Menu

SAP Message Class SPI8

Monitoring-Administration

Technical Information

Message Class SPI8
Short Text Monitoring-Administration
Package SPI8

Messages

These are the messages of message class SPI8.

ID Text (EN) Text (DE)
001 Delete aggregation level of reorganization for: Löschen einer Verdichtungsstufe der Reorganisation für:
002 Entry deleted successfully Eintrag erfolgreich gelöscht
003 Insert new aggregation level of reorganization for: Einfügen einer neuen Verdichtungsstufe der Reorganisation für:
004 The entry was successfully created Eintrag wurde erfolgreich angelegt
005 Change aggregation level of reorganization for: Ändern der Verdichtungsstufe der Reorganisation für:
006 The entry was changed successfully Eintrag wurde erfolgreich geändert
007 Check aggregation data for: Prüfen der Verdichtungsdaten für:
010 Process group: <&1> Process type: <&2> Prozessgruppe: <&1> Prozesstyp: <&2>
011 Cumulation level: <&1> Verdichtungsstufe: <&1>
012 Cumulation level <&1>: Delay <&1> is long enough Verdichtungsstufe <&1>: Verzögerungszeit <&1> ist groß genug
020 Error when determining process group of process type <&1> Fehler beim Ermitteln der Prozessgruppe von Prozesstyp <&1>
022 You cannot delete the only cumulation level of the fallback Einzige Verdichtungsstufe des Fall-Backs darf nicht gelöscht werden
023 No suitable entry found in table Kein passender Eintrag in der Tabelle gefunden
024 Entry already exists Es existiert bereits ein solcher Eintrag
025 This entry does not already exist Es existiert kein solcher Eintrag
026 No suitable administration data exists for the cumulation Es liegen keine passenden Verwaltungsdaten für die Verdichtung vor
027 No data found. Check cumulation for: Keine Daten gefunden, prüfen der Verdichtungsdaten für:
028 No administration data exists for the cumulation Es liegen keine Verwaltungsdaten für die Verdichtung vor
029 Cumulation level <&1>: Delay <&1> must be greater than <&3> Verdichtungsstufe <&1>: Verzögerungszeit <&1> muss größer als <&3> sein
030 Cumulation level missing Es fehlt die Verdichtungsstufe
100 Start of Cumulation: &1 Start der Verdichtung: &1
101 Everything aggregated successfully
110 No cumulation intervals exist Es liegen keine Verdichtungsintervalle vor
111 An error occurred during tool retrieval Es trat ein Fehler bei der Toolbeschaffung auf
112 No tools found for process Es wurden keine Tools für den Prozess gefunden
113 <&1> to <&2> <&1> bis <&2>
114 <&1> was successful <&1> war erfolgreich
115 <&1> had errors <&1> war fehlerhaft
116 A total of &1 process instances were collected for cumulation (&2) Es wurden insgesamt &1 Prozessinstanzen zur Verdichtung herangezogen (&2)
117 A total of &1 process instances were updated in the process store (&2) Es wurden &1 Prozessinstanzen im Process Store aktualisiert (&2)
118 Deleting data up to <&1> Löschen der Daten bis <&1>
119 A total of &1 cumulation sets were deleted (&2) Es wurden &1 Verdichtungssätze gelöscht (&2)
120 Error when calculating cumulation intervals Fehler bei der Berechnung der Verdichtungsintervalle
121 Exception when generating customizing class for process type Ausnahme beim Erzeugen der Customizing-Klasse für den Prozesstyp
122 Exception in tool selection Ausnahme bei der Toolselektion
123 Tool <&1> has no cumulation logic (check table SSPICOMPD) Tool <&1> besitzt keine Verdichtungslogik (Tabelle SSPICOMPD prüfen!)
