Menu

SAP Message Class SS

Integration IMG - Funktionsmodell - R/3-Analyzer

Technical Information

Message Class SS
Short Text Integration IMG - Funktionsmodell - R/3-Analyzer
Package SDFM

Messages

These are the messages of message class SS.

ID Text (EN) Text (DE)
000 Please use transaction SB01
001 Hierarchy does not exist
002 Hierarchy long name does not exist
003 Error when saving the selection
004 Selection saved
005 Error when reading the selected functions
006 Function was selected
007 Selected function was deactivated
008 Caution: View V_TFM18 contains incorrect entries Achtung: View V_TFM18 enthält fehlerhafte Einträge
009 & & not in IMG & & nicht in IMG vorhanden
010 One or more of the functions entered is invalid Mindestens eine der eingepflegten Funktionen ist ungültig
011 Invalid operator used Es wurde ein ungültiger Operator verwendet
012 Blank lines are not allowed Leere Zeilen sind nicht erlaubt
013 General syntax error, e.g. parentheses specified incorrectly Allgemeiner Syntaxfehler, z.B. falsche Klammersetzung
014 Hierarchy CUST not defined
015 Save operation not successful
016 Selection saved
017 Generation not successful
018 Select at least one component Bitte mindestens eine Anwendungskomponente auswählen
019 Select at least one process Bitte mindestens einen Prozeß auswählen
020 General system error during locking
021 Generation successful
022 No maintenance authorization, display only
023 Upload possible from Release 2.2 only
024 Appearance of file not as expected
025 System termination at recipient: & Systemabbruch auf Empfängerseite: &
026 Communications problem: & Kommunikationsproblem: &
027 Data structures are incompatible Datenstrukturen sind inkompatibel
028 Unspecified error in function module ANA01 Nicht spezifizierter Fehler im Funktionsbaustein ANA01
029 Model does not exist Modell ist nicht vorhanden
030 Function definition not found for hierarchy node & Funktionsdefinition zu Hierarchieknoten & nicht gefunden
031 Upload format for table & does not correspond to the R/3 structures Upload-Format der Tabelle & stimmt nicht mit den R/3-Strukturen überein
032 The width of the internal table UPLOAD is not sufficient Die Breite der internen Tabelle UPLOAD ist nicht ausreichend
033 Question & successfully deleted Frage & erfolgreich gelöscht
034 Transaction & does not exist Transaktion & ist nicht vorhanden
035 Maximum no. of graphics windows already open Maximale Anzahl Grafikfenster wurde bereits geöffnet
036 Entity is not contained in the data model Entitätstyp existiert nicht im Datenmodell
037 Possible entries cannot be displayed for this object type Keine Eingabemöglichkeiten für diesen Objekttyp verfügbar
038 File & does not exist Datei & ist nicht vorhanden
039 Not able to open documentation Die Dokumentation kann nicht aufgerufen werden
040 Error when calling the documentation: & Fehler beim Aufruf der Dokumentation: &
041 Error when displaying the attributes Fehler bei der Anzeige der Attribute
042 No customizing activities are required for this selection Zu dieser Auswahl sind keine Aktivitäten im Customizing erforderlich
043 String contains invalid character & String enthält unzulässiges Zeichen &
044 @4U@ components have organzation diagrams Organigramme gibt es nur bei den mit @4U@markierten Komponenten
045 @4X@ components have information flows Informationsflüsse gibt es nur bei den mit @4X@markierten Komponenen
046 @3L@ components have processes/functions Funktionen/Prozesse gibt es nur bei den mit @3L@markierten Komponenten
047 Scenarios on second level of hierarchy only Szenarien gibt es nur auf der zweiten Hierarchieebene
048 @4T@ components have process selection matrices Prozeßauswahlmatrizen gibt es nur bei den mit @4T@markierten Komponenten
049 No process allocated here Hier ist kein Prozeß zugeordnet
050 A transaction call is not possible for the selected function Für diese Funktion ist kein Transaktionsaufruf möglich
051 No input/output assignment available for this function Für diese Funktion ist keine Input-Output-Zuordnung verfügbar
052 No organization unit assignment available for this function Für diese Funktion ist keine Organisationseinheiten-Zuordnung verfügbar
053 You have selected an object of a different type Sie haben ein Objekt eines anderen Typs markiert
054 Choose a valid line Bitte gültige Zeile auswählen
055 Select an object Bitte markieren Sie ein Objekt
056 Navigation at a higher level: double-click on abbrev. in header Navigation auf höhere Ebene: Doppelklick auf Kürzel in der Kopfzeile
057 Error in display of entity Fehler bei der Anzeige des Entitätstyps
058 I/O assignments are only available for processes Input-Output-Zuordnungen gibt es nur bei Prozessen
059 Organization unit assignments are only available for processes Org.einheiten-Zuordnungen gibt es nur bei Prozessen
060 No entity types available Es sind keine Entitätstypen vorhanden
