Menu

SAP Message Class R8

Nachrichten aus der Metadaten-Generierung

Technical Information

Message Class R8
Short Text Nachrichten aus der Metadaten-Generierung
Package RSU0

Messages

These are the messages of message class R8.

ID Text (EN) Text (DE)
000 *** Messages from metadata generation *** *** Nachrichten aus der Metadaten-Generierung ***
001 InfoObject &1 for &2 could not be created Das InfoObject &1 für &2 konnte nicht angelegt werden
002 InfoObject & was created InfoObject & wurde angelegt
003 InfoObject &1 with type KYF requires a valid unit field InfoObject &1 mit Typ KYF verlangt ein gültiges Einheitenfeld
004 Assigned unit field &1 does not have a valid InfoObject zugeordnetes Einheitenfeld &1 hat kein gültiges InfoObject
005 Assigned unit field &1 must have InfoObject type UNI zugeordnetes Einheitenfeld &1 muß InfoObject-Typ UNI haben
006 Not saved! InfoObject & can only be used once nicht gesichert! das InfoObject & kann nur einmal verwendet werden
007 Not saved! & is not a valid InfoObject ( please create first ) nicht gesichert! & ist kein gültiges InfoObject ( bitte erst anlegen )
008 Assignment was saved Die Zuordnung wurde gesichert
009 InfoObject &1 already exists InfoObject &1 existiert bereits
010 InfoObject & of type key figure does not exist yet InfoObject & vom Typ Kennzahl existiert noch nicht
011 The assignment is not yet error-free, please look in the LOG Die Zuordnung ist noch nicht fehlerfrei, sehen Sie im LOG nach
012 Errors have occurred, please look in the log Es sind Fehler aufgetreten, sehen Sie im Protokoll nach
013 InfoObject &1 could not be created InfoObject &1 konnte nicht angelegt werden
014 InfoObject &1 should be created with a disallowed type InfoObject &1 soll mit einem unzulässigen Typ angelegt werden
015 InfoObject &1 could not be created, parameters are missing InfoObject &1 konnte nicht angelegt werden, es fehlen Parameter
016 Terminate at once! Data element is missing for the InfoSource field &1 Sofort Abbruch! dem InfoSource-Feld &1 fehlt das Datenelement
017 The editing was canceled by the user Die Bearbeitung wurde durch den Benutzer abgebrochen
018 Errors have occurred, please look in the log Es sind Fehler aufgetreten, sehen Sie im Protokoll nach
019 Data element &1 appears several times in the field list! Das Datenelement &1 kommt mehrmals in der Feldliste vor!
020 InfoObject &1 was not created, the data element already exists InfoObject &1 wurde nicht angelegt, das Datenelement existiert schon
021 InfoSource &1 not saved, there is no data for it in the buffer InfoSource &1 nicht gesichert, es sind dafür keine Daten im Puffer
022 Invalid InfoObject &2 was assigned to InfoSource field &1 Dem InfoSource-Feld &1 wurde ein ungültiges InfoObject &2 zugeordnet
023 Compounded InfoObject &2 is missing for InfoObject &1 Für InfoObject &1 fehlt das geklammerte InfoObject &2
024 InfoSource &1 not yet completely maintained Die InfoSource &1 ist noch nicht vollständig gepflegt
025 InfoObject &1 does not have the suitable type for this assignment Das InfoObject &1 hat nicht den passenden Typ für diese Zuordnung
026 InfoObject &1 does not have the same INTLEN as the InfoSource field Das InfoObject &1 hat nicht die gleiche INTLEN wie das InfoSource-Feld
027 InfoObject &1 was not created, mame must begin with letters InfoObject &1 wurde nicht angelegt, Name muß mit Buchstaben beginnen
028 InfoObject &1 was created, but data element exists already InfoObject &1 wurde angelegt, Datenelement existiert aber schon
029 No InfoObject has been assigned to field &1 yet Dem Feld &1 wurde noch kein InfoObject zugeordnet
030 InfoObject &1 was not created, (name length only max. 10 chars) InfoObject &1 wurde nicht angelegt, (Namenslänge nur max. 10 Zeichen)
031 InfoObject &1 was not created, name length max.10+ 1 leading digit InfoObject &1 wurde nicht angelegt, Namenslänge max.10+ 1 führende Ziffer
032 The unit field assigend to InfoObject &1 must have InfoObject &2 dem InfoObject &1 zugeordnetes Einheitenfeld muß InfoObject &2 haben
033 Data element &: Length is > 32 ( or > 60 with attributes ). Datenelement &: Länge ist > 32 ( oder > 60 bei Attributen ).
034 InfoObject &1 was not created, (name length min. 3 chars) InfoObject &1 wurde nicht angelegt, (Namenslänge min. 3 Zeichen)
035 Select at least one row Bitte markieren Sie mindestens eine Zeile.
036 InfoSource &1 does not exist. Die InfoSource &1 existiert nicht.
037 InfoObject &1 does not exist. Das InfoObject &1 existiert nicht.
038 Repeat this activity again later. Wiederholen Sie diese Aktion zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
039 You cannot create InfoObject type &3 for data type &1 in field &2 Zum Datentyp &1 des Feldes &2 kann kein InfoObjecttyp &3 angelegt werden.
