Menu

SAP Message Class STGR

Hold store grouping messages

Technical Information

Message Class STGR
Short Text Hold store grouping messages
Package WSTRGROUPING

Messages

These are the messages of message class STGR.

ID Text (EN) Text (DE)
001 Select only one value Markieren Sie nur einen Wert
002 You are not authorized to create new reference plant Sie haben keine Berechtigung, ein neues Referenzwerk anzulegen
003 Cannot create new line with these selection criteria, duplicate keys Anlegen neuer Zeile mit diesen Sel.Krit. nicht mögl., doppelter Schlüssel
004 Error while saving data Fehler beim Sichern der Daten
005 Cannot save line, invalid entries for Purch.Org., Vendor, Material, Plant Zeile kann nicht gesichert werden,ungült. Einträge f. EKOrg/Lfnt/Mat/Werk
006 You are not authorized to display Group Type Sie haben keine Berechtigung zum Anzeigen der Gruppenart
007 You are not authorized to display/change the selected record(s) Sie haben keine Berechtigung zum Anzeigen/Ändern der ausgewählten Sätze
008 You are not authorized to display some data Sie haben keine Berechtigung zum Anzeigen einiger Daten
009 Your search criteria returned no results Es wurden keine Ergebnisse zu Ihren Suchkriterien gefunden
010 You are not authorized to change/create plant &1 Sie haben keine Berechtigung zum Ändern/Anlegen von Werk &1
011 Select at least one line Markieren Sie mindestens eine Zeile
012 Select the master plant instead of the assigned plant Markieren Sie das Referenzwerk des zugeordneten Werks
013 Enter at least one search criteria Geben Sie mindestens ein Suchkriterium ein
014 Cannot display where-used list Der Verwendungsnachweis kann nicht angezeigt werden
015 Saving process does not end properly Der Sicherungsvorgang wurde nicht ordnungsgemäß abgeschlossen
016 Cannot apply filter Filter kann nicht angewendet werden
017 You are not authorized to delete plant &1 Sie haben keine Berechtigung zum Löschen von Werk &1
018 Only tree objects can be selected and dragged Es können nur drei Objekte markiert und durch Drag verschoben werden
019 Select a batch first Markieren Sie zuerst einen Massenänderungsjob
020 Select only one job for correction Markieren Sie nur einen Job für die Korrektur
021 Maximum amount of tabstrips exceeded Die maximale Anzahl von Registerkarten ist überschritten
022 Select only one line to copy Markieren Sie nur eine Zeile zum Kopieren
023 Cannot calculate formula Formel kann nicht berechnet werden
024 Select an assigned plant instead Markieren Sie statt dessen ein zugeordnetes Werk
025 Data saved successfully Daten wurden erfolgreich gesichert
026 Your search criteria returned no results Es wurden keine Ergebnisse zu Ihren Suchkriterien gefunden
027 You are not authorized to add plant &1 Sie haben keine Berechtigung zum Hinzufügen von Werk &1
029 &1 is currently locked by user &2 &1 ist gegenwärtig durch Benutzer &2 gesperrt
030 Unable to unlock saved records,retry later or contact your administrator Entsperrung gesich. Sätze nicht mögl.,später versuchen o. Admin. verstän.
034 You must enter a least one plant or reference plant Geben Sie mindestens ein Werk oder Referenzwerk ein
036 The plant that you selected was deleted Das von Ihnen ausgewählte Werk wurde gelöscht
037 This batch contains no error Dieser Batch ist fehlerfrei
039 Select only one plant or reference plant to which to copy Markieren Sie nur ein Werk oder Referenzwerk als Kopierziel
040 Your personnal settings could not be saved Ihre persönlichen Einstellungen konnten nicht gesichert werden
041 Operation was cancelled, parameters were not saved Vorgang wurde abgebrochen, Parameter wurden nicht gesichert
043 Error while loading data, contact your system administrator Fehler beim Laden der Daten, wenden Sie sich an Ihre Systemadministration
044
048 Use available line before creating a new one Verwenden Sie eine bereits verfügbare Zeile, bevor Sie eine neue anlegen
049 A line with entries &1 &2 &3 already exists, no duplicate keys allowed Zeile mit Einträgen &1 &2 &3 bereits vorhanden, dopp. Schlüss. unzulässig
050 The line that you selected is no longer displayed in the grid Die von Ihnen ausgewählte Zeile wird in der Matrix nicht mehr angezeigt
055 The line that you selected is no longer displayed in the grid Die von Ihnen ausgewählte Zeile wird in der Matrix nicht mehr angezeigt
057 No editable fields are visible Es sind keine bearbeitbaren Felder sichtbar