061 Transaction & is a menu Transaktion & ist ein Menü
062 No function assigned Dieses Informationsobjekt wird in keiner Funktion verwendet
063 @4W@ business application components have business objects Business-Objekte gibt es nur bei den mit @4W@markierten Komponenten
064 @4W@ business objects have graphics Eine Grafik ist nur bei mit @4W@markierten Business-Objekten verfügbar
065 No further details on this business object Für dieses Business-Objekt sind keine weiteren Informationen verfügbar
066 There is no process diagram for this function Für diese Funktion ist kein Prozeßdiagramm verfügbar
067 No documentation available for this business application component Für diese Anwendungskomponente ist keine Dokumentation verfügbar
068 Now at bottom level: cannot expand further Kein weiteres Expandieren möglich - die unterste Stufe ist erreicht
069 No message type Es sind keine Nachrichtentypen vorhanden
070 Generate Enterprise IMG first Bitte generieren Sie zuerst das Unternehmens-IMG
071 Data saved Daten wurden erfolgreich gesichert
072 Cannot generate IMG: There are new nodes in hierarchy... IMG kann nicht generiert werden - die Hierarchie enthält neue Knoten...
073 @4X@ functions have message flows Nachrichtenflüsse gibt es nur bei den mit @4X@markierten Funktionen
074 The & variant is being used by & (you can display only) Variante & wird von Benutzer & bearbeitet (Nur Anzeige möglich)
075 You are already using the & variant (you can display only) Variante & wird schon von Ihnen bearbeitet (Nur Anzeige möglich)
076 System error occurred during locking (you can display only) Systemfehler beim Sperren aufgetreten (Nur Anzeige möglich)
077 Re-start the Business Navigator to change filter Um den Filter zu ändern müssen Sie den Business Navigator neu starten
078 No IMG activities assigned to this component Dieser Komponente sind keine IMG-Aktivitäten zugeordnet
079 No IMG activities assigned to this function Dieser Funktion sind keine IMG-Aktivitäten zugeordnet
080 Generate Project & IMG first Bitte zuerst das IMG zum Customizingprojekt & generieren
081 No IMG activities can be displayed for this object type Für diesen Objekttyp sind keine IMG-Aktivitäten anzeigbar
082 All Enterprise IMG activities displayed Es werden alle IMG-Aktivitäten des Unternehmens-IMG's angezeigt
083 All SAP Reference IMG activities displayed Es werden alle IMG-Aktivitäten des SAP-Referenz-IMG's angezeigt
084 No assigned IMG activities found Es wurden keine zugeordneten IMG-Aktivitäten gefunden
085 Click right mouse button for navigation options Navigationsmöglichkeiten erhalten Sie auch über die rechte Maustaste
086 One (only) data model should be assigned to this application component Dieser Komponente ist kein Datenmodell eindeutig zugeordnet
087 Cannot assign user-specific documentation to this object Diesem Objekt kann keine benutzerspezifische Doku zugeordnet werden
088 Define a project filter Bitte setzen Sie einen Projektfilter
089 You cannot define a status for this function Für diese Funktion kann kein Status gepflegt werden
090 Status maintenance not available for this project Für dieses Projekt ist die Statuspflege nicht vorgesehen
091 Define a component filter Bitte setzen Sie einen Komponentenfilter
092 Project folder not found Die Projektmappe konnte nicht gefunden werden
093 No project documentation folders can be created Es können keine Mappen zur Projektdokumentation generiert werden
094 See long text on creating Enterprise IMG, project documentation folders
095 @50@ enterprise areas have communication diagrams Komm.diagrammme gibt es nur bei mit @50@markierten Unternehmensbereichen
096 Variant already exists Variante existiert bereits
097 Create one variant only Bitte nur eine Variante anlegen
098 No enterprise filter available yet Unternehmens-Filter ist noch nicht vorhanden
099 There is no View & for Project & Die View & existiert nicht im Projekt &
100 Select a Customizing client Bitte wählen Sie einen Customizing-Mandanten aus
101 RFC destination & not known Die RFC-Destination & ist unbekannt
102 Job creation error Fehler bei der Joberzeugung
103 Folder structure generated for the project docmuentation by job & Mappenstruktur für die Projektdokumentation wird durch Job & generiert
104 Function for SAP internal use only Diese Funktion ist nur für den SAP-internen Gebrauch vorgesehen
105 No EPC graphic uniquely assigned to this node Diesem Knoten ist keine EPK-Grafik eindeutig zugeordnet
106 Error modifying table DFMLH in target system Fehler beim Modifizieren der Tabelle DFMLH im Zielsystem
107 Error saving selection Fehler beim Sichern der Auswahl
108 You can only delete bottom nodes Es können nur Blattknoten gelöscht werden
109 Root node not found Wurzelknoten wurde nicht gefunden
110 3.0D Process view selection disabled Auswahl für Prozeßsicht 3.0D ist abgeklemmt!