040 No errors found. Es wurden keine Fehler gefunden.
041 The specified metadata is incomplete Die eingegebenen Metadaten sind unvollständig
042 Metadata generation: System is not connected to a BW system Metadaten-Generierung: Das System ist an kein BW System angeschlossen
043 No DataSources exist for this selection Zu dieser Selektion existieren keine DataSourcen
044 Extraction structure &1 could not be generated Die Extraktstruktur &1 konnte nicht generiert werden
045 Structure &1 field &2 is invalid Die Struktur &1 Feld &2 ist ungültig
046 No unique short name for DataSource &1 Kein eindeutiger Kurzname für DataSource &1
047 Profile parameter '&1' could not be read: Error code is &2 Profilparameter '&1' konnte nicht gelesen werden: Fehlercode ist &2
048 ************************************************************************* *************************************************************************
049 * Current Values for Selected Profile Parameters * * Aktuelle Werte ausgewählter Profilparameter *
050 * &1 &2 * &1 &2
051
052 Segmented DataSources (type 'SEGM') are not generally released Segmentierte DataSources (Typ 'SEGM') sind nicht allgemein freigegeben
053 No valid application component hierarchy exists Es existiert keine gültige Anwendungskomponenten-Hierarchie
054 You can only transfer hierarchies from BI Content in dialog mode Übernahme der Hierarchie aus dem Content nur im Dialog möglich
055 Metadata for DataSource &1 is not complete or contains errors Die Metadaten zur DataSource &1 sind unvollständig oder fehlerhaft
060 Previous maintenance interface can be accessed using transaction RSA2OLD Bisherige Pflege-Oberfläche über Transaktionscode RSA2OLD erreichbar
070 Error in authorization check (S_RO_OSOA) Fehler bei Berechtigungsprüfung (S_RO_OSOA)
071 You do not have authorization to display DataSource &1, component &2 Keine Berechtigung zum Anzeigen der DataSource &1, Komponente &2
072 You do not have authorization to maintain DataSource &1, component &2 Keine Berechtigung zum Pflegen der DataSource &1, Komponente &2
073 You do not have authorization to extract from DataSource &1, component &2 Keine Berechtigung zur Extraktion aus DataSource &1, Komponente &2
100 * Messages from the meta data consistency check * Nachrichten aus der Metadaten-Konsistenzprüfung
101 Application component & is not contained in table DF14L Anwendungskomponente & ist nicht in Tabelle DF14L enthalten
102 Application component &: Entry in table ROAPPL not complete Anwendungskomponente &: Eintrag in Tabelle ROAPPL nicht vollständig
103 Application component &: Missing description in language & Anwendungskomponente &: Fehlende Beschreibung in Sprache &
104 InfoSource &: Incorrect entry in table ROIS InfoSource &: Fehlerhafter Eintrag in Tabelle ROIS
105 InfoSource &: Missing description in language & InfoSource &: Fehlende Beschreibung in Sprache &
106 InfoObject &: Missing entry in relevant Basis table InfoObject &: Fehlender Eintrag in zugehöriger Basistabelle
107 InfoObject &: Incomplete entry in relevant Basis table InfoObject &: Unvollständiger Eintrag in zugehöriger Basistabelle
108 InfoObject & is not used InfoObject & wird nicht verwendet
109 InfoSource &: Obsolete entries in table ROISIOBJ InfoSource &: Veraltete Einträge in Tabelle ROISIOBJ
110 InfoObject &: Missing entry in table RODIOBJCMP InfoObject &: Fehlender Eintrag in Tabelle RODIOBJCMP
111 Key figure &: Entry in RODKYF without header entry in RODIOBJ Kennzahl &: Eintrag in RODKYF ohne Kopfeintrag in RODIOBJ
112 Characteristic &: Entry in RODCHA without header entry in RODIOBJ Merkmal &: Eintrag in RODCHA ohne Kopfeintrag in RODIOBJ
113 Basic characteristic &: Entry in RODCHABAS without header entry in RODCHA Basismerkmal &: Eintrag in RODCHABAS ohne Kopfeintrag in RODCHA
114 Basic characteristic &: Entry in RODIOBJCMP w/o header entry in RODCHABAS Basismerkmal &: Eintrag in RODIOBJCMP ohne Kopfeintrag in RODCHABAS
115 Unit &: Entry in RODUNI w/o header entry in RODIOBJ Einheit &: Eintrag in RODUNI ohne Kopfeintrag in RODIOBJ
116 InfoSource &: Missing entry in table ROIS InfoSource &: Fehlender Eintrag in Tabelle ROIS
117 InfoSource &: Missing entry in table ROISIOBJ InfoSource &: Fehlender Eintrag in Tabelle ROISIOBJ
118 Incorrect input (Rois structure: & ) for field list Fehlerhafter Input ( Rois-Struktur: & ) für Feldliste
119 Assigned InfoObject & is not created in table RODIOBJ Zugeordnetes InfoObject & ist nicht in Tabelle RODIOBJ angelegt
120 Time characteristic &: Entry in RODTIM w/o header entry in RODIOBJ Zeitmerkmal &: Eintrag in RODTIM ohne Kopfeintrag in RODIOBJ
121 InfoSource &: Contains incorrect assignment of a unit field InfoSource &: enthält falsche Zuordnung eines Einheitenfeldes
122 InfoObject &: Entries were deleted InfoObject &: Einträge wurden gelöscht
123 InfoObject &: Assigned unit does not exist InfoObject &: zugeordnete Einheit existiert nicht
124 InfoObject &: A unit was assigned with TYPE 'NUM' InfoObject &: mit TYP 'NUM' wurde eine Einheit zugeordnet
125 InfoObject &: Is of length > 32 InfoObject &: hat eine Länge > 32
126 Basic characteristic &: the master data table does not exist Basismerkmal &: die Stammdaten-Tabelle existiert nicht
127 Basic characteristic &: the text table does not exist Basismerkmal &: die Text-Tabelle existiert nicht
128 InfoSource &: No update mode supported InfoSource &: Kein Update-Mode unterstützt
129 InfoSource &: Delta update and delta INIT permitted individually InfoSource &: Delta-Update und Delta-INIT wurden einzeln erlaubt
130 InfoSource &1: (Structure, View, API...) &2 not correct InfoSource &1: die ( Structure, View, API...) &2 ist nicht ok
131 InfoSource &1: Selection not allowed for any field InfoSource &1: für kein Feld wurde die Selektion erlaubt
132 InfoSource &1: Selfag missing for compounded InfoObjects from &2 InfoSource &1: für die geklammerten InfoObjects von &2 fehlt das Selflag
133 InfoSource &1: No longer exists, but still has texts in ROIST InfoSource &1: existiert nicht mehr, hat aber noch Texte in ROIST
134 InfoSource &1: Not all compounded InfoObjects are available InfoSource &1: es sind nicht alle geklammerten InfoObjects vorhanden
