Menu

SAP Message Class SMARTFORMS

Smart Forms - Form Builder

Technical Information

Message Class SMARTFORMS
Short Text Smart Forms - Form Builder
Package SMART

Messages

These are the messages of message class SMARTFORMS.

ID Text (EN) Text (DE)
001 Internal error (RC - &1, FORM - &2, NR - &3) Interner Fehler (RC = &1, FORM = &2, NR = &3)
002 Internal error (illegal structure of data storage) Interner Fehler (illegaler Aufbau der Datenablage)
003 Error when processing PDF Fehler bei PDF-Prozessierung
010 Position the cursor on a node Bitte Positionieren Sie den Cursor auf einen Knoten
011 Invalid cursor position Ungültige Cursorposition
012 To select a node, double-click on it Bitte markieren Sie einen Knoten mit Doppelklick
013 Select a window first Wählen Sie bitte zuerst ein Fenster aus
015 Navigation not supported for &1 Navigation wird für &1 nicht unterstützt
016 Operation &1 not yet supported (under development) Die Operation &1 wird zur Zeit noch nicht unterstützt (in Entwicklung)
020 You cannot switch to change mode/display mode Umschalten in Änderungsmodus/Anzeigemodus nicht möglich
030 Choose a node type Wählen Sie bitte eine Knotenart aus
031 Unable to insert event node for header or footer Eventknoten für Kopf- oder Fußbereich konnte nicht eingefügt werden
032 Unable to insert event node for beginning or end of sort level Eventknoten für Sortierbeginn oder -ende konnte nicht eingefügt werden
033 Specify a name for the sort term Bitte geben Sie einen Namen für den Sortierbegriff an
034 Do not directly overwrite the name of a sort term Name eines Sortierbegriffs darf nicht direkt überschrieben werden
035 &1 is not a valid sort criterion &1 ist kein gültiges Sortierkriterium
036 The field name for the operation is missing Der Feldname für die Operation ist nicht angegeben
037 The target field name is missing Der Zielfeldname ist nicht angegeben
038 No event is selected for the calculation Es ist kein Zeitpunkt für die Berechnung ausgewählt
039 The field name for the calculation event is missing Der Feldname für den Zeitpunkt der Berechnung ist nicht angegeben
040 Form must have at least one page. Page '&1' not deleted Formular muß mindestens eine Seite haben. Seite '&1' wird nicht gelöscht
041 &1 &2 was deleted &1 &2 wurde gelöscht
042 Unable to delete &1 &2 &1 &2 konnte nicht gelöscht werden
043 &1 &2 copied to clipboard &1 &2 wurde in den Zwischenspeicher kopiert
044 &1 &2 inserted &1 &2 wurde eingesetzt
045 Unable to insert &1 &2 at the selected position &1 &2 kann nicht an der ausgewählten Position eingesetzt werden
046 Clipboard contents will be deleted Der Zwischenspeicher wird gelöscht
047 &1 &2 already exists. Select a different name &1 &2 existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Namen
048 The selected subtree cannot be inserted Der selektierte Teilbaum darf nicht eingesetzt werden
049 Invalid drag&drop operation Unzulässige Drag-and-Drop-Operation
050 The field name is missing for a sort criteria for resetting Der Feldname eines Sortierkriteriums zum Zurücksetzen fehlt
051 Page protection for node &1 was reset Seitenschutz beim Knoten &1 wurde zurückgesetzt
060 &1 copied to clipboard &1 wurde in den Zwischenspeicher kopiert
061 You cannot rename standard parameters and exceptions Standardparameter und -ausnahmen können nicht umbenannt werden
062 You cannot delete standard parameters and exceptions Standardparameter und -ausnahmen können nicht gelöscht werden
063 &1 already exists &1 ist bereits vorhanden
064 Different reference types for &1 (please correct) Unterschiedliche Bezugstypen bei &1 (Bitte korrigieren)
065 Enter a name Geben Sie bitte einen Namen an
070 Element & from data stream not recognized Element & aus dem Datenstrom nicht erkannt
071 Invalid file format (name space &) Datei hat ungültiges Format (Namensraum &)
072 The form type &1 to be loaded is not of the current type Der zu ladende Formulartyp &1 weicht vom aktuellen Typ ab
073 The language of the style to be uploaded is not the current language Sprache des hochzuladenden Stils weicht von der aktuellen Sprache ab
