
120 Processing of message &1 Bearbeitung von Message &1.
121 Message removed from the package Die Message wurde aus dem Paket entfernt.
122 Message put in a queue Die Message wurde in eine Queue gestellt.
123 Start of package processing for filter &1 Start der Paketverarbeitung für Filter &1.
124 Message &1 is assigned package &2 Message &1 wird Paket &2 zugeordnet.
125 Enter a value between 0% and 100% Geben Sie einen Wert zwischen 0% und 100% an.
126 Enter a maximum package size larger than 0 Geben Sie eine maximale Paketgröße größer 0 an.
127 Packages exploded Die Pakete wurden aufgelöst.
128 Filter is not active Der Filter ist nicht aktiv.
129 Error when reading the status of queue &1 Fehler beim Lesen des Status der Queue &1.
130 Error when activating queue &1 Fehler beim Aktivieren der Queue &1.
138 Job ID &1 unknown Die Job-ID &1 ist unbekannt.
139 Job ID is initial Die Job-ID ist initial.