135 InfoObject &1 cannot be created Das InfoObjekt &1 ist von spez. Bedeutung und darf nicht angelegt werden
136 Domain &1 is not in the extract structure Die Domäne &1 kommt nicht in der Extraktstruktur vor.
137 Transformation InfoSource &1 in DataSource &1 Transformation InfoSource &1 in DataSource &1
138 Transform attributes for basic characteristic &1 in DataSource &2 Transformiere Attribute des Basismerkmal &1 in DataSource &2
139 Transforming hier.class &3 for basic characteristic &1 in DataSource &2 Transformiere Hierarchieklasse &3 des Basismerkmal &1 in DataSource &2
140 Writing DataSource &1 transfer structure to system &2 by &3 at ... Schreibe TransferStruktur der DataSource &1 in System &2 nach &3 um...
141 Settings in RSADMIN have been saved Einstellungen in RSADMIN gesichert
142 Connection to BW source system &1 from BW receiver system &2 deactivated Verbindung BW Quellsystem &1 vom BW Empfängersystem &2 inaktiviert
143 Connection between source system &1 and BW &2 deactivated Verbindung des Quellsystems &1 zum BW &2 inaktiviert
144 Creating flat application component hierarchy for DataSources Erzeuge flache Anwendungskomponentenhierarchie für DataSources
145 LIS DataSource Event Update for DataSource &1 LIS DataSource Event Update bei DataSource &1
146 Update 2.0A metadata tables from 1.2B metadata ... Update der 20A Metadaten Tabellen aus den 12B Metadaten...
147 Units field &3 for field &2 of DataSource &1 is hidden Das Einheitenfeld &3 des Feldes &2 der DataSource &1 ist ausgeblendet
148 Name '&1' is invalid for a DataSource Der Name '&1' ist für eine DataSource ungültig
149 The application component hierarchy was transferred from the Content Die Anwendungskomponenten-Hierarchie wurde aus dem Content übernommen.
150 Cannot maintain segments for DataSource of type &1 Pflege von Segmenten für DataSource vom Typ &1 nicht möglich
151 Invalid transfer method '&1&, '2' only permitted for segmented DataSource Unzulässige Transfermethode '&1': Für segm. DataSource nur '2' erlaubt
152 Invalid extract method '&1&, 'FS' only permitted for segmented DataSource Unzulässige Extraktionsmethode '&1': Für segm. DS nur 'FS' erlaubt
153 No primary segment defined Es wurde kein Primärsegment definiert
154 Component &1 does not exist in extract structure &2 Die Komponente &1 existiert nicht in der Extraktstruktur &2
155 Primary segment &1, invalid internal type '&2' (only 'u' allowed) Primärsegment &1: unzulässiger interner Datentyp '&2' (nur 'u' erlaubt)
156 Secondary segment &1, invalid internal type '&2' (only 'h' allowed) Sekundärsegment &1: unzulässiger interner Datentyp '&2' (nur 'h' erlaubt)
157 No segments defined Es wurden keine Segmente definiert
158 Segment &1 exists more than once Das Segment &1 ist mehrfach vorhanden
159 Invalid segment ID Ungültige Segment-ID
160 No field name defined for object ID Es wurde kein Feldname für die Object-ID definiert
161 Different type definition in segment &1, DataSource &2 - DDIC &3 Unterschiedliche Typdefinition in Segment &1: DataSource &2 - DDIC &3
162 Segment &1, field name of object ID &2 exists in extract structure Segment &1: Der Feldname der Object-ID &2 existiert in Extraktstruktur
163 Segment &1, field &2 does not exist in DDIC structure &3 Segment &1: Das Feld &2 existiert nicht in der DDIC-Struktur &3
164 Only generic interfaces are allowed for extraction method &1 Für die Extraktionsmethode &1 nur generische Schnittstelle zulässig
165 Direct access must be supported for DataSources for data reconciliation Für DataSources zum Datenabgleich muss Direktzugriff unterstützt werden
166 Segment &1, field &2: unit field &3 does not exist in this segment Segment &1, Feld &2: Einheitenfeld &3 nicht in diesem Segment vorhanden
167 The content version was not maintained -> SAP Note 817476 Die Content-Version wurde nicht gepflegt -> Hinweis 817476
168 Indicator for direct access not defined Das Kennzeichen für Direktzugriff wurde nicht definiert
169 XPRA : Deactivating connection to the BW system ... XPRA: Deaktivierung der Verbindungen zu den BW-Systemen
170 XPRA: Already executed for &1 - no action necessary XPRA: Wurde bereits am &1 ausgeführt - keine Aktionen notwendig
171 The delta methods in the content are irreversibly overridden Die im Content ausgelieferte Deltamethode wird irreversibel übersteuert
172 Extraction structure &1 cannot be created Die Extrakstruktur &1 kann nicht angelegt werden
174 These two parameters are mutually exclusive Die beiden Parameter schließen sich gegenseitig aus
175 Parameters saved Die Parameter wurden gesichert
177 Field name &1, component &2: Position &3 - &4 Feldname &1, Komponente &2: Position &3 - &4
178 Field name &1, component &2: Data element &3 - &4 Feldname &1, Komponente &2: Datenelement &3 - &4
179 Difference in the field list. Field &4 column &1 value &2 - &3 Unterschied: Feld &4 Spalte &1 Wert &2 - &3
180 Transforming texts for the basic characteristic &1 in DataSource &2 Transformiere Texte des Basismerkmals &1 in DataSource &2
181 Difference in field &1, value &2 - &3 Unterschied: Feld &1 Wert &2 - &3
182 Difference in field &1, value: &2 - &3 Unterschied: Feld &1, Wert: &2 - &3
183 CO-PA DataSource: Event Update for DataSource &1 CO-PA DataSource: Event Update bei DataSource &1
184 Generic DataSource: Event Update for DataSource &1 Generische DataSource: Event Update bei DataSource &1
185 Delta process &2 for DataSource &1 requires a cancellation field Das Delta Verfahren &2 der DataSource &1 erfordert ein Storno Feld
186 No differences found between the versions Keine Unterschiede zwischen den Versionen gefunden
187 &1 &2 missing in version &3 &1 &2 fehlt in Version &3
188 Difference &1 &2, &3: &4 Unterschied &1 &2, &3: &4
189 Cancellation field &1 does not exist in the extract structure of DS &2 Das Storno Feld &1 existiert nicht in der ExtraktStruktur der DS &2
