Menu

SAP Message Class SH

Meldungen des SAPhelp

Technical Information

Message Class SH
Short Text Meldungen des SAPhelp
Package SHLP

Messages

These are the messages of message class SH.

ID Text (EN) Text (DE)
000 Reserved for R/3 help system Reserviert für R/3-Hilfesystem
001 Place the cursor on a valid line Bitte Cursor auf eine gültige Zeile stellen
002 Matchcode help is not possible for display fields Auf Anzeigefelder ist keine Matchcode-Hilfe möglich
003 The selection string you entered is invalid Der eingegebene Selektionsstring ist unzulässig.
006 No language specified Die Sprache ist nicht angegeben.
007 The system cannot display possible entries here Hier sind keine Eingabemöglichkeiten anzeigbar.
008 No possible entries exist Auf Grund der Daten sind keine Eingabemöglichkeiten anzeigbar.
009 No authorization for table maintenance Keine Berechtigung zur Tabellenpflege.
010 Enter a valid time Bitte gültige Zeit angeben.
011 Last selected value not available for this entry field Für dieses Eingabefeld ist kein zuletzt gewählter Wert vorhanden.
012 Sorting not possible for more than 250 values Bei mehr als 250 Werten ist kein Sortieren möglich.
013 No values have been selected for this entry field Für dieses Eingabefeld wurden bisher keine Werte selektiert.
014 The term searched for does not exist. Der gesuchte Ausdruck ist nicht vorhanden.
015 The term searched for no longer exists Der gesuchte Ausdruck ist nicht mehr vorhanden.
016 The column of the field selected cannot be deleted Die Spalte des selektierten Feldes kann nicht gelöscht werden.
017 An error occurred during object maintenance Beim Pflegen der Objekte trat ein Fehler auf.
018 No authorization available for action Keine Berechtigung zur Aktion vorhanden.
019 Number of check parameters too high Anzahl der Prüfparameter zu hoch.
020 No user profile available Kein Benutzerprofil vorhanden.
021 Field names of call and authorization are different Feldnamen von Aufruf und Berechtigung sind unterschiedlich.
022 Authorization in user profile destroyed Berechtigung im Benutzerprofil zerstört.
023 No valid maintenance function found Es wurde keine gültige Pflegefunktion gefunden.
024 Lower limit greater than upper limt. Please re-enter. Untergrenze größer Obergrenze. Bitte Neueingabe!
025 Use the date format in the user master Bitte das Datumsformat im Benutzerstamm verwenden.
026 Either choose 'Generic search' or do not enter value generically Bitte Wert nicht generisch eingeben oder 'Generische Suche' wählen.
027 Do not make a generic search in the value range Bitte im einem Wertebereich nicht generisch suchen.
028 Specify value generically or choose another search criterion Bitte Wert generisch angeben oder anderes Suchkriterium wählen.
029 There are no texts for the domain Es sind keine Texte zur Domäne & vorhanden.
030 Navigating is only possible for ABAP/4 Workbench objects Die Navigation ist nur für Workbench-Objekte möglich.
031 Only the first 100 values are displayed Es werden nur die ersten 100 Werte angezeigt.
032 A default matchcode ID has not yet been defined Es wurde noch keine Default-Matchcode-Id festgelegt.
033 The private list of values does not fulfill the selection condition & Die persönliche Werteliste genügt nicht der Selektionsbedingung &.
034 Search procedure & is used as the new standard Suchverfahren & wird als neuer Standard verwendet.
035 All displayed values are marked. Alle angezeigten Werte sind markiert.
036 Only the first & values are displayed. Es werden nur die ersten & Werte angezeigt.
037 View &1 does not contain entry &2. View &1 enthält Eintrag &2 nicht.
038 Error calling maintenance transaction Es ist ein Fehler beim Aufruf der Pflege aufgetreten.
039 Detail screen display not possible because of reuse of table &. Detailbildanzeige wegen Mehrfachverwendung der Tabelle & nicht möglich.
040 Table & has no maintenance dialog Zur Tabelle & exisitert kein Pflegedialog
041 Check time format Bitte Uhrzeitformat prüfen
042 Make an entry in all required fields Bitte alle Mußfelder ausfüllen
099 Negative values not allowed Bitte nur positive Werte eingeben
100 Function not currently available. Funktion steht derzeit nicht zur Verfügung.
400 Access refused Zugriff verweigert
401 ... ...
500 Reserved for R/3 help system Reserviert für R/3-Hilfesystem
501 Please choose one documentation class ('X') Bitte genau eine Doku-Klasse mit X auswählen
502 List is incomplete (Additional values: restrict search) Liste ist unvollständig (Weitere Werte: Suche einschränken)
503 The system cannot display possible entries here Hier sind keine Eingabemöglichkeiten anzeigbar
504 Matchcode search was cancelled Die Matchcodesuche wurde abgebrochen
505 The matchcode IDs required do not exist Hier benötigte Matchcode-IDs sind nicht vorhanden
506 Possible entries cannot be displayed for display fields Für Anzeigefelder keine Eingabemöglichkeiten anzeigbar
507 Select F4 in previous screen to display possible entries Eingabemöglichkeiten für dieses Feld nur durch F4 im vorigen Bild
508 No help view defined. Please inform the developer concerned Kein Help-View definiert (Bitte zuständige EntwicklerIn informieren)
509 No possible entries can be displayed here Hier sind keine Eingabemöglichkeiten vorhanden
510 No possible entries found Es konnten keine Eingabemöglichkeiten gefunden werden
511 Glossary entry & was not found Glossareintrag & wurde nicht gefunden
512 No glossary list could be generated for this application area Für dieses Arbeitsgebiet konnte keine Glossarliste erzeugt werden
513 Position the cursor on a valid line Bitte Cursor auf gültiger Zeile positionieren
514 Enter a valid value Bitte gültigen Wert eingeben
515 Please position the cursor on a valid value Bitte Cursor auf gültigem Wert positionieren
516 The clock time is put back by 12 hours Die Uhrzeit wird um 12 Stunden zurückgesetzt
517 The chosen search help contains inconsistencies Es gibt Inkonsistenzen in der gewählten Suchhilfe
518 The specified Matchcode ID does not exist or is not active Die angegebene Matchcode ID existiert nicht oder ist nicht aktiv
601 Matchcode ID & does not exist. Please choose another. Matchcode-ID & existiert nicht (Bitte wählen Sie eine andere)
602 Please enter a search argument in the first field Bitte einen Suchbegriff in das erste Feld eingeben
603 Selected matchcode is invalid Die ausgewählte Matchcode-ID ist fehlerhaft
710 No documentation available for field & Keine Dokumentation für Feld & verfügbar
720 No documentation available Keine Dokumentation verfügbar
730 You did not select a valid object Es wurde kein gültiges Objekt ausgewählt
731 The call from R/3 is not supported for this operating system Der Aufruf aus R/3 wird für dieses Betriebssystem nicht unterstützt
732 The path to the software cannot be found Der Pfad zur Software kann nicht gefunden werden
750 Printing completed Das Drucken wurde ausgeführt
760 No link to term '&' Kein Verweis zu Begriff '&' vorhanden
761 No term list available (F17- another term) Keine Begriffsliste vorhanden (Bitte F17=Anderer Begriff)
762 No definition available for '&' Keine Definition zu Begriff '&' vorhanden
770 Function not allowed from logon screen Funktion ist im Anmeldebild nicht möglich