080 Form &1 saved Formular &1 wurde gesichert
081 Error when generating form &1 (&2) Fehler bei der Generierung des Formulars &1 (&2)
082 Form &1 activated Formular &1 wurde aktiviert
083 Form &1 generated Formular &1 wurde generiert
084 The inactive form is saved before starting the text Das inaktive Formular wird vor dem Test gesichert
085 Preview not possible Vorschau ist nicht möglich
086 Errors occurred when migrating form &1 Bei der Migration des Formulars &1 sind Fehler aufgetreten
087 Form &1 was migrated successfully Migration des Formulars &1 wurde erfolgreich abgeschlossen
088 &1&2&3&4 &1&2&3&4
090 Original language converted successfully Originalsprache wurde erfolgreich umgesetzt
092 Cannot read form &1 Formular &1 kann nicht gelesen werden
093 There is no active version of form &1 Es existiert keine aktive Version zu Formular &1
094 Template form &1 does not exist Vorlageformular &1 existiert nicht
095 Invalid form type '&1' Formulartyp '&1' ist ungültig
096 &1 is &2. Choose &3 &1 ist &2. Bitte &3 auswählen
100 Wrong method call: &1 Falscher Methodenruf: &1
101 Inline editor could not be called (control error) Inline-Editor konnte nicht aufgerufen werden (Control-Fehler)
102 Current computer architecture is not supported Aktuelle Rechnerarchitektur wird nicht unterstützt
103 Error in control framework: &1 Fehler im Control Framework: &1
104 An error occurred while the text was being transfered to the control Bei der Übertragung des Textes zum Control ist ein Fehler aufgetreten
110 Text module & does not exist (enter a different text name) Der Textbaustein & existiert nicht (Bitte anderen Textnamen eingeben)
111 Text module & contains errors (enter a different text name) Der Textbaustein & ist fehlerhaft (Bitte anderen Textnamen eingeben)
119 The text name & cannot be blank (enter a different text name) Der Textname & darf nicht leer sein (Bitte anderen Textnamen eingeben)
120 Text name & is not allowed (enter a different text name) Der Textname & ist unzulässig (Bitte anderen Textnamen eingeben)
121 Text object & does not exist (enter a different text object) Das Textobjekt & ist nicht vorhanden (Bitte anderes Textobjekt eingeben)
122 Text ID &1 for text object &2 does not exist Die Text-ID &1 zu Textobjekt &2 ist nicht vorhanden
123 Language & is not allowed (enter a different text language) Die Sprache & ist unzulässig (Bitte andere Textsprache eingeben)
124 Cannot set the language environment for language & Einstellen der Sprachumgebung für Sprache & nicht möglich
125 Invalid paragraph format &1 (enter another format) Ungültiges Absatzformat &1 (Bitte anderes Format eingeben)
126 Place the cursor on a field Bitte stellen Sie den Cursor auf ein Feld
127 Enter a field name Bitte geben Sie einen Feldnamen an
128 Field name not allowed Unzulässiger Feldname
129 Style & could not be assigned to the text node Stil & konnte dem Textknoten nicht zugeordnet werden
130 Unable to find style & Stil & konnte nicht gefunden werden
131 Unable to find style &1 variant &2 Stil &1 Variante &2 konnte nicht gefunden werden
132 Unknown format <&1> (change style name &2 in the Output options) Unbekanntes Format <&1> (Bitte Stilnamen &2 in Ausgabeoptionen ändern)
133 Field & is already declared Feld & ist bereits deklariert
134 Field & is not allowed as free attribute (name not starting with 'S_') Feld & ist als freies Attribut nicht erlaubt (Namen ohne 'S_' am Anfang)
135 You cannot overwrite existing field names Bestehende Feldnamen können nicht überschrieben werden
136 You cannot select the specified value for field group &1 more than once Die Vorgabe der Feldgruppe &1 darf nicht mehrfach ausgewählt werden
137 Enter a group name for field &1 Bitte geben Sie einen Gruppennamen für das Feld &1 an
138 Group name &1 is only permitted for list boxes or radio buttons Der Gruppenname &1 ist nur für Listboxes oder Radiobuttons erlaubt
139 The value in field &1 is only permitted for list boxes or radio buttons Die Vorgabe des Feldes &1 ist nur für Listboxes oder Radiobuttons erlaubt