190 Name of field &1 is longer than 16 characters Der Name des Feldes &1 ist länger als 16 Zeichen
191 Invalid field name &1 Ungültiger Feldname &1
192 Hierarchy name &1 is invalid Der Hierarchie-Name &1 ist ungültig.
200 *** Service programs for removing inconsistencies *** *** Service-Programme zur Beseitigung von Inkonsistenzen ***
201 No valid entry found according to the selection criteria Kein gültiger Eintrag aufgrund der Selectionskriterien gefunden
202 No entries in table RSBASIDOC - Inconsistency Keine Einträge in der Tabelle RSBASIDOC - Inkonsistenz
203 The connection between source system & and SAP BW System & is not known Die Verbindung Quellsystem & und SAP-BW-System & ist nicht bekannt
204 Compare DataSource &1:&2 - &3 Versionsvergleich DataSource &1: &2 - &3
206 Field &1 is not available in DataSource &2 version &3 Das Feld &1 ist in der DataSource &2 Version &3 nicht vorhanden
207 Text for DataSource &1 in version &2 is not maintained in language &3 Der Text der DataSource &1 in Version &2 ist in Sprache &3 nicht gepflegt
208 Hier. component &4 for field &3 of DataSource &1 in version &2 missing Die H.komponente &4 zum Feld &3 der Datasource &1 in Vers. &2 fehlt
209 Field &1 is missing in DataSource &2 in version &3 &4 Das Feld &1 fehlt in der DataSource &2, Version &3 &4
219 Check for DataSource &1 Prüfung der DataSource &1.
234 No DataSources assigned to application component &1 yet Der Anwendungkskomponente &1 sind noch DataSources zugeordnet
235 No DataSources assigned to application component &2 in version &1 Der Anwendungskomponente &2 ist in Version &1 keine DataSource zugeordnet
237 Field &2 for DataSource &1 does not exist Das Feld &2 der DataSource &1 existiert nicht
242 Editing partner possible as of Basis release 4.0 Bearbeitung für Partner erst ab Basis Release 4.0 möglich
243 Application hierarchy exists already -> Creation not necessary Die Anwendungshierachie existiert bereits ---> Kein Anlegen erforderlich
244 Application component hierarchy &1 already exists Die Anwendungskomponenten-Hierachie &1 existiert bereits
245 Application component hierarchy &1 does not exist in A version Die Anwendungskomponenten-Hierachie &1 existiert nicht in A-Version
246 Application component hierachy &1 does not exist Die Anwendungskomponenten-Hierachie &1 existiert nicht
247 Invalid selection options for field &1 Ungültige Selektionsoptionen für Feld &1
248 Obsolete selection options for field &1 with chosen selection '&2' Obsolete Selektionsoptionen für Feld &1 bei gewählter Selektion '&2'
251 DataSource &1 has an inconsistent version.info &3 in language &2 Die DataSource &1 hat eine inkonsistente Vers.Info &3 in Sprache &2
252 DataSource &1 has an inconsistent key info. &3 in the ALE delta Die DataSource &1 hat eine inkonsistente Schlüsselinfo &3 im ALE Delta
253 DataSource &1 has an inconsistent version.info &3 in language &2 Die DataSource &1 hat eine inkonsistente Vers.Info &3 in Sprache &2
254 DataSource &1 has an inconsistent key info. &3 in language &2 Die DataSource &1 hat eine inkonsistente Schlüsselinfo &3 in Sprache &2
255 DataSource &1 has an inconsistent vers.info &3 for field &2 Die DataSource &1 hat eine inkonsistente Vers.Info &3 bei Feld &2
256 DataSource &1 has an inconsistent key info. &3 for field &2 Die DataSource &1 hat eine inkonsistente Schlüsselinfo &3 bei Feld &2
257 DataSource &1 has an invalid object version &2 Die DataSource &1 besitzt die unzulässige Objektversion &2
258 The F4 type &3 of the field &1 of the DataSource &2 is not permitted Der F4 Typ &3 des Feldes &1 der Datasource &2 ist nicht zulässig
259 You specified an invalid F4 extractor &3 in field &2 of DataSource &1 Unzulässiger F4 Extraktor &3 bei Feld &2 der DataSource &1 spezifiziert
260 The matchcode &3 for field &2 of DataSource &1 is not active Der Matchcode &3 zum Feld &2 der DataSource &1 ist nicht aktiv
261 The DataSource &1 in field &2 is inconsistent -> no input help Die DataSource &1 ist bei Feld &2 inkonsistent --> keine F4 Hilfe
262 ALE and the generic delta cannot be activated at the same time Es dürfen nicht gleichzeitig ALE und generisches Delta eingeschaltet sein
263 Only application components can be created Es dürfen nur Anwendungskomponenten angelegt werden
264 The application component &1 still has subcomponents Die Anwendungskomponente &1 besitzt noch Unterkomponenten
265 The father node &1 does not exist Es gibt den Vaterknoten &1 nicht
266 There is no application component &1 Die Anwendungskomp. &1 gibt es nicht
267 The application component & can not be executed Die Anwendungskomponente & kann nicht ausgeführt werden
268 No nodes can hang from the root Neben der Wurzel können keine Knoten hängen
269 There is no DataSource with the extract structure &1 Es gibt keine DataSource mit Extraktstruktur &1
270 Deletion of DataSource: &1 Löschen der DataSource: &1
271 Function module & does not exist or has syntax errors Der Funktionsbaustein & existiert nicht oder hat Syntaxfehler
272 The system could not find any inconsistencies Es wurden keine Inkonsistenzen festgestellt
273 The DataSource was generated successfully Die DataSource wurde erfolgreich generiert
274 Function module for calculating maximum is missing Der Funktionsbaustein zur Berechnung des Maximums fehlt
275 The DataSource was not generated because the user terminated the process Die DataSource wurde nicht generiert, da der Benutzer abgebrochen hat
276 The F4 DataSource &3 of field &2 of the DataSource &1 is not available Die F4 DataSource &3 des Feldes &2 der DataSource &1 ist nicht verfügbar