125 Cumulation of process was incorrect - see log Die Verdichtung des Prozesses war fehlerhaft - Siehe Protokoll
200 Reorganization of the central store: &1 Reorganisation des Central Stores: &1
201 Deleting data pairs of all inactive process types Löschen der Datenpaare aller inaktiven Prozesstypen
202 Deleting data pairs that do not belong to any active process type Löschen der Datenpaare, die zu keinem aktiven Prozesstyp gehören
203 Deleting payload data without tracking header Löschen von Payload-Daten ohne Tracking-Header
204 Deleting data pairs of active process types that are no longer used Löschen der nicht mehr verwendeten Datenpaare der aktiven Prozesstypen
209 Incomplete administration data Unvollständige Administrationsdaten
210 &1 inactive process types have been selected Es wurden &1 inaktive Prozesstypen selektiert
211 No inactive process types have been selected Es wurden keine inaktiven Prozesstypen selektiert
212 Signatures for the inactive process types were selected Es werden die Signaturen zu den inaktiven Prozesstypen selektiert
213 <&1>: Error while determining signatures <&1>: Fehler beim Ermitteln der Signaturen
214 <&1> <&1>
215 A total of &1 signatures have been selected (without system signatures) Insgesamt wurden &1 Signaturen selektiert (ohne Systemsignaturen)
216 Deleting in packages for &1 tracking headers + payload data Löschen in Paketen zu &1 Tracking-Header + Payload-Daten
217 &4 header entries and &3 payload entries were deleted (package &1, &2) Es wurden &4 Header- und &3 Payloadeinträge gelöscht (Paket &1, &2)
218 Error while deleting package &1 (&2) Fehler beim Löschen von Paket &1 (&2)
219 No more entries were selected Es wurden keine weiteren Einträge mehr selektiert
220 Error while selecting package &1 Fehler bei der Selektion von Paket &1
221 Deleting obsolete data from system signatures Löschen veralteter Daten von Systemsignaturen
222 &1 system signatures were selected Es wurden &1 Systemsignaturen selektiert
223 No system signatures were selected Es wurden keine Systemsignaturen selektiert
230 &1 active process types were selected Es wurden &1 aktive Prozesstypen selektiert
231 No active process types were selected Es wurden keine aktiven Prozesstypen selektiert
232 Signatures for the active process types were selected Es werden die Signaturen zu den aktiven Prozesstypen selektiert
233 A total of &1 signatures were selected Insgesamt wurden &1 Signaturen selektiert
234 Structure of range table (exclusion of active signatures) Aufbau der Rangetabelle (Ausschluss der aktiven Signaturen)
240 Payload entries of the central store are bundled in packages for &1 GUIDs Payloadeinträge des Central Store werden in Paketen zu &1 GUIDs gebündelt
241 Usage check for entries of package &1 ( &2 -- &3 ) Verwendungsprüfung für Einträge von Paket &1 ( &2 -- &3 )
242 A total of &1 payload entries were deleted (&2) Es wurden &1 Payload-Einträge gelöscht (&2)
250 Oldest assembler run: &1 Maximum data age to be considered: &2 Ältester Assemblerlauf: &1 Maximal berücksichtes Datenalter: &2
300 Reorganization of process store: &1 Reorganisation des Process Stores: &1
301 Deleting expired process instances Löschen verfallener Prozessinstanzen
302 &1 process types were selected Es wurden &1 Prozesstypen selektiert
303 No process types were selected Es wurden keine Prozesstypen selektiert
304 Start time: &1 Startzeit: &1
305 Deleting in packages for &1 process instances Löschen in Paketen zu &1 Prozessinstanzen
306 &1 process instances were selected (package &2) Es wurden &1 Prozessinstanzen selektiert (Paket &2)
307 Header data of the selected instances was deleted (&2) Die Header-Daten der selektierten Instanzen wurden gelöscht (&2)
308 An error occurred while deleting the header data Es trat ein Fehler beim Löschen der Header-Daten auf
309 No more instances were selected Es wurden keine weiteren Instanzen mehr selektiert
310 &1 tracking GUIDs where checked for whether they are in use Es werden &1 Tracking-GUIDs auf ihre weitere Verwendung geprüft
311 &1 step instances and &2 payload data were deleted Es wurden &1 Schrittinstanzen und &2 Payload-Daten gelöscht
312 Nothing else was selected Es wurde nichts mehr selektiert
313 No process instances exist or existed Es existieren bzw. existierten keine Prozessinstanzen
314 Garbage collector Garbage Collector
315 Deleting process instances without respective metadata Löschen von Prozessinstanzen ohne zugehörige Metadaten
316 &1 process types were found in the meta store Es wurden &1 Prozesstypen im Metastore gefunden
317 &2 process instances without valid process type were selected (&1) Es wurden &2 Prozessinstanzen ohne gültigen Prozesstyp selektiert (&1)
318 No process instances without valid process type were selected (&1) Es wurden keine Prozessinstanzen ohne gültigen Prozesstyp selektiert (&1)
319 Deleting in packages for &1 process step instances Löschen in Paketen zu &1 Prozessschrittinstanzen
320 &2 process steps were deleted (package &3, &1) Es wurden &2 Prozess-Schritte gelöscht (Paket &3, &1)
321 No more process steps were selected (&1) Es wurden keine weiteren Prozess-Schritte selektiert (&1)
322 Header data of the process instances was deleted (&1) Es wurden die Header-Daten der Prozessinstanzen gelöscht (&1)
325 Locked by another reorganization run Gesperrt durch einen anderen Reorganisationlauf
330 Deleting cumulation data without related metadata Löschen von Aggregationsdaten ohne zugehörige Metadaten
331 No cumulation tools were found Es wurden keine Aggregationstools gefunden
403 &1&2&3&4 &1&2&3&4
404 &1: Table size and table growth were not monitored for over 24 hours &1: Tabellengröße und -wachstum wurden mehr als 24h nicht überwacht!