150 Type specification '&1' not allowed &1 ist als Typisierung nicht erlaubt.
151 Types from type groups are not supported Typen aus Typgruppen werden nicht unterstützt
152 Missing default value in constant declaration &1 (enter a value) Konstantendeklaration &1 ohne Vorschlagswert (Bitte Wert angeben)
153 The name of the field symbol &1 must start with '<' and end with '>' Der Name des Feldsymbols &1 muß mit '<' beginnen und mit '>' enden
170 Graphic '&1' (object '&2', ID '&3') does not exist Grafik '&1' (Objekt '&2', Id '&3') ist nicht vorhanden
180 Select a valid page format Bitte wählen Sie ein zulässiges Seitenformat aus
181 The number of characters per inch must be greater than zero Die Anzahl der Zeichen pro Zoll muß größer als Null sein
182 The number of lines per inch must be greater than zero Die Anzahl der Zeilen pro Zoll muß größer als Null sein
183 The number of characters per inch should be 10 for line printers Die Anzahl der Zeichen pro Zoll sollte bei Zeilendruckern 10 betragen
184 The number of lines per inch should be 6 for line printers Die Anzahl der Zeilen pro Zoll sollte bei Zeilendruckern 6 betragen
185 Enter the name, the type specification, and the reference type Bitte geben Sie den Namen, die Typisierung und den Bezugstyp an
187 Error when migrating & Fehler beim Migrieren von &
188 Select SAPscript forms only in the current client Auswahl der SAPscript-Formulare nur aus aktuellem Mandanten
189 Select SAPscript forms from any client Auswahl der Sapscript-Formulare aus allen Mandanten
190 Neither name nor language -> migrating all forms! Weder Name noch Sprache -> Migrieren aller Formulare!
191 No name -> migrating all forms in the selected original language! Kein Name -> Migrieren aller Formulare in der gewählten Originalsprache!