277 The F4 DS &3 of the field &2 of the DS &1 is not a text source Die F4 DS &3 des Feldes &2 der DS &1 ist keine Text Source
278 Delta method does not support extraction from different clients Das Deltaverfahren unterstützt keine Extraktion aus mehreren Mandaten
279 Field & is delta-relevant, but does not exist in the field list Das Feld & ist deltarelevant aber existiert nicht in der Feldliste
280 Cancellation indicator for &1 has been changed from the delivered version Stornokennzeichen zu &1 gegenüber ausgelieferter Version geändert
281 Warnings have occurred (see log) Es sind Warnungen aufgetreten (siehe Protokoll)
282 Additional information exists for DataSource (see log) Es gibt Zusatzinformationen zur DataSource (siehe Protokoll)
283 Action successfully completed Aktion erfolgreich ausgeführt
284 Real time is only possible with queue or extraction delta Realtime ist nur mit Queue- oder Extraktor-Delta möglich
285 Extraction structure &1 of append DataSource &2 must be append ('APPE') Extrakstruktur &1 der Append-DataSource &2 muss Append ('APPE') sein.
286 Field &1 of append DS &2 already declared in standard DS &3 (D version) Feld &1 der Append-DS &2 bereits in Standard-DS &3 (D-Version) deklariert
287 Event with errors &1 in DataSource &2 Fehlerhaftes Event &1 bei DataSource &2
300 ****************** Hierarchy Metadata in Source System ***************** ****************** Hierarchie-Metadaten im Quellsystem *****************
301 Choose a Hierarchy from the Hierarchy Catalog Wählen Sie eine Hierarchie aus dem Hierarchie-Katalog aus
302 DataSource & still does not contain any additional info in table & DataSource & enthält noch keine Zusatzinformationen in der Tabelle &
303 Error when checking the hierarchy additional info in the source system Fehler bei der Prüfung der Hierarchie-Zusatzinformationen im Quellsystem
304 Error when writing hierarchy additional info to the table Fehler beim Schreiben der Hierarchie-Zusatzinformationen in die Tabelle
305 No structure of the DataSource & was found for hier. in source system Keine Struktur der DataSource & für Hierarchie im Quellsystem gefunden
306 No hierarchy extraction function & available in source system Keine Hierarchie-Extraktionsfunktion & im Quellsystem vorhanden
307 Error when calling extraction function & for hierarchy in source system Fehler beim Aufruf der Extraktionsfunktion & für Hierarchie im Quellsyst.
308 Error when calling form routine & for hierarchy in source system Fehler beim Aufruf der Form-Routine & für Hierarchie im Quellsystem
309 Error at end of user exit function & for hierarchy in source system Fehler beim Ende der User-Exit-Funktion & für Hierarchie im Quellsystem
310 Error in send & of the hierarchy table Fehler beim Versenden & der Hierarchie-Tabellen
311 No metadata available for hierarchy in source system & Keine Metadaten für Hierarchie im Quellsystem & vorhanden
312 DataSource & with & must assign with a hierarchy class DataSource & mit & muss mit einer Hierarchie-Klasse zuordnen
313 Error in check function & for additional information in source system Fehler in der Prüfungsfunktion & für Zusatzinformationen im Quellsystem
314 Hierarchy additional information for DataSource & was changed Hierarchie-Zusatzinformationen der DataSource & wurden geändert
315 Hierarchy additional information for DataSource & already exists in the & Hie-Zusatzinformationen der DataSource & existieren bereits in der &
316 Compound information of DataSource & already exists in the & Klammerungsinformationen der DataSource & existieren bereits in der &
317 Service APIs for hierarchies does not support extraction type & Service APIs für Hierarchien unterstützt kein Extraktionsart &
318 The data element & does not exist in the source system in table & Das Datenelement & existiert nicht im Quellsystem in der Tabelle &
319 The domain & does not exist in the source system in table & Die Domäne & existiert nicht im Quellsystem in der Tabelle &
320 You are not authorized for actions with the DataSource & Sie sind nicht zu Aktionen mit der DataSource & berechtigt
321 The generated objects of DataSource & could not be deleted Die generierten Objekte der DataSource & konnten nicht gelöscht werden
322 The hierarchy additional information for DataSource & were not deleted Die Hier. Zusatz Informationen der DataSource & wurden nicht gelöscht
323 Check function & does not contain the complete DataSource structure & & Prüfungsfunktion & enthält keine vollständige DataSource-Struktur & &
324 Duplicate compounding entries are not allowed Duplikative Einträge der Klammerungsinformationen sind nicht erlaubt
325 No authorization for DataSource & Keine Berechtigung für die DataSource &
326 Error when calling function & for the hier. catalog in source system Fehler beim Aufruf einer Funktion & für das Hie.-Katalog im Quellsystem
327 No hierarchy catalog in the source system Kein Hierarchie-Katalog im Quellsystem vorhanden
328 Error calling the form routine & for the hierarchy in the source system Fehler beim Aufruf einer Form-Routine & für die Hierarchie im Quellsystem
329 No active DataSource with the HIER type available in the source system Keine aktive DataSource mit dem HIER-Typ im Quellsystem vorhanden
330 The length of the data element & does not exist in the source system Die Länge des Datenelement & existiert nicht im Quellsystem
331 Mapping of dictionary type & to ABAP type is not possible in source syst. Abbildung von Dictionary-Typ & auf ABAP-Typ im Quellsystem nicht möglich
332 Error in function & for determining compounding information Fehler bei der Funktion & zur Ermittlung der Klammerungsinformationen