405 Warning if table growth was not monitored for longer than 24 hours Warnung, falls das Tabellenwachstum länger als 24h nicht überwacht wurd
406 Size of a PMI application data table at the time of the last check Größe einer PMI-Anwendungsdatentabelle zur Zeit der letzten Überprüfung
407 Growth of a PMI application data table in the 24 hours before last check Wachstum einer PMI-Anwendungsdatentabelle in 24h vor letzter Überprüfung
408 Active Aktiv
409 Active, however the related assembler job has not been scheduled Aktiv, aber der zugehörige Assembler-Job ist nicht eingeplant
410 Deactivated, however the related assembler job is active Deaktiviert, aber der zugehörige Assembler-Job ist aktiv
411 Monitoring status or job status cannot be determined Monitoring- oder Job-Status kann nicht ermittelt werden
412 &1: Table size and growth were regularly monitored &1: Tabellengröße und -wachstum wurden regelmäßig überwacht
413 Agent <&1>: Step <&2> could not be activated for destination <&3> Agent <&1>: Schritt <&2> konnte auf Dest. <&3> nicht aktiviert werden
414 Agent <&1>: Step <&2> could not be deactivated for destination <&3> Agent <&1>: Schritt <&2> konnte auf Dest. <&3> nicht deaktiviert werden
415 Deactivation/activation error of a signature for a process step De-/Aktivierungsfehler einer Signatur zu einem Prozess-Schritt
416 Are the monitoring status and job status of a process consistent? Sind Monitoring-Status u.Job-Status zu einem Prozess konsistent?
417 Descriptive text of a process type Beschreibender Text eines Prozesstyps
418 Distance between end times of the last two jobs to have run, in minutes Abstand der Endzeitpunkte der beiden zuletzt gelaufenen Jobs in Minuten
419 Agent <&1> is not active for destination &3 Agent <&1> ist auf Destination &3 nicht aktiv
420 Step <&2> is not active for destination &3 Schritt <&2> ist auf Destination &3 nicht aktiv
421 Step <&2> is not completely active for destination &3 Schritt <&2> ist auf Destination &3 nicht vollständig aktiv
422 Field <&4> of step <&2> does not exist on destination &3 Feld <&4> von Schritt <&2> ist auf Destination &3 nicht vorhanden
423 Field <&4> of step <&2> exists on destination &3 Feld <&4> von Schritt <&2> ist auf Destination &3 vorhanden
424 A condition for field <&4> of step <&2> does not exist (&3) Eine Bedingung auf Feld <&4> von Schritt <&2> ist nicht vorhanden (&3)
425 A condition for field <&4> of step <&2> is available but incorrect (&3) Eine Bedingung auf Feld <&4> von Schritt <&2> ist falsch vorhanden (&3)
426 The condition for field <&4> of step <&2> is correct (&3) Die Bedingung auf Feld <&4> von Schritt <&2> ist korrekt (&3)
427 Field <&4> of step <&2> actively exists for destination &3 for nothing Feld <&4> von Schritt <&2> ist auf Destination &3 umsonst aktiv vorhanden
428 A condition for field <&4> of step <&2> exists too many times (&3) Eine Bedingung auf Feld <&4> von Schritt <&2> ist zuviel vorhanden (&3)
429 Agent <&1> cannot be checked for destination &3 Agent <&1> kann auf Destination &3 nicht übeprüft werden
430 Destination &3 cannot be checked Destination &3 kann nicht überprüft werden
431 Checking active process <&3> Überprüfung aktiven Prozesses <&3>
432 Checking agent <&1> for process <&3> Überprüfung von Agenten <&1> für Prozess <&3>
433 Destinations that cannot be checked Nicht überprüfbare Destinationen
434 Configuration data that should not actually be available Konfigurationsdaten, die eigentlich nicht vorhanden sein sollten