192 Name of the SAPscript form to be migrated Name des zu migrierenden SAPscript-Formulars
193 Original language of the SAPscript form Originalsprache des SAPscript-Formulars
194 No language -> migrating in all original languages! Keine Sprache -> Migrieren in allen Originalsprachen!
195 Form & does not exist in language & Das Formular & existiert nicht in der Sprache &
196 Form & was migrated to & Das Formular & wurde nach & migriert
197 Enter a language Bitte geben Sie eine Sprache ein
198 Unable to read form Formular konnte nicht gelesen werden
199 There is no inactive version of form & Zum Formular & existiert keine inaktive Fassung
200 Form or text & does not exist Formular bzw. Text & existiert nicht
201 Form or text & already exists Formular bzw. Text & existiert bereits
202 Form or text & already being edited Formular bzw. Text & wird bereits bearbeitet
203 You are not authorized to change or display forms Sie besitzen keine Berechtigung zum Ändern bzw. Anzeigen von Formularen
204 Language & is not allowed Die Sprache & ist unzulässig
205 Form or text & has been deleted Formular bzw. Text & wurde gelöscht
206 Specify a form name or text name Bitte geben Sie einen Formular- bzw. Textnamen an
207 Form or text & was copied to & Formular bzw. Text & wurde nach & kopiert
208 Form or text & was renamed to & Formular bwz. Text & wurde nach & umbenannt
209 No active version of form & exists Zum Formular & existiert keine aktive Fassung
210 Error during generation of form & Fehler bei der Generierung des Formulars &
211 No function module has been generated yet Es wurde noch kein Funktionsbaustein generiert
212 & &
213 Error when translating the texts of a Smart Form Fehler bei der Übersetzung der Texte eines Smart Form
214 &1&2&3&4 &1&2&3&4
215 Types & & contain errors Fehlerhafte Typen & &
216 Enter a table name for the LOOP loop Bitte geben Sie einen Tabellennamen für die LOOP-Schleife an
217 Unable to insert the comparison operator Vergleichsoperator konnte nicht eingebunden werden
218 &1/&2&3&4 &1/&2&3&4
219 Check executed successfully Prüfung erfolgreich abgeschlossen
220 Name & is invalid Der Name & ist nicht zulässig
221 Name & is invalid Der Name & ist nicht zulässig
222 Variant name & is invalid Der Variantenname & ist nicht zulässig
223 Check terminated with warnings Prüfung mit Warnungen abgeschlossen
224 The check results are no longer up to date Die Prüfergebnisse sind nicht mehr aktuell
225 Field & has no defined value Feld & besitzt keinen definierten Wert
226 You cannot combine boxes with tables Rahmen und Tabellen nicht kombinierbar
227 Caution! Same name appears twice! Achtung ! Ein Name kommt doppelt vor !
228 Line not defined in template Zeile in Schablone nicht definiert
229 Error in transport system (TADIR entry cannot be written) Fehler im Transportwesen (TADIR-Eintrag kann nicht geschrieben werden)