058 Currency is invalid Diese Währung ist ungültig
059 No editable numeric fields are visible Es sind keine bearbeitbaren numerischen Felder sichtbar
060 Date & is older than 3 months, excessive number of POs might be retrieved Datum & ist älter als 3 Mon.,Anzahl geles. Bestell. könnte sehr groß sein
061 Only space and 'X' are valid for deletion flag Für die Löschvormerkung sind nur die Werte initial und 'X' zulässig
062 Invalid selection Ungültige Auswahl
063 You are not authorized to unassign plant Sie haben keine Berechtigung, die Werkszuordnung aufzuheben
064 You are not authorized to assign plant Sie haben keine Berechtigung, das Werk zuzuordnen
065 You are not authorized to split reference plant Sie haben keine Berechtigung, das Referenzwerk aufzuspalten
066 You are not authorized to reassign plant Sie haben keine Berechtigung, die Werkszuordnung zu ändern
100 Select at least one plant to unassign Markieren Sie mindestens ein Werk, um eine Zuordnung aufzuheben
101 Select at least one plant to reassign Markieren Sie mindestens ein Werk, um eine Neuzuordnung vorzunehmen
102 Plant & is already a reference plant Werk & ist bereits ein Referenzwerk
103 Error while saving purchasing plant unassignments Fehler beim Sichern der Daten zur Aufhebung der Werkszuordnung im Einkauf
104 Cannot find Group Type values Es wurden keine Werte für Gruppenarten gefunden
105 Unable to display creation screen,contact your administrator Anlagebild kann nicht angezeigt werden, wenden Sie sich an die Systemadm.
106 Plant &1 is already assigned to reference plant &2 Werk &1 ist bereits dem Referenzwerk &2 zugeordnet
107 Unable to display assignment screen,contact your administrator Zuord.Bild kann nicht angezeigt werden, wenden Sie sich an die Systemadm.
108 Select at least one plant from the tree for assignment Markieren Sie mindestens ein Werk im Baum, um eine Zuordnung vorzunehmen
109 Error while saving assortment plant unassignments Fehler beim Sichern der Daten zur Aufhebung der Zuordnung Sortiment Werk
110 Reference plant &1 not assigned to Purch.Org. &2, use help RefWerk &1 ist der EkOrg. &2 nicht zugeordnet,verwend. Sie die Eing.Hilfe
111 You cannot assign plant &1 to purchasing reference plant &2 Werk &1 kann nicht dem Einkaufsreferenzwerk &2 zugeordnet werden
112 Selected plants are invalid for this purchasing organization Die ausgewählten Werke sind für diese Einkaufsorganisation nicht gültig
113 Select at least one plant to split Wählen Sie mindestens ein Werk zur Abspaltung aus
114 Error while saving logistic data plant unassigments Fehler b. Sichern der Daten z. Aufhebung der Zuordnung Logistikdaten Werk
115 &1 is already a purchasing reference plant &1 ist bereits ein Einkaufsreferenzwerk
116 Plants invalid for this assortment reference plant, operation cancelled Werke für dieses Sortimentsreferenzwerk ungültig, Vorgang abgebrochen
117 Error while processing data Fehler bei der Datenverarbeitung
118 Operation was cancelled, no lines were copied Vorgang wurde abgebrochen, es wurden keine Zeilen kopiert
119 Plant &1 cannot be assigned to Purchasing Organization &2 Werk &1 kann nicht der Einkaufsorganisation &2 zugeordnet werden
120 No changes were made since your last save Seit der letzen Sicherung wurden keine Änderungen vorgenommen
121 Cannot move plants Werke können nicht verschoben werden
122 Reference plant not found, contact administrator Referenzwerk nicht gefunden, wenden Sie sich an die Systemadministration
123 Plant &1 is already a purchasing reference plant Werk &1 ist bereits ein Einkaufsreferenzwerk
124 Error while processing data Fehler bei der Datenverarbeitung
125 Select a Group Type Markieren Sie eine Gruppenart
126 Plant &1 does not exist, enter an existing plant Werk &1 existiert nicht, geben Sie ein vorhandenes Werk ein
127 Empty grid not allowed, deselect one or more plants Leere Matrix ist nicht erlaubt, entmarkieren Sie mindestens ein Werk
128 Cannot reassign, Purch.Org. &1 has no reference plant Neuzuordnung nicht möglich, EinkOrg. &1 hat kein Referenzwerk
129 Enter a purchasing organization Geben Sie eine Einkaufsorganisation ein
130 Enter a plant Geben Sie ein Werk ein
131 Enter a new reference plant for reassignment Geben Sie ein neues Referenzwerk für die Neuzuordnung ein
132 Enter a class or select 'All_Class' from the help list Geben Sie eine Klasse ein, oder wählen in der Eingabehilfe 'All_Class'