435 Destination <&3> Destination <&3>
436 Agent <&1> Agent <&1>
437 Inconsistencies & errors in the configuration data of the agents Inkonsistenzen & Fehler in den Konfigurationsdaten der Agenten
438 &2: Deactivation/Activation error in configuration data of agents &2: De-/Aktivierungsfehler in den Konfigurationsdaten der Agenten
439 &1 &2: Checking local agent configurations &1 &2: Überprüfung loakler Agentenkonfigurationen
440 &2 &3: Activating agents of process &1 &2 &3: Aktivierung Agenten von Prozess &1
441 Step <&2> was successfully activated for <&3> Schritt <&2> wurde auf <&3> erfolgreich aktiviert
442 &2 &3: Deactivating agents of process &1 &2 &3: Deaktivierung Agenten von Prozess &1
443 Step <&2> was successfully deactivated for <&3> Schritt <&2> wurde auf <&3> erfolgreich deaktiviert
444 Activating the self monitoring of the data supplier was unsuccessful Aktivierung des Self-Monitoring Datasuppliers ist fehlgeschlagen
445 Failed for processes in client <&1> Fehlgeschlagen für Prozesse im Mandanten <&1>
446 Monitoring of PMI application tables for &1 Überwachung der PMI-Anwendungstabellen am &1
447 Error in the agent configuration of process &1 Fehler in der Agentenkonfiguration von Prozess &1
448 Assembler is running too often (currently every &1 minutes) Der Assembler läuft zu oft: derzeit alle &1 Min.
449 &1: Monitoring of monitoring status and job status of process <&2> &1: Überwachung von Monitoring- und Job-Status von Prozess <&2>
450 &1: Agents activated/deactivated successfully &1: Die De-/Aktivierung der Agenten verlief erfolgreich
451 &1: Transport of local PMI data to PMI system &1: Transport lokaler PMI-Daten in das PMI-System
452 General information on transport Allgemeine Informationen zum Transport
453 Transport ran in mode &1 Der Transport lief im Modus &1
454 Transport started/scheduled by user &1 Der Transport wurde gestartet/eingeplant von User &1
455 Network load for destination &1: Belastung des Netzwerks zu Destination &1:
456 Processing terminated due to following: &1 Die Bearbeitung muss abgebrochen werden, wegen: &1
457 Preparing destination: &1 Vorbereiten der Destination: &1
458 &1: Transport of PMI data for process: &3 &1: Transport der PMI-Daten für Prozess: &3
459 End timestamp for reading PMI data: &1 Endzeitstempel für das Lesen der PMI-Daten: &1
460 PMI data from destination &1 not available PMI-Daten von der Destination &1 sind nicht verfügbar.
461 Read and transport PMI data from destination &1 Lesen und Transport der PMI-Daten von Destination &1
462 &1: Instance &2 not available &1: Die Instanz &2 war nicht verfügbar.
463 &1: Instance &2 available &1: Die Instanz &2 war verfügbar.
464 RFC error: &1 RFC-Fehler: &1
465 &1 deleted process &2 &1 hat den Prozess &2 gelöscht
466 &1 activated monitoring for process &2 &1 hat das Monitoring für den Prozess &2 eingeschaltet
467 &1 deactivated monitoring for process &2 &1 hat das Monitoring für den Prozess &2 ausgeschaltet
468 &1 released process &2 &1 hat den Prozess &2 freigegeben
469 &1 canceled the release for process &2 &1 hat die Freigabe für den Prozess &2 zurückgenommen
470 Read and transport PMI data for following process steps, Lesen und Transport der PMI-Daten für folgende Prozessschritte,
471 PMI data not available for process steps specified above PMI-Daten für oben genannte Prozessschritte sind nicht verfügbar.