230 Enter a valid field Bitte geben Sie ein gültiges Feld ein
231 Enter an address number or a field Bitte geben Sie eine Adressnummer oder ein Feld an
232 Enter a person number or a field Bitte geben Sie eine Personennummer oder ein Feld an
233 Enter a paragraph or a field Bitte geben Sie einen Absatz oder ein Feld ein
234 The number of lines must be between 1 and 10 Die Anzahl der Zeilen muß zwischen 1 und 10 liegen
235 Enter a line number or a valid field Bitte geben Sie eine Zeilenzahl oder ein gültiges Feld ein
236 Enter an address type or a valid field Bitte geben Sie einen Adresstyp oder ein gültiges Feld an
237 Enter a sending country or a valid field Bitte geben Sie ein Absenderland oder ein gültiges Feld an
238 Select 'PO box'/'Street' or enter a valid field Bitte 'Postfach'/'Straße' auswählen oder ein gültiges Feld eingeben
239 Column not defined in template Spalte in Schablone nicht definiert
240 Specify a language or a valid field Bitte geben Sie eine Sprache oder ein gültiges Feld an
241 Enter a graphic name or a valid field Bitte geben Sie einen Grafiknamen oder ein gültiges Feld an
242 Enter an object or a valid field Bitte geben Sie ein Objekt oder ein gültiges Feld an
243 Enter an ID or a valid field Bitte geben Sie ein ID oder ein gültiges Feld an
244 Enter a bitmap image type or a valid field Bitte geben Sie einen Rasterbildtyp oder ein gültiges Feld an
245 Nesting of page break protection not allowed! Seitenschutz-Verschachtelung nicht erlaubt !
246 Specify a priority or a valid field Bitte geben Sie eine Priorität oder ein gültiges Feld an
250 A table line of type & does not exist Eine Tabellenzeile des Typs & existiert nicht
251 Width of line type & does not correspond to total table width Breite des Zeilentyps & stimmt mit gesamter Tabellenbreite nicht überein
252 Table definition is correct Tabellendefinition ist fehlerfrei
253 Name & already exists Der Name & existiert bereits
254 Enter the name of the line type Geben Sie bitte einen Namen des Zeilentyps an
255 Table is wider than window Tabellenbreite übersteigt die Fensterbreite
256 Enter a name Geben Sie bitte einen Namen an
257 One of the specified lines must start with '1' in the 'From' column Eine der angegebenen Zeilen muß in der Spalte 'Von' mit '1' anfangen
258 There is a gap in the line numbering between &1 and &2 Es gibt eine Lücke in der Zeilennumerierung zwischen &1 und &2
259 Overlapping line numbers between &1 and &2 Überlappen in der Zeilennumerierung zwischen &1 und &2
260 In line &1, the 'From' column is greater than the 'To' column In der Zeile &1 ist die Spalte 'Von' größer als 'Bis'
261 The line must not point to itself Die Zeile darf nicht auf sich verweisen
262 Reference &1 does not yet exist Die Referenz &1 existiert noch nicht
263 You are not allowed to refer to the other reference Referenz auf die andere Referenz ist nicht gestattet
264 Enter a line number and a column number Bitte geben Sie eine Zeilen- und eine Spaltennummer an
265 Boxes/Shadings are not allowed within a table Innerhalb einer Tabelle sind Rahmen/Schattierungen nicht erlaubt
266 Tables are not allowed within boxes/shadings Innerhalb von Rahmen/Schattierungen sind Tabellen nicht erlaubt
267 Table/template contains no line type Tabelle/Schablone enthält keinen Zeilentyp
268 No height specified for footer Höhe des Fußbereichs ist nicht angegeben
269 Line type & contains invalid cell definitions Zeilentyp & enthält ungültige Zellendefinitionen
270 No height specified for line type & Höhe des Zeilentyps & ist nicht angegeben
271 No frame is activated Es ist kein Rahmen eingeschaltet
272 The chosen combination of activated events is not allowed Die Kombination der eingeschalteten Zeitpunkte ist nicht erlaubt
273 Table definition contains errors (please check) Tabellendefinition ist fehlerhaft (Bitte prüfen)
274 Line type & does not contain a cell definition Zeilentyp & enthält keine Zellendefinitionen
279 Window width must not be initial (change window width) Breite des Fensters darf nicht initial sein (Bitte Fensterbreite ändern)
280 Height/width of window & are not fully specified Höhe/Breite des Fensters & sind nicht vollständig angegeben
281 Window definition is correct Fensterdefinition ist fehlerfrei
282 Main window & on page & has wrong width Hauptfenster & auf Seite & hat falsche Breite
283 Height/width of window & on page & are not fully specified Höhe/Breite des Fensters & auf Seite & sind nicht vollständig angegeben
284 Next page does not exist Folgeseite nicht vorhanden
285 Window &1 does not fit onto page &2 (width) Fenster &1 passt nicht auf die Seite &2 (Breite)
286 Window &1 does not fit onto page &2 (height) Fenster &1 passt nicht auf die Seite &2 (Höhe)
287 Internal error: & neither 'INTO' nor 'ASSIGNING' filled Interner Fehler: & Weder 'INTO' noch 'ASSIGNING' versorgt
288 Name of the internal table must be specified Name der internen Tabelle muß versorgt werden
289 Comparison operator missing after & Vergleichsoperator fehlt nach &