133 Enter a valid reference plant Geben Sie ein gültiges Referenzwerk ein
134 Select one new reference plant and at least one plant to assign Markieren Sie ein neues Referenzwerk und mind. ein zuzuordnendes Werk
135 Cannot reassign, assortment has no reference plant Neuzuordnung nicht möglich, das Sortiment hat kein Referenzwerk
136 Cannot reassign, class &1 has no reference plant Neuzuordnung nicht möglich, Klasse &1 hat kein Referenzwerk
137 Cannot assign, reference plant &1 has no plant available Neuzuordnung nicht möglich, Referenzwerk &1 hat kein verfügbares Werk
138 Cannot save error messages, contact administrator Fehlermeldungen können nicht gesichert werden, Systemadmin. verständigen
139 Cannot display dialog box, contact administrator Dialogfenster kann nicht angezeigt werden, Systemadmin. verständigen
140 Cannot display error recovery list,contact administrator Fehlerkorrekturliste kann nicht angezeigt werden, Systemadm. verständigen
141 Cannot create tree, contact administrator Baum kann nicht erstellt werden, wenden Sie sich an die Systemadmin.
142 Error while deleting all nodes Fehler beim Löschen aller Knoten
143 Number of records to readjust MARC - &1 , EINE - &2 Anzahl der anzupassenden Sätze: MARC = &1, EINE = &2
144 No simulation available for &1 Es ist keine Simulation für &1 verfügbar
145 No reference plant for Assortment, create new ones Kein Referenzwerk für Sortim. vorhanden, legen Sie neue Referenzwerke an
146 Logistic reference plants not found,contact administrator Logistikreferenzwerke nicht gefunden, wenden Sie sich an die Systemadmin.
147 Cannot reassign, assortment has no reference plant Neuzuordnung nicht möglich, das Sortiment hat kein Referenzwerk
148 Cannot reassign, class &1 has no reference plant Neuzuordnung nicht möglich, Klasse &1 hat kein Referenzwerk
149 Group types do not match Die Gruppenarten stimmen nicht überein
150 Unable to display Reassignment screen,contact administrator Neuzuordnungsbild kann nicht angezeigt werden, Systemadmin. verständigen
151 Assignment Plant &1, reference plant &2, class &3 exist Zuordnung Werk &1, Referenzwerk &2, Klasse &3 ist bereits vorhanden
152 Unable to display Split screen, contact administrator Aufspaltungsbild kann nicht angezeigt werden, Systemadmin. verständigen
153 No reassignment made since your last save Seit Ihrer letzten Sicherung wurden keine Neuzuordnungen vorgenommen
154 Purch. org. & not found, check your entry or use help EkOrg. & nicht gefunden, Eingabe überprüfen oder Eingabehilfe verwenden
155 Class &1 not found, check your entry or use help Klasse &1 nicht gefunden, Eingabe überprüfen oder Eingabehilfe verwenden
156 Plant &1 not found, check your entry or use help Werk &1 nicht gefunden, Eingabe überprüfen oder Eingabehilfe verwenden
157 Error while saving purchasing plant assignments Fehler beim Sichern der Werkszuordnungen Einkauf
158 Error while saving assortment plant assignments Fehler beim Sichern der Werkszuordnungen Sortiment
159 Error while saving logistic plant assignments Fehler beim Sichern der Werkszuordnungen Logistik
160 Error while saving purchasing plant reassignments Fehler beim Sichern der Werksneuzuordnungen Einkauf
161 Error while saving assortment plant reassignments Fehler beim Sichern der Werksneuzuordnungen Sortiment
162 Error while saving logistic plant reassignments Fehler beim Sichern der Werksneuzuordnungen Logistik
163 Purch. price for material &1 differs in reference plants &2 and &3 Einkaufspreis für Material &1 ist in Referenzwerk &2 und &3 verschieden
164 Materials are not available in reference plants &1 and &2 Materialien sind in den Referenzwerken &1 und &2 nicht verfügbar
165 Vendors are not available for reference plants &1 and &2 Lieferanten sind für die Referenzwerke &1 und &2 nicht verfügbar
166 Materials Purch. prices differ in reference plants &1 and &2 Einkaufspreise für Materialien sind in Referenzwerk &1 und &2 verschieden
167 User checks prevent move of plant from reference plant &1 to &2 Eigendef. Prüfungen verhindern Verschieb. d. Werks von Ref.Werk &1 zu &2
168 Purch. price rules prevent move of plant from reference plant &1 to &2 Einkaufspreisregeln verhindern Verschiebung d. Werks von RefWerk &1 zu &2
169 Unable to display pplication log,contact administrator Anwend.Protokoll kann nicht angezeigt werden, Systemadmin. verständigen
170 Cannot create new reference plant Neues Referenzwerk kann nicht angelegt werden
