000 |
& |
& |
001 |
&1&2&3&4 |
&1&2&3&4 |
100 |
Access to attribute failed - Repository object does not exist |
Attributzugriff fehlgeschlagen - Entwicklungsobjekt existiert nicht |
101 |
Access to attribute failed - database error |
Attributzugriff fehlgeschlagen - Datenbank Fehler |
102 |
Access to attribute failed - unexpected error |
Attributzugriff fehlgeschlagen - Unerwarteter Fehler |
103 |
Mapping access failed - Repository object does not exist |
Mappingzugriff fehlgeschlagen - Entwicklungsobjekt existiert nicht |
104 |
Mapping access failed - unexpected error |
Mappingzugriff fehlgeschlagen - Unerwarteter Fehler |
105 |
No errors were found |
Es wurden keine Fehler gefunden |
106 |
Metadata operation failed - &1 |
Metadatenoperation fehlgeschlagen - &1 |
107 |
Table access failed - unexpected error |
Tabellenzugriff fehlgeschlagen - Unerwarteter Fehler |
110 |
Lock operation failed |
Sperroperation fehlgeschlagen |
111 |
You cannot make changes in display mode |
Im Anzeigemodus sind keine Änderungen möglich |
112 |
Display mode |
Anzeigemodus |
113 |
Change mode |
Änderungsmodus |
114 |
Attribute is protected and cannot be changed |
Attribut ist gegen Änderungen geschützt |
115 |
There is no inactive version of the mapping |
Es gibt keine inaktive Version des Mappings. |
116 |
No active version of the mapping exists |
Es gibt keine aktive Version des Mappings. |
120 |
Attempt to load failed |
Der Versuch zu Laden ist fehlgeschlagen |
121 |
Attempt to save failed |
Der Versuch zu Speichern ist fehlgeschlagen |
122 |
Check unsuccessful |
Die Prüfung war nicht erfolgreich. |
123 |
Changes not allowed |
Änderungen sind nicht zulässig. |
124 |
Unable to find table or structure & |
Die Tabelle / Struktur & wurde nicht gefunden. |
125 |
&: There is already a component with the same name |
&: Es existiert bereits eine gleichnamige Komponente |
126 |
& is a reserved name |
& ist ein reservierter Name |
127 |
You can only use & to specify the GUID field |
& ist nur zur Festlegung des GUID-Feldes zulässig |
128 |
Key characteristic has been set automatically to READ ONLY |
Schlüsselattribut: automatisch auf NUR LESEN gesetzt. |
129 |
Persistence representation layer generated |
Persistenzabbildungsschicht wird generiert. |
130 |
Data was saved |
Die Daten wurden gesichert. |
131 |
& is not a table: The database access layer has been implemented manually |
& ist keine Tabelle: Manuelle Implementierung der DB-Zugriffsschicht |
132 |
Cannot be assigned, due to a type conflict: Cannot change & |
Zuweisung wegen Typkonflikt fehlgeschlagen: & nicht änderbar |
133 |
&: Persistence mapping was successful, attribute cannot be changed |
&: Persistenzabbildung erfolgreich, Attribut ansonsten nicht änderbar |
134 |
& has already been assigned |
& ist bereits zugeordnet. |
135 |
The attribute name has not been defined |
Der Attributname ist nicht definiert. |
136 |
Redefinition of persistence mapping: first remove existing assignment |
Redefinition der Persistenzabbildung: Bestehende Zuordnung aufheben. |
137 |
Type & is not compatible with existing field assignment |
Typ & mit bestehender Feldzuordnung nicht verträglich. |
138 |
Field assignment invalid for reference: Fields are from different tables |
Feldzuordnung für Referenz unzulässig: Felder unterschiedlicher Tabellen |
139 |
This persistence mapping allows only one field assignment |
Der gewählte Persistenzabbildungstyp läßt nur eine Feldzuordnung zu. |
140 |
The name & that you reserved is already assigned to a standard attribute |
Der hierfür reservierte Name & ist schon an ein Standardattribut vergeben |
141 |
The name of the attribute &1 must start with the namespace &2 |
Der Name des Attributs &1 muss mit dem Namensraum &2 beginnen. |
142 |
OS_GUID is used as the attribute name |
Als Attributname wird OS_GUID verwendet. |
143 |
You cannot define a mapping for abstract classes |
Für abstrakte Klassen kann kein Mapping definiert werden. |
144 |
OS_TYPE is used as the attribute name |
Als Attributname wird OS_TYPE verwendet. |
145 |
The persistence mapping has already been defined in a superclass |
Die Persistenzabbildung ist schon in einer Oberklasse definiert worden. |
146 |
& is only valid when defining the TYPE field |
& ist nur zur Festlegung des TYPE-Feldes zulässig |
147 |
You must specify a type for a value attribute |
Für ein Wertattribut muß ein Typ angegeben werden. |
148 |
The TYPE field can only be available in the root class |