290 &1 portrait format not possible &1 Hochformat ist nicht möglich
291 &1 landscape format not possible &1 Querformat ist nicht möglich
292 Two main windows are not allowed Zwei Hauptfenster sind nicht erlaubt
293 A page without a main window cannot point to itself as next page Seite ohne Hauptfenster darf nicht auf sich selbst als Folgeseite zeigen
294 Statement in context not permitted Anweisung in Kontext nicht erlaubt
295 No new page allowed in secondary window Keine neue Seite in Nebenfenster erlaubt
296 No new page allowed in table Keine neue Seite in Tabelle erlaubt
320 This operation is not allowed for event nodes Diese Operation ist auf Ereignisknoten nicht erlaubt
325 You cannot create here Anlegen ist hier nicht möglich
326 You cannot cut here Ausschneiden ist hier nicht möglich
327 You cannot copy here Kopieren ist hier nicht möglich
328 You cannot insert here Einsetzen ist hier nicht möglich
329 You cannot delete here Löschen ist hier nicht möglich
340 You cannot use the Cut function with this table type Auschneiden ist bei diesem Tabellentyp nicht möglich
395 Notes for translation see long text Hinweise zur Übersetzung siehe Langtext
400 Style & does not exist Der Stil & existiert nicht
401 Style & already exists Der Stil & existiert bereits
402 Style & is already being edited Der Stil & wird bereits bearbeitet
403 You are not authorized to change or display styles Sie besitzen keine Berechtigung zum Ändern bzw. Anzeigen von Stilen
405 Style & was deleted Der Stil & wurde gelöscht
406 Specify a style name Bitte geben Sie einen Stilnamen an
407 Style &1 was copied to &2 Der Stil &1 wurde nach &2 erfolgreich kopiert
408 Style &1 was renamed to &2 Der Stil &1 wurde nach &2 umbezeichnet
409 Style & was saved Der Stil & wurde gesichert
410 Not necessary to save, style & was not changed Sichern unnötig, da der Stil & nicht verändert wurde
411 Saving style & was canceled Sichern des Stils & wurde abgebrochen
412 Style & was not saved Der Stil & wurde nicht gesichert
413 Style &1 has no inactive version Stil &1 hat keine inaktive Fassung
414 Style &1 has no active version Stil &1 hat keine aktive Fassung
415 Style &1 is correct Stil &1 ist fehlerfrei
416 Style &1 contains errors Stil &1 ist fehlerhaft
417 Action canceled Aktion wurde abgebrochen
418 Style &1 was activated Stil &1 wurde erfolgreich aktiviert
419 Style &1 is already active Der Stil &1 ist bereits aktiv
420 Unable to find main variant of style &1 Die Hauptvariante des Stils &1 wurde nicht gefunden
421 Unable to find variant &2 of style &1 Die Variante &2 des Stils &1 wurde nicht gefunden
422 Variant &1: Create/Delete/Rename is only allowed in the main variant Variante &1: Anlegen/Löschen/Umbenennen ist nur in Hauptvariante erlaubt
423 Select a valid variant Bitte wählen Sie eine gültige Variante aus
424 You cannot delete the main variant in this way Die Hauptvariante kann auf diese Art nicht gelöscht werden
425 Variant &1 already exists Variante &1 existiert schon
426 To change the variant, use the menu Die Variante kann nur über Menu gewechselt werden
427 Navigation not possible Navigation ist nicht möglich
428 Parameters I_STYLE_VARIANT and I_STYLE_LANGUAGE are not specified Parameter I_STYLE_VARIANT und I_STYLE_LANGUAGE sind nicht angegeben
440 This paragraph format is flagged as default paragraph for the style Dieses Absatzformat ist als Default-Absatz für den Stil gekennzeichnet
441 Unable to find paragraph format &1 Absatzformat &1 wurde nicht gefunden
442 Enter a new paragraph name Geben Sie einen neuen Absatznamen an
443 Paragraph &1 cannot be renamed because name &2 exists Absatz &1 kann nicht umbenannt werden, da Name &2 existiert
444 Enter a value and a measurement unit Bitte geben Sie einen Wert und eine Masseinheit an
445 The tabs & are not unique Die Tabulatoren & sind nicht eindeutig
446 Paragraph format &1 already exists Absatzformat &1 existiert schon
447 Character format &1 already exists Zeichenformat &1 existiert schon
448 Paragraph format & has tabs although it is not left-justified Absatzformat & besitzt Tabulatoren obwohl es nicht linksbündig ist
450 Unable to find font & Der Font & wurde nicht gefunden
451 Enter font and font size Geben Sie Schriftart und Schriftgrad an
452 These attributes are printer-specific Diese Eigenschaften sind druckerabhängig
461 Paragraph format &2 refers to character format &1 Absatzformat &2 verweist auf Zeichenformat &1
462 Enter a new character format name Geben Sie einen neuen Zeichenformatnamen an
463 Character format &1 cannot be renamed because name &2 already exists Zeichenformat &1 kann nicht umbenannt werden, da Name &2 existiert
480 Unable to find node &1 Der Knoten &1 wurde nicht gefunden
481 You can include/copy only paragraph and character formats Nur Absatz- bzw. Zeichenformate dürfen eingehängt/kopiert werden
482 Invalid format name &1 Formatname &1 ist nicht zulässig
488 Window &1: Form Painter was switched off (see long text)! Fenster &1: Form Painter wurde ausgeblendet (siehe Langtext)!