333 Generated hierarchy: Hierarchy class & does not exist Gen.Hie.: Hierarchieklasse & existiert nicht.
334 Generated hierarchy: Data element & does not exist Gen.Hie.: Datanelement & existiert nicht.
335 Genenerated hierarchy: Domain & does not exist Gen.Hie.: Domain & existiert nicht.
336 There is no corresponding F4 field in textextr. for field &1 of DS &2 Zum Feld &1 der DS &2 existiert kein entsprechendes F4 Feld im Textextr.
337 There is no text field for input help of field &1 of DataSource &2 Es gibt kein Textfeld für die F4 Hilfe des Feldes &1 der DataSource &2
338 No extraction method exists for &1 for DataSource &2 Es gibt keine Extraktionsmethode &1 für die DataSource &2
339 Field &2 is missing from hierarchy segment &1 In dem Hierarchiesegment &1 fehlt das Feld &2
340 Field type &1 in hierarchy segment &2 is incorrect Der Typ das Feldes &1 im Hierarchiesegment &2 ist nicht korrekt
341 Hierarchy segment &1 does not exist or is not active Das Hierarchiesegment &1 existiert nicht oder ist nicht aktiv
342 Hierarchy segment &1 is not equivalent to reference structure &2 Das Hierarchiesegment &1 ist nicht äquivalent zur Referenzstruktur &2
343 The data element &1 of DataSource &2 does not exist Das Datenelement &1 der DataSource &2 existiert nicht
344 Hierarchy segement &1 is not compatible with reference structure &2 Das Hierarchiesegment &1 ist nicht kompatibel zur Referenzstruktur &2
345 ALE delta is only supported for attributes and texts ALE Delta wird nur für Attribute und Texte unterstützt
346 The ALE pointer &2 of DataSource &1 does not support table &3 Der ALE Zeiger &2 der DataSource &1 unterstützt die Tabelle &3 nicht
347 The ALE delta info key is different to the DataSource Die Schlüssel der ALE Delta Infos unterscheiden sich von der DataSource
348 ALE pointers maintained for DataSource &1. This is not right for deltaver Zur DataSource &1 sind ALE Zeiger gepflegt. Dies paßt nicht zum Deltaver.
349 ALE pointers can only be assigned if DataSource uses ALE delta Ale Zeiger können nur zugeordnet werden, falls DataSource ALE Delta verw.
350 Compound key &1 for DataSource &2 is too long Die Länge des Compound Key &1 der DataSource &2 ist zu lang
351 DS &1 object list cannot be included Die der DS &1 Objektliste kann nicht aufgenommen werden.
352 Error in event segment key of data source & Fehler im Event Segment Schlüssel der DataSource &
353 Error in event &2 of DataSource &1 Fehler beim Ereignis &2 der DataSource &1
354 The D version of the DataSource & could not be deleted Die D Version der DataSource & konnte nicht gelöscht werden
355 Save first Bitte speichern Sie zuerst
356 The delta process &1 does not exist Das Deltaverfahren &1 existiert nicht
357 The data process &1 is inconsistent Das Deltaverfahren &1 ist inkonsistent
358 Function module &1 is not available for conversion exit &2 Funktionbaustein &1 für Konvertierungsexit &2 nicht vorhanden
359 Invalid extract structure template &2 of DataSource &1 Ungültige Extraktstruktur Vorlage &2 der Datasource &1
360 Record mode '&1' not allowed in update mode '&2' Der Recordmode '&1' ist im Fortschreibungsmodus '&2' nicht erlaubt
361 Record mode '&1' is invalid Der Recordmode '&1' ist ungültig
362 Update mode '&1' is unknown Der Fortschreibungsmodus '&1' ist unbekannt
363 Field &1 of the interval segments does not match with the node segment Feld &1 des Intervallsegments paßt nicht zum Knotensegment
364 Extract structure is missing for hierarchy segment '&1' Es fehlt die Extraktstruktur für das Hierarchiesegment '&1'
365 Extract structure '&1' was not activated with warnings Die Extraktstruktur '&1' wurde mit Warnungen aktiviert
366 Specify a delta method Bitte geben Sie ein Delta Verfahren an
367 The DataSource &1 is inconsistent Die DataSource & ist inkonsistent
368 The function module &1 has errors: &2 Der Funktionsbaustein &1 ist Fehlerhaft: &2
369 Generating DataSource &1 Generierung DataSource &1
370 DataSource &1 not assigned to a valid application component DataSource &1 ist keiner gültigen Anwendungskomponente zugeordnet
371 DataSource &1, switch to package &2 is off DataSource &1: Der Schalter zum Paket &2 ist ausgeschaltet
372 DataSource does not support data transfer method 'PSA' Die DataSource unterstützt nicht die Datentransfermethode 'PSA'
373 DataSource &1 cannot be archived in after-import DataSource &1 nicht im After-Import aktivierbar
374 A DataSource can only be a leaf in the hierarchy Eine DataSource kann nur als Blatt in der Hierarchie auftauchen.
375 Invalid value for the import parameter i_maxsize Ungültiger Wert für den import Parameter i_maxsize
376 Error in selection: field & Fehler bei Selektion: Feld &
377 The genflag of the DataSource & has an unpermitted value Das Genflag der DataSource & besitzt einen unzulässigen Wert
389 The data element &1 of the DataSource &2 for the field &3 does not exist Das Datenelement &1 der DataSource &2 für Feld &3 existiert nicht
390 Field &1 with reference field &2: Reference table &3 is replaced by &4. Feld &1 mit Referenzfeld &2: Referenztabelle &3 wird durch &4 ersetzt
399 Basis DataSource &1 for append DataSource &2 does not exist Die Basis-DataSource &1 zur Append-DataSource &2 existiert nicht.
400 From here the messages for MAPI BW2.0 Ab hier die Nachrichten für MAPI BW2.0
401 Program error: BI service API (component BC-BW) terminated: &1 Programmfehler: Abbruch im BI Service API (Komponenten BC-BW): &1
402 You are not authorized to carry out this action with DataSource &1 Sie sind nicht berechtigt diese Aktion mit der DataSource &1 auszuführen
403 The necessary authorization object is not available Das erforderliche Berechtigungsobjekt ist nicht vorhanden
404 DataSource &1 does not exist in version &2 Die DataSource &1 existiert nicht in Version &2
405 The DataSource & already exists Die DataSource & existiert bereits
406 The OLTP source &1 is not available in this version Die Oltp Source &1 gibt es nicht in dieser Version
407 You can not carry out action & with a DataSource Sie können die Aktion & nicht mit einer DataSource ausführen
408 The DataSource & is not in the namespace Die DataSource & liegt nicht im Namensraum
409 Invalid system type & Ungültiger Systemtyp &
410 The structure & is either not in the ABAP dictionary or it is a view Die Struktur & ist entweder nicht im ABAP Dictionary aktiv oder ein View
411 Action terminated by the user Aktion vom Benutzer abgebrochen
412 There were no changes in the database Es fanden keine Änderungen auf der Datenbank statt
413 Invalid extraction type, no input help Ungültige Extraktionsart, daher ist hier keine F4 Hilfe möglich
414 No objects matched the selection criteria Es entsprachen keine Objekte den Selektionsbedingungen
415 This action can not be carried out in display mode Diese Aktion ist im Anzeigemodus nicht durchführbar
416 The object has already been saved. You do not need to save. Das Objekt ist bereits genau so gespeichert. Speichern nicht nötig
417 The OLTP source still has errors Die OltpSource ist noch nicht fehlerfrei.
418 Application component &1 of DataSource &2 does not exist Die Anwendungskomponente &1 der DataSource &2 existiert nicht
419 The short text of DataSource &1 is not maintained in language &2 Der Kurztext der DataSource &1 ist in der Sprache &2 nicht gepflegt
420 The medium text of DataSource &1 is not maintained in language &2 Der Mitteltext der DataSource &1 ist in der Sprache &2 nicht gepflegt
421 The long text of DataSource &1 is not maintained in the language &2 Der Langtext der DataSource &1 ist in der Sprache &2 nicht gepflegt
422 The DataSource type &1 of DataSource &2 is not permitted Der DataSource Typ &1 der Datasource &2 ist nicht zulässig
423 The view &1 of DataSource &2 is not active Der View &1 der DataSource &2 ist nicht aktiv
424 The extraction view &1 of DataSource &2 has the wrong type Der Extraktionsview &1 der DataSource &2 hat den falschen Typ
425 ALE delta must be set up for the view & ALE Delta muß für den View & eingerichtet werden.
426 The extractor can not support this delta type Der Extraktor kann diese Art des Delta nicht unterstützen
427 The extractor can not fill field &2 of the extract structure &1 Der Extraktor kann das Feld &2 der Extraktstruktur &1 nicht füllen
428 Different internal lengths of field &1 Unterschiedliche interne Längen des Feldes &1
429 Different data types of field &1 Unterschiedliche Datentype des Feldes &1
430 Function module & not active Der Funktionsbaustein & ist nicht aktiv
431 The extractor does not contain the field & as import parameter Der Extraktor enthält nicht das Feld & als Import Parameter
432 The extractor is missing the import parameter I_REQUNR Dem Extraktor fehlt der Import Parameter I_REQUNR
433 The extractor is missing the import parameter i_maxsize Dem Extraktor fehlt der Import Parameter i_maxsize
434 The extractor is missing the import parameter i_initflag Dem Extraktor fehlt der Import Parameter i_initflag
435 The extractor is missing the import parameter i_updmode Dem Extraktor fehlt der Import Parameter i_updmode
436 The extractor is missing the exception 'no_more_data' Dem Extraktor fehlt die Ausnahme 'no_more_data'
437 The extractor is missing the exception 'ERROR_PASSED_TO_MESS_HANDLER' Dem Extraktor fehlt die Ausnahme 'ERROR_PASSED_TO_MESS_HANDLER'