111 Prefix & already exists in another client, enter a different prefix Präfix in anderem Mandanten vorhanden (Bitte anderes Präfix wählen)
112 Error creating number range & Fehler beim Anlegen des Nummernkreisobjekts &
113 Number ranges created OK Nummernkreise wurden erfolgreich angelegt
114 Errors in creating number ranges Es sind Fehler beim Anlegen der Nummernkreise aufgetreten
115 Prefix is in SAP name range. Use a different prefix Präfix liegt im SAP-Namensraum (Bitte anderes Präfix wählen)
116 Prefix is in customer name range. Use a different prefix Präfix liegt im Kundennamensraum (Bitte anderes Präfix wählen)
117 Project & does not have its own filter - Company filter set Projekt & besitzt keinen eigenen Filter - Unternehmensfilter gesetzt
118 Error creating a folder Fehler beim Anlegen einer Mappe
119 Important: There are new components in the component hierarchy... Achtung: Die Komponentenhierarchie enthält neue Komponenten...
120 Can document only processes or scenarios Es können nur Prozesse oder Szenarien dokumentiert werden
121 Cannot search for Scenarios in Release 3.0 models Bei 3.0 Modellen kann nicht nach Szenarien gesucht werden
122 Folder structure error: Root folder does not exist Fehler beim Anlegen der Mappenstrukturen: Root-Mappe existiert nicht
123 No value chain representation available here Hier ist keine Wertschöpfungskettendarstellung vorhanden
124 Primary assignment for activity & already exists Es gibt bereits eine primäre Zuordnung für Aktivität &
125 Function variants can only be created for functions! Funktionsvarianten können nur zu Funktionen angelegt werden !
126 Assignment of activities to variants Zuordnung von Aktivitäten zu Varianten
127 Assignment of view variants to components is not possible Zuordnung von Viewvarianten zu Komponenten ist nicht möglich
128 Navigation not possible Keine Navigation möglich
129 Navigation not possible for deactivated objects Bei inaktiven Objekten ist keine Navigation möglich
130 No documentation for this object Zu diesem Objekt ist keine Dokumentation vorhanden
131 There are still assignments to object: Cannot delete Löschen nicht möglich, da noch Zuordnungen zum Objekt vorhanden sind
132 Enter a valid package Bitte vorhandenes Paket eingeben
133 Enter an existing component Bitte vorhandene Komponente eingeben
134 Enter a component from the application component hierarchy Bitte Komponente aus der Anwendungshierarchie eingeben
135 Activity & already assigned elswhere Aktivität & ist bereits an anderer Stelle zugeordnet
136 No authorization to change the implementation method Keine Berechtigung zum Ändern der Implementationsmethode
137 Implementation method change Änderung der Einführungsmethode
138 Function variants are now maintained in the LiveModel Funktionsvarianten werden jetzt im LiveModel gepflegt
139 Move not possible Verschieben nicht möglich
140 Cannot assign profiles to components Zuordnung von Profilen zu Komponenten ist nicht möglich
141 Cannot select component Komponente kann nicht ausgewählt werden
142 Uploading configuration data into System &1 not allowed Upload von Konfigurationsinformationen ins System &1 ist nicht erlaubt
143 Cannot assign activities to components Zuordnung von Aktivitäten zu Komponenten ist nicht möglich
144 No process assignment available for this model element Für dieses Modellelement ist keine Prozeßzuordnung verfügbar
145 You can display a Customizing profile for this activity Für diese Aktivität ist ein Profil anzeigbar
146 Configuration data upload failed Upload von Konfigurationsinformationen fehlgeschlagen
147 Not possible to create Project &1 in R/3 System &2 Projekt &1 konnte nicht im R/3 System &2 angelegt werden
148 It was not possible to generate the IMG IMG wurde nicht erfolgreich generiert
149 Database GUID changed since last upload to R/3 System Datenbank GUID hat sich seit dem letzten Upload ins R/3 geändert
150 Error occurred opening R/3 Business Configurator Fehler beim Aufruf des Business Configurator
151 Error occurred opening Business Navigator Web Fehler beim Aufruf des Business Navigator Web