489 Units of measurement reset (see long text)! Maßeinheiten wurden zurückgesetzt (siehe Langtext)!
490 Parameter &1 has unauthorized value &2 Parameter &1 hat unzulässigen Wert &2
491 Reference for line type &1 is not allowed in the Table Painter Referenz beim Zeilentyp &1 ist im Table Painter nicht erlaubt
492 Line interval for line Type &1 is not allowed in the Table Painter Zeilenintervall beim Zeilentyp &1 ist im Table Painter nicht erlaubt
493 Width of line type &1 excedes table width Breite des Zeilentyps &1 ist größer als die gesamte Tabellenbreite
494 Line height must be greater that 0! Die Zeilenhöhe muß größer als 0 sein!
495 Type &1 does not exist Typ '&1' existiert nicht
496 Type &1 is not allowed in this context Typ &1 ist in diesem Kontext nicht erlaubt
497 'To' must not be less than 'From'! 'Bis' darf nicht kleiner als 'Von' sein!
498 Unknown table type cannot be processed in the Table Painter Unbekannter Tabellentyp kann im Table Painter nicht bearbeitet werden
499 Window &1: Form Painter cannot be called (see long text) Fenster &1: Form Painter kann nicht aufgerufen werden (siehe Langtext)!
500 The width of input field & must be less than/equal to the maximum length Die Breite des Eingabefelds & muss kleiner gleich der Maximallänge sein
590 Only the old internal form can be displayed (error in table &1) Nur die alte Internform kann angezeigt werden. (Fehler in Tabelle &1)
591 For tips, see long text Für Hinweise, bitte den Langtext beachten.
600 Characteristic &1 does not exist (enter valid characteristic) Merkmal &1 existiert nicht (Bitte gültiges Merkmal eintragen)
601 Value &1 is invalid (enter a different value) Wert &1 ist ungültig (Bitte anderen Wert eintragen)
602 Invalid operator &1 (enter 'and' or 'or') Ungültiger Operator &1 (Bitte tragen Sie 'und' bzw. 'oder' ein)
603 The type of value &1 is invalid (enter type-specific value) Der Typ des Werts &1 ist ungültig (Bitte typgerechten Wert eintragen)
604 Initial characteristic is not allowed (enter valid characteristic) Initiales Merkmal ist nicht erlaubt (Bitte gültiges Merkmal eintragen)
605 Initial value is not allowed (enter a different value) Initialer Wert ist nicht erlaubt (Bitte anderen Wert eintragen)
606 Enter a characteristic first Bitte geben Sie zuerst ein Merkmal an
607 Characteristic &1 and value &2 are not unique (use search help) Merkmal &1 und Wert &2 sind nicht eindeutig (Bitte Suchhilfe verwenden)
608 Value &1 does not match characteristic &2 (enter different value) Wert &1 passt nicht zu Merkmal &2 (Bitte anderen Wert eintragen)
609 Characteristic &1 is not unique (use search help) Merkmal &1 ist nicht eindeutig (Bitte Suchhilfe verwenden)
610 No search help available Keine Suchhilfe möglich
611 Fields within fields are not allowed Felder innerhalb von Feldern sind nicht erlaubt
612 Type specification required Typisierung erforderlich