438 The extractor has the exception & Der Extraktor besitzt die Ausnahme &
439 The extractor is missing the table parameter E_T_DATA Dem Extraktor fehlt der Tabellenparameter E_T_DATA
440 The extraction method & is not supported Die Extraktions Methode & wird nich unterstützt.
441 The domain is not active Die Domäne ist nicht aktiv
442 The domain has no fixed values Die Domäne besitzt keine Festwerte
443 The extract structure is not permitted Die Extraktstruktur ist nicht zulässig.
444 The extract structure &1 of the DataSource &2 is invalid Die Extraktstruktur &1 der DataSource &2 ist ungültig
445 DS &3: Field &1 of the provider structure is missing in extract str. &2 DS &3: Das Feld &1 der Anbieter Struktur fehlt in der Extraktstruktur &2
446 The InfoSource was saved successfully Die InfoSource wurde erfolgreich gespeichert
447 The metadata was successfully transferred to the Buffer Die Metadaten wurden erfolgreich in den Puffer übernommen
448 The selection option &1 of field &2 of DataSource &3 is invalid Dies Selektionsoption &1 des Feldes &2 der DataSource &3 ist ungültig
449 DataSource &3: Field &1 of extr struct &2 is not in the provider struct. DataSource &3: Feld &1 der Extr Strukt &2 nicht in der Anbieterstruktur
450 The unit field &1 of DataSource &2 is not in the extr. structure &3 Das Einheitenfeld &1 der DataSo. &2 gibt es nicht in der Extr.Struktur &3
451 Docu can only be created if the OLTP source has been saved Doku kann nur angelegt werden, wenn die OltpSource gesichert ist
452 There is only hierarchy additional information for hier. DataSources Hierarchie Zusatzinformationen gibt es nur zu Hierarchie DataSource
453 DataSource & with HIER type does not have any hierarchy additional info Die DataSource & mit HIER-Typ enthält keine Hierarchie-Zusatzinfos
454 Error in the check function of the hierarchy additional information Fehler in der Prüfungsfunktion der Hierarchie-Zusatzinformationen
455 Error writing to the hierarchy additional information table Fehler beim Schreiben in die Hierarchie-Zusatzinformationen-Tabelle
456 Hierarchy additional information was saved successfully Hierarchie-Zusatzinformationen wurden erfolgreich gespeichert
457 Hierarchy additional information of DataSource & already exists Hierarchie-Zusatzinformationen der DataSource & existieren bereits
458 Metadata inconsistencies between DataSource and hier. additional info Metadaten-Inkonsistenz zw. DataSource und Hierarchie-Zusatzinformationen
459 No DataSource with HIER type available in source system -> 329 Keine DataSource mit dem HIER-Typ im Quellsystem vorhanden -> 329
460 There is no hier. additional information for DataSource &1 in version &2 Zur DataSource &1 in Version &2 gibt es keine Hierarchie-Zusatzinfos
461 Choose a hierarchy name Wählen Sie bitte einen Hierarchiename aus
462 Error calling function & for hier. catalog in source system -> 326 Fehler beim Aufruf einer Funktion & für das Hie.-Katalog im Quells ->326
463 Error calling form routine & for hierarchy in source system -> 328 Fehler beim Aufruf einer Form-Routine & für die Hierarchie im Que ->328
464 No hierarchy extraction function & available in source system (306) Keine Hierarchie-Extraktionsfunktion & im Quellsystem vorhanden (306)
465 No entry available in the hierarchy transfer table Kein Eintrag in den Hierarchie-Transfer-Tabellen vorhanden
466 The DataSource & contains no hierarchy class type Die DataSource & enthält kein Hierarchieklasse-Typ
467 Data element & does not exist in source system in table & -> 318 Das Datenelement & existiert nicht im Quellsystem in der Tabelle & ->318
468 Domain & does not exist in source system in table & -> 319 Die Domäne & existiert nicht im Quellsystem in der Tabelle & ->319
469 No hierarchy catalog available in source system -> 327 Kein Hierarchie-Katalog im Quellsystem vorhanden -> 327
470 The action was terminated by the user Die Aktion wurde vom Benutzer abgebrochen
471 BW Release & is not supported in the source system Keine Unterstützung der BW Release & im Quellsystem möglich
472 InfoSource is consistent Die InfoSource ist konsistent
473 Extractor & does not exist Der Extraktor & existiert nicht
474 No InfoObject is assigned to the selection field &. Info is lost. Dem Selektionsfeld & wurde kein InfoObject zugeordnet,Info geht verloren
475 DS &1: The extraction domain &2 is not active DS &1: Die Extraktions Domäne &2 ist nicht aktiv.
476 The field & does not exist in the extract structure Das Feld & gibt es nicht in der Extrakt Struktur
477 The InfoObject & does not exist in this OLTP Das InfoObject & existiert in diesem Oltp nicht.
478 Extraction type & is not supported Die Extraktionsart & wird nicht unterstützt
479 DS &1: Cancellation field is only useful for transaction data DS &1: Storno-Feld ist nur bei Bewegungsdaten sinnvoll
480 The InfoObject &2 that is compounded to IO &1 has not been maintained Das an das InfoObject &1 geklammerte InfoObject &2 wird nicht versorgt
481 Data element &2 of InfoObject &1 is not active Das Datenelement &2 des InfoObjects &1 ist nicht aktiv
482 Data element &2 of InfoObject &1 is not active Das Datenelement &2 des InfoObjects &1 ist nicht aktiv
483 Start of XPRA phase 1: Transformation 12B Metadata > 20A Metadata... Beginn der XPRA Phase 1: Transformation 12B Metadaten > 20A Metadaten ...
484 Start of XPRA phase 3: Transformation 20A metadata > 20B... Beginn der XPRA Phase 3: Transformation 20A Metadaten > 20B Metadaten ...
485 End of XPRA phase 1: Transformation unnecessary Ende XPRA Phase 1: Transformation als unnötig erkannt!
486 ALE delta only possible for text/attribute DataSources in view extraction ALE Delta nur für Text/Attributs DataSources