Das TYPE-Feld darf nur in der Wurzelklasse vorhanden sein. |
149 |
A transient attribute, &, already exists in the superclass |
Es existiert bereits ein transientes Attribut & in der Oberklasse. |
150 |
You cannot edit this attribute |
Dieses Attribut kann nicht bearbeitet werden. |
151 |
You cannot edit the attributes of abstrace persistent classes |
Attribute abstrakter persistenter Klassen können nicht bearbeitet werden. |
152 |
The attribute is specified in the defined superclass as read-only |
Das Attribut ist in der def. Oberklasse nicht als nur lesbar definiert. |
153 |
The attribute is a reference in the defined superclass |
Das Attribut ist in der def. Oberklasse eine Referenz. |
154 |
The attribute is not a reference in the defined superclass |
Das Attribut ist in der def. Oberklasse keine Referenz. |
155 |
The mapping type is not valid in the redefinition of the mapping |
Mappingtyp bei Redefinition des Mapping nicht zulässig. |
156 |
Visibility and modifiability adapted to match the defined superclass |
Sichtbarkeit und Änderbarkeit an die def. Oberklasse angepasst. |
157 |
Type & is not compatible with type & in the defined superclass |
Typ & mit Typ & in der def. Oberklasse nicht kompatibel. |
158 |
Cannot have attributes with direct type specificatn in persistent classes |
Attribute mit direkter Typeingabe in persistenten Klassen nicht erlaubt. |
159 |
& is not a valid attribute name |
& ist kein gültiger Attributname. |
200 |
Error in mass operation: &1 of &2 operations failed |
Fehler bei Massenoperation: &1 von &2 Operationen fehlgeschlagen |
201 |
Could not change component &1 (class &2) |
Komponente &1 konnte nicht geändert werden (Klasse &2) |
202 |
Could not delete component &1 (class &2) |
Komponente &1 konnte nicht gelöscht werden (Klasse &2) |
203 |
Could not change inheritance for the class &1 (class &2) |
Vererbung bzgl Klasse &1 konnte nicht geändert werden (Klasse &2) |
204 |
Could not change redefinition of &1 (class &2) |
Redefinition von &1 konnte nicht geändert werden (Klasse &2) |
205 |
Could not delete redefinition of &1 (class &2) |
Redefinition von &1 konnte nicht gelöscht werden (Klasse &2) |
206 |
Could not change interface relationship &1 (class &2) |
Interface-Beziehung &1 konnte nicht geändert werden (Klasse &2) |
207 |
Could not change parameter &1 of &2 (class &3) |
Parameter &1 von &2 konnte nicht geändert werden (Klasse &3) |
208 |
Could not delete parameter &1 of &2 (class &3) |
Parameter &1 von &2 konnte nicht gelöscht werden (Klasse &3) |
209 |
Could not change exception &1 of &2 (class &3) |
Exception &1 von &2 konnte nicht geändert werden (Klasse &3) |
210 |
Could not delete exception &1 of &2 (class &3) |
Exception &1 von &2 konnte nicht gelöscht werden (Klasse &3) |
211 |
Include generation failed for &1 (class &2) |
Include-Erzeugung zu &1 fehlgeschlagen (Klasse &2) |
212 |
Forward declaration &1 failed (class &2) |
Vorwärtsdeklaration &1 fehlgeschlagen (Klasse &2) |
213 |
Cannot delete interface relationship &1 (class &2) |
Interface-Beziehung &1 konnte nicht gelöscht werden (Klasse &2) |
800 |
Mapping header is empty |
Header des Mappings ist leer |
801 |
No attributes exist in mapping |
Keine Attribute im Mapping vorhanden |
802 |
Field & in mapping header is inconsistent |
Feld & im Header des Mapping inkonsistent |
803 |
Wrong version in header of mapping |
Falsche Version im Header des Mapping |
804 |
OWNACCESS contains wrong value in mapping header |
OWNACCESS im Header des Mapping falsch belegt |
805 |
Field & of mapping is inconsistent (header <-> attribute) |
Feld & des Mappings inkonsistent (Header <-> Attribute) |
806 |
Second field found for identifier GUID in mapping |
Zweites Feld für Identifikator-GUID im Mapping gefunden |
807 |
Unable to find key information in mapping |
Keine Key-Information im Mapping gefunden |
808 |
Object & is not active in the ABAP Dictionary |
Objekt & nicht aktiv im Dictionary vorhanden |
809 |
ABAP Dictionary object & is not a table, structure, or view |
DDIC-Objekt & ist keine Tabelle, Struktur oder View |
810 |
ABAP Dictionary object & is a structure - OWNACCESS must be active |
DDIC-Objekt & ist Struktur - OWNACCESS muß aktiv sein |
811 |
Database operations with view & are not allowed |
DB-Operationen über den View & nicht erlaubt |
812 |
Field & does not exist in ABAP Dictionary object & |
Feld & im Dictionary-Objekt & nicht vorhanden |
813 |
Field & is not a key field of ABAP Dictionary object & |