152 No EPC diagram for this object Zu diesem Objekt ist kein Diagramm vorhanden
153 Cannot upload ASAP scope to System &1 Upload des ASAP-Scope ins System &1 ist nicht erlaubt
154 Error uploading ASAP scope Upload von ASAP-Scope fehlgeschlagen
155 Project &1 does not exist in System &2 Projekt &1 existiert noch nicht in System &2
156 Error launching the Implementation Assistant Fehler beim Aufruf des Implementation Assistant
157 Error launching the Question && Answer database Fehler beim Aufruf der Question && Answer-Datenbank
158 Structure & successfully deleted Sturktur & wurde erfolgreich gelöscht
159 Structure & could not be deleted Struktur & konnte nicht gelöscht werden
160 Object cannot be selected Objekt kann nicht ausgewählt werden
161 Prefix already exists for namespace &, enter a different prefix Präfix bereits für Namensraum & angelegt (Bitte anderes Präfix wählen)
162 Prefix & is already active Präfix & ist bereits aktiv
163 Prefix & is activated Präfix & aktiviert
164 Application component hierarchy is damaged Anwendungskomponentenhierarchie ist beschädigt
180 Cannot use &1 character Das Zeichen &1 darf nicht verwendet werden
190 Package & is not assigned to an application component Paket & ist keiner Anwendungskomponente zugeordnet
199 You are not authorized to perform this function Sie haben keine Berechtigung für die gewünschte Aktion
200 No authorization to delete (authorization object &) Keine Berechtigung zum Löschen (Berechtigungsobjekt &)
201 Object was deleted Objekt wurde gelöscht
202 You can only create in Client 000 Bitte nur im Mandanten 000 anlegen
203 Data has already been saved Daten sind bereits gesichert
204 Object deletion indicator set: Display only Objekt ist als gelöscht gekennzeichnet (Nur Anzeige möglich)
205 No assignments found for component & Zu Komponente & wurden keine Zuordnungen gefunden
206 Application ID &1 is already assigned to component &2 (&3) Applikationskürzel &1 ist bereits Komponente &2 (&3) zugeordnet
207 Enter an object Bitte Objekt eingeben
208 Object deletion indicator set Objekt wurde als gelöscht gekennzeichnet
209 No structure available for object Für das Objekt ist keine Struktur vorhanden
210 Object still in use so cannot be deleted Objekt wird noch verwendet und kann deshalb nicht gelöscht werden
211 Component & does not exist: Check your entry Anwendungskomponente & ist nicht vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
212 Deletion indicator reset Löschkennzeichen wurde zurückgesetzt
213 Processing terminated Verarbeitung wurde abgebrochen
214 Object still has variants so cannot be deleted Löschen nicht möglich, da noch Varianten zum Objekt vorhanden sind
215 & & not used & & wird nicht verwendet
216 Component &1 already exists, check your entry Komponente mit Kürzel &1 ist bereits vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
217 A module with this name already exists Baustein mit eingegebener Bezeichnung ist bereits vorhanden
218 Function already exists with name you entered Funktion mit eingegebener Bezeichnung ist bereits vorhanden
219 Variant already exists with name you entered Variante mit eingegebener Bezeichnung ist bereits vorhanden
220 Object &1 does not exist. Check your entry Objekt & ist nicht vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
221 & is a module & ist ein Softwarebaustein
222 & is a function & ist eine Funktion
223 This combination of processing types is not possible Kombination der Bearbeitungsarten ist nicht vorgesehen
224 & is not a module, check your entry & ist kein Softwarebaustein (Bitte Eingabe prüfen)
225 & is not a function. Check your entry & ist keine Funktion (Bitte Eingabe prüfen)
226 & is a variant, check your entry & ist eine Softwarevariante (Bitte Eingabe prüfen)
227 & is a function variant. Check your entry & ist eine Funktionsvariante (Bitte Eingabe prüfen)
228 & is not a variant, check your entry & ist keine Softwarevariante (Bitte Eingabe prüfen)
229 & is not a function variant. Check your entry & ist keine Funktionsvariante (Bitte Eingabe prüfen)
230 Enter the associated module Bitte zugehörigen Softwarebaustein eingeben