171 Cannot assign selected plants to reference plant &1 Zuordnung der markierten Werke zum Referenzwerk &1 ist nicht möglich
172 Cannot assign some of the selected plants to reference plant &1 Einige der mark. Werke können dem Referenzwerk &1 nicht zugeordnet werden
173 Reference plant &1 for class &2 not found,check your entry Ref.Werk &1 für Klasse &2 nicht gefunden, überprüfen Sie Ihre Eingaben
174 Impossible creation , no plant available for Class &1 Anlegen nicht möglich, für Klasse &1 ist kein Werk verfügbar
175 Impossible creation, no plant available for Purch. Org. &1 Anlegen nicht möglich, für EinkOrg. &1 ist kein Werk verfügbar
176 Impossible creation, no plant available for assortment Anlegen nicht möglich, für das Sortiment ist kein Werk verfügbar
177 Unable to display grid, maximum number of lines exceeded Matrix kann nicht angezeigt werden, maximale Zeilenzahl überschritten
178 Unable to display grid, maximum number of lines exceeded Matrix kann nicht angezeigt werden, maximale Zeilenzahl überschritten
179 Selected plants are invalid for this purchas. org. Ausgewählte Werke sind für diese EinkOrg. nicht gültig
180 Plant &1 is already a reference plant under class &2 Werk &1 ist bereits ein Referenzwerk unter Klasse &2
181 Reference plant &1 not found in Assortment, use help RefWerk &1 in Sortiment nicht gefunden, verwenden Sie die Eingabehilfe
182 No record to readjust Kein Satz zum Anpassen vorhanden
183 Unable to save new reference plant &1 in &2. Das neue Referenzwerk &1 kann nicht in &2 gesichert werden
184 Unable to save reference plant &1 under purch. org. &2 Referenzwerk &1 kann nicht unter Eink.Org. &2 gesichert werden
185 Cannot save new reference plant &1 under class &2 in &3 Das neue Ref.Werk &1 kann nicht unter Klasse &2 in &3 gesichert werden
186 Cannot start process, choose another save method Start d. Prozesses nicht mögl.,wählen Sie ein anderes Sicherungsverfahren
187 Vendor save failed Sicherung der Lieferanten konnte nicht ausgeführt werden
188 Operation was cancelled, assortment data were not saved Vorgang wurde abgebrochen, Sortimentsdaten wurden nicht gesichert
189 &1 &2 data saved successfully Daten &1 &2 wurden erfolgreich gesichert
190 Cannot split, no plant available Abspaltung nicht möglich, kein Werk verfügbar
191 Cannot split, plant &1 is assigned to reference plant &2 under class &3 Abspaltung nicht mögl., Werk &1 ist unter Kl. &3 dem RefWrk &2 zugeordnet
201 Select at least one plant to be deleted Markieren Sie mindestens ein zu löschendes Werk
202 Valid plants were not deleted Gültige Werke wurden nicht gelöscht
203 Plant deletion successful Werk(e) wurde(n) gelöscht
204 Cannot display list Liste kann nicht angezeigt werden
205 Vendor is required Geben Sie einen Lieferanten ein
206 No authorization to delete entries Keine Berechtigung zum Löschen von Einträgen
207 & for & is invalid, check your entry & für & ist ungültig, überprüfen Sie Ihre Eingabe
208 Material is required Angabe eines Materials ist erforderlich
209 Invalid unit of measure group Ungültige Mengeneinheitengruppe
210 & is required & ist erforderlich
211 Invalid &, check you entry & ungültig, überprüfen Sie Ihre Eingaben
212 & lines were not copied because of duplicate keys & Zeilen wurden aufgrund bereits vorhandener Schlüssel nicht kopiert
250
251 Enter standard purchase order quantity Geben Sie eine Normalbestellmenge ein
252 Planned delivery time is required Geben Sie eine Planlieferzeit ein
253
254 & &
255 Net price is required Geben Sie einen Nettopreis ein
256
257
258
300 Enter at least the Purchase organisation Geben Sie mindestens die Einkaufsorganisation ein
301 Cannot display grid, maximum number of lines exceeded Matrix kann nicht angezeigt werden, maximale Zeilenzahl ist überschritten
302 Action cancelled, maximum number of lines exceeded Vorgang abgebrochen, maximale Zeilenzahl ist überschritten
303 Cannot display job, maximum number of lines exceeded Job kann nicht angezeigt werden, maximale Zeilenzahl ist überschritten
304 Retail specific feature, Retail extension not active Retail-spezifische Funktion, Retail-Schalter nicht aktiv
305 System error in variant processing. Systemfehler bei der Variantenverarbeitung
306 Variant & saved. Variante & wurde gesichert
307 Variant & not available. Variante & ist nicht verfügbar
308 Variant name is required Variantenname ist erforderlich