Feld & ist im Dictionary-Objekt & kein Schlüsselfeld |
814 |
GUID field & is not a key field of ABAP Dictionary object & |
GUID-Feld & ist im Dictionary-Objekt & kein Schlüsselfeld |
815 |
Attribute name & for identifier GUID is incorrect |
Attributname & für Identifikator-GUID ist falsch |
816 |
GUID field & has an incorrect type in Dictionary object & |
GUID-Feld & hat im Dictionary-Objekt & einen falschen Typ |
817 |
Attribute name & is reserved for identified GUID |
Attributname & ist für Identifikator-GUID reserviert |
818 |
Attribute & has the wrong reference type |
Attribut & hat falschen Referenztyp |
819 |
Attribute &: Inverse attribute not allowed |
Attribut &: inverses Attribut nicht zugelassen |
820 |
Attribue &: FIELDTYPE is incorrect for reference attribute |
Attribut &: FIELDTYPE falsch für Referenz-Attribut |
821 |
Attribute &: Wrong data type for Dictionary field |
Attribut &: falscher Datentyp Dictionary-Feld |
822 |
Attribute &: Reference type is wrong |
Attribut &: Referenztyp ist falsch |
823 |
Attribute &: Data type for ABAP Dictionary field & is empty |
Attribut &: Datentyp für Dictionary-Feld & ist leer |
824 |
Persistent attribute & does not exist in mapping |
Persistentes Attribut & im Mapping nicht vorhanden |
825 |
Number of persistent attributes <> number of attributes in mapping |
Anzahl persistenter Attribute <> Anzahl Attribute im Mapping |
826 |
Attribute &: Wrong type specification type in Class Builder |
Attribut &: falsche Typisierungsart im Class Builder |
827 |
Attribute &: Type specification type & wrong for FIELDTYPE & |
Attribut &: Typisierungsart & falsch bei FIELDTYPE & |
828 |
Attribute &: Type & is not active in the ABAP Dictionary |
Attribut &: Typ & nicht aktiv im Dictionary vorhanden |
829 |
Attribute &: Type of eidl & is unequal |
Attribut &: Typ des Felds & ist ungleich |
830 |
Unexpected error occurred in & |
Unerwarteter Fehler in & aufgetreten |
831 |
Unable to find mapping for class & |
Mapping für Klasse & wurde nicht gefunden |
832 |
Unable to find mapping attributes for class & |
Attribute des Mappings für Klasse & wurden nicht gefunden |
833 |
Mapping name not specified |
Name des Mappings wurde nicht angegeben |
834 |
Mapping for class & already exists |
Mapping für Klasse & existiert bereits |
835 |
Wrong parameter & in & |
Falscher Parameter & in & |
836 |
Unable to find mapping header for class & |
Header des Mappings für Klasse & wurde nicht gefunden |
837 |
Attribute &: You cannot map using the client field |
Attribut &: Mapping auf Mandanten-Feld nicht erlaubt |
838 |
Value attribute &: You cannot map using the key field |
Wertattribut &: Mapping auf Schlüsselfeld nicht erlaubt |
839 |
Attribute &: Complex attribute must be a value attribute |
Attribut &: Komplexes Attribut muss Wertattribut sein |
840 |
Reference attribute &: Class identifier missing |
Referenz-Attribut &: Klassenidentifikator fehlt |
841 |
Class &: Could not find version & |
Klasse &: Version & nicht gefunden |
842 |
Could not find mapping for class & in version & |
Mapping für Klasse & in Version & wurde nicht gefunden |
843 |
Mapping is defined in another class |
Mapping ist in anderer Klasse definiert. |
844 |
There is no mapping defined for the key field &1 in the table &2. |
Für das Schlüsselfeld &1 der Tabelle &2 ist kein Mapping definiert worden |
845 |
The business key and GUID must be defined in all tables |
Business Key und GUID müssen in allen Tabellen definiert sein. |
846 |
There is no mapping defined in the table &2 for the key field &1 |
Für das Schlüsselfeld &1 ist kein Mapping in der Tabelle &2 definiert. |
847 |
The GUID field & is a key field in the Dictionary object & |
GUID-Feld & ist im Dictionary-Objekt & ein Schlüsselfeld. |
848 |
The class & is not available in the inheritance hierarchy |
Die Klasse & ist nicht in der Vererbungshierarchie vorhanden. |
849 |
The manual generator setting has been chosen in the superclass & |
In der Oberklasse & ist die manuelle Generatoreinstellung gewählt. |
850 |
The TYPE field is available more than once |
Das TYPE-Feld ist mehr als einmal vorhanden. |
851 |
The TYPE field can only be available in the root class |
Das TYPE-Feld darf nur in der Wurzelklasse vorhanden sein. |
852 |
A Dictionary object was used in the superclass and subclass |
Ein Dictionary-Objekt wurde in Ober- und Unterklasse verwendet. |
853 |
There is no mapping defined for one or more fields |
Für ein oder mehrerer Felder wurde kein Mapping angegeben. |