231 Enter the associated function Bitte zugehörige Funktion eingeben
232 Module & does not contain any functions Softwarebaustein & enthält keine Funktionen
233 No structure available for variant &1 Zur Softwarevariante &1 ist noch keine Struktur vorhanden
234 & is not a scenario variant (check entry) & ist keine Szenariovariante (Bitte Eingabe prüfen)
235 & is a scenario variant (check entry) & ist eine Szenariovariante (Bitte Eingabe prüfen)
236 Enter the associated business scenario Bitte zugehöriges Szenario eingeben
237 & is not an enterprise process area (check entry) & ist kein Unternehmensprozeßbereich (Bitte Eingabe prüfen)
238 & is an enterprise process area (check entry) & ist ein Unternehmensprozeßbereich (Bitte Eingabe prüfen)
239 & is not a process group (check entry) & ist keine Prozeßgruppe (Bitte Eingabe prüfen)
240 & is a process group (check entry) & ist eine Prozeßgruppe (Bitte Eingabe prüfen)
241 There is already a group with the name you have entered Gruppe mit eingegebener Bezeichnung ist bereits vorhanden
242 Object was not deleted Objekt wurde nicht gelöscht
243 There are no variants of Function & Zu Funktion & sind keine Varianten vorhanden
244 There are no variants of the module & Zu Softwarebaustein & sind keine Varianten vorhanden
245 &1 &2 saved successfully &1 &2 wurde erfolgreich gesichert
246 No variants exist Keine Varianten vorhanden
247 &1 &2 is already assigned to component &3 (&4) &1 &2 ist bereits Komponente &3 (&4) zugeordnet
248 Enter the component code in the form XXX-XXX-XXX Komponentenkürzel bitte in der Form XXX-XXX-XXX eingeben
249 Function can only be used in model (display mode only) Funktion ist als Model-Only-Funktion gekennzeichnet
250 Object structure is already available (cannot be copied) Objektstruktur ist bereits vorhanden (Kopieren nicht möglich)
251 Enter the relevant object module Bitte zugehörigen Objektbaustein eingeben
252 Structure already in use (assignment not possible) Struktur wird bereits verwendet (Zuordnung nicht möglich)
253 Assign the object to an application component Bitte Objekt einer Anwendungskomponente zuordnen
254 Occurrence of the object was updated Vorkommen des Objektes wurden aktualisiert
255 No occurrences found Keine Vorkommen gefunden
256 Choose log Bitte Protokoll auswählen
257 Enter variant Bitte Softwarevariante eingeben
258 Function & successfully deleted Funktion & erfolgreich gelöscht
259 Function & could not be deleted Funktion & konnte nicht gelöscht werden
260 Module & successfully deleted Softwarebaustein & erfolgreich gelöscht
261 Module & could not be deleted Softwarebaustein & konnte nicht gelöscht werden
262 Variant & successfully deleted Softwarevariante & erfolgreich gelöscht
263 Variant & could not be deleted Softwarevariante & konnte nicht gelöscht werden
264 Processing language (&) differs from original language of object & Bearbeitungssprache (&) weicht von Originalsprache des Objektes (&) ab
265 Background job created, job name: &, user name: & Hintergrund-Job (Jobname: &, Benutzername: &) wurde erzeugt
266 Release background job, job name: &, user name: & Bitte Hintergrund-Job (Name: &, Benutzername: &) freigeben
267 Background job is finished Hintergrund-Job ist beendet
268 Enter component Bitte Komponente eingeben
269 A C-Business Map with this name already exists c-Business Scenario mit eingegebener Bezeichnung ist bereits vorhanden
270 & C-Business Map cannot be found, review entries c-Business Scenario & ist nicht vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
271 Structure cannot be used Struktur kann nicht in sich selbst verwendet werden
272 No selection available or unable to display selection Noch keine Auswahl vorhanden (Anzeige nicht möglich)
273 No C-Business is assigned Kein c-Business Scenario zugeordnet
274 Component & is not available, check your entry Komponente & ist nicht vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
279 Question & could not be deleted Frage & konnte nicht gelöscht werden
301 Assignments not changed. No need to save Zuordnungen wurden nicht geändert (Sichern nicht erforderlich)
302 Assignments were saved Zuordnungen wurden gesichert
303 &1 &2 already assigned &1 &2 ist bereits zugeordnet
304 Enter one object only for each assignment Bitte nur ein Objekt pro Zuordnung eingeben
305 Enter an object Bitte Objekt eingeben
306 Enter an organizational object Bitte Organisationsobjekttyp eingeben
307 Clipboard is empty. Option not available Zwischenablage ist leer (Funktion nicht möglich)
308 Cannot paste here Zwischenablage kann hier nicht eingesetzt werden
309 Errors in assignments (cannot save) Zuordnungen sind fehlerhaft (Sichern nicht möglich)
310 Object &1 is not an object type (cannot be assigned) Objekt &1 ist kein Objekttyp (Zuordnung nicht möglich)
311 Save changes before executing the function Bitte Änderungen vor Ausführung der Funktion sichern
312 Assingments have not been saved Zuordnungen wurden nicht gesichert
313 IMG activity &1 is not available (check entry) IMG-Aktivität &1 ist nicht vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
314 Function &1 can only be used in the model (cannot be assigned) Funktion &1 ist nur im Modell verwendbar (Zuordnung nicht möglich)
315 You can only assignments to enhancement ID & Es können nur Zuordnungen der Erweiterungs-ID & gelöscht werden
316 You cannot delete assignments with an enhancement ID Zuordnungen mit einer Erweiterungs-ID können nicht gelöscht werden
317 You cannot enhance local objects Lokales Objekt kann nicht erweitert werden
318 Object cannot be enhanced in original system Objekt kann im Originalsystem nicht erweitert werden
319 Enter test case Bitte Testfall eingeben
320 &1 &2 already assigned &1 &2 ist bereits zugeordnet
321 Enhancement ID & cannot be found, review your entries Erweiterungs-ID & ist nicht vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
322 Object cannot be enhanced Objekt kann nicht erweitert werden
323 Structure cannot be enhanced Struktur kann nicht erweitert werden
324 Enter enhancement ID Bitte Erweiterungs-ID eingeben
400 Buffer updated for &1 &2 &3 Puffer aktualisiert für &1 &2 &3
701 Select an entry before you choose this option Bitte vor Ausführung der Funktion einen Eintrag markieren
702 Select a column before you choose this option Bitte vor Ausführung der Funktion eine Spalte markieren
703 Position cursor on an entry Bitte Cursor auf einen Eintrag positionieren
704 Option not available. Too many entries Funktion nicht möglich (Max. Anzahl an Einträgen erreicht)
705 Position the cursor on the entry after the insertion you want to make Bitte Cursor auf Eintrag positionieren, vor dem eingefügt werden soll
706 & entries were deleted. & Einträge wurden gelöscht
707 & entries copied to the clipboard & Einträge wurden in die Zwischenablage kopiert
708 & entries cut to the clipboard & Einträge wurden ausgeschnitten
709 & entries pasted from the clipboard & Einträge wurden aus der Zwischenablage eingesetzt
710 Select end of block Bitte Blockende markieren
711 Function does not work for the selected column Funktion für ausgewählte Spalte nicht vorgesehen
712 Entry & is not available. Check your entry Eintrag & ist nicht vorhanden (Bitte Eingabe prüfen)
713 & entries were copied & Einträge wurden kopiert
714 & entries have been added & Einträge wurden eingefügt
715 Function cannot be executed for the selected object Funktion ist für ausgewähltes Objekt nicht möglich
800 Database error while updating this text Beim Update dieses Textes trat ein Datenbankfehler auf!
801 Note: Variants now in system M30 (A. Diebold)
802 Text is & characters too long (text in [ ] is not counted) Text ist & Zeichen zu lang (Text in [ ] zählt nicht mit)
803 Application & is not known (see Report Documentation) Applikation & nicht bekannt (siehe Doku zum Report)
810 The creation of index table TFM18X was successful Indextabelle TFM18X wurde erfolgreich aufgebaut
811 Component hierarchy was correctly generated Komponentenhierarchie wurde erfolgreich erzeugt
812 Component hierarchy was not converted Komponentenhierarchie konnte nicht umgesetzt werden
897 Data can only be displayed Daten können nur angezeigt werden
899 & & & & & & & &