472 Preparing to read PMI data for following process steps, Vorbereiten des Lesens der PMI-Daten für folgende Prozessschritte,
473 Number of records read: &1 Anzahl gelesener Sätze: &1
474 &2 error(s) occurred in target system with destination &1: Auf dem Zielsystem mit Destination &1 sind folgende &2 Fehler aufgetreten
475 Instance &1, error/warning: &2 Instanz &1, Fehler/Warnung: &2
476 Number of records copied from destination &1: &2 Anzahl übertragener Sätze von Destination &1: &2
477 Invalid timestamp (initial) Zeitstempel ist ungültig (initial)
478 Final status of transport from destination &1: Finaler Status des Transportes von Destination &1:
479 Overview of all errors in destination &1: Übersicht: alle Fehler auf Destination &1:
480 Transport statistics of agents: Transportstatistik der Agenten:
481 Number of inserts, agent <&1>, signature <&2>: &3 Anzahl Inserts Agent <&1>, Signatur <&2>: &3
482 Saving administration data Abspeichern der Administrationsdaten
483 End of transport: &1 Ende des Transports: &1
484 Accessibility of instances for call number &1 Erreichbarkeit der Instanzen beim &1. Aufruf:
485 &1 activated variant &3 for process &2 &1 hat für Prozess &2 die Variante &3 aktiviert
486 &1 has removed variants from process &2 &1 hat Prozess &2 variantenfrei geschaltet
487 &1 set the update of '&3' to '&4' for process &2 &1 hat die Aktualisierung von '&3' auf '&4' gesetzt für Prozess &2
488 &1 started immediate updates for process &2 &1 hat für Prozess &2 die Sofortaktualisierung gestartet
489 &1 deactivated logging for process &2 &1 hat für Prozess &2 die Protokollierung ausgeschaltet
490 &1 activated logging for process &2 &1 hat für Prozess &2 die Protokollierung eingeschaltet
491 Could not reschedule assembler job automatically Der Versuch, den Assembler-Job automatisch neu einzuplanen schlug fehl.
492 Instance &1: Instanz &1:
493 Current frequency of job, in minutes: Häufigkeit, mit der der Job momentan läuft, in Minuten:
494 Transport running very often, currently every &1 minutes Der Transport läuft sehr oft, derzeit alle &1 Min.
495 Job &1 terminated. Last termination: &2, started at: &3 Job &1 ist abgebrochen. Letzter Abbruch: &2, mit Start: &3
496 Heavy growth in table for internal administration of process data Eine Tabelle für die interne Verwaltung von Prozessdaten wächst stark an.
497 Could not save &1 PMI data records to database Das Abspeichern von &1 PMI-Datensätzen in der DB war nicht möglich.
498 PMI Java Service available PMI Java Service verfügbar
499 PMI Java Service started, but HTTP destination 'pmistore' invalid PMI Java Service gestartet, aber HTTP-Destination 'pmistore' ungültig
500 Determining destinations and instances Ermitteln der Destinationen und Instanzen.
501 Destination &1 not accessible, no data for steps: Destination &1 ist nicht erreichbar, d.h. keine Daten für die Schritte:
502 Transport triggered job event 'SPI_STORE_UPDATED'. RC - &1 Der Transport hat das Job-Event 'SPI_STORE_UPDATED' ausgelöst. RC = &1
503 PMI Java Service not available, reason unknown PMI Java Service nicht verfügbar, Grund unbekannt
504 Number of inserts, step <&4>, agent <&1>, signature <&2>: &3 Anzahl Inserts Schritt <&4>, Agent <&1>, Signatur <&2>: &3
505 (from destination &1): (von Destination &1):
506 Results of the read for above-named process steps: Ergebnisse des Lesens für oben genannte Prozessschritte:
507 PMI Java Service not available, as HTTP destination 'pmistore' is missing PMI Java Service nicht verfügbar, da HTTP-Destination 'pmistore' fehlt
508 Agent configuration of process &1 in order Agentenkonfiguration von Prozess &1 in Ordnung
509 The next update is overdue for process &1 Für den Prozess &1 ist die nächste Aktualisierung überfällig
510 The job <&1> was started with a long delay (&2 sec.) Der Job <&1> wurde mit großer Verzögerung (&2 Sec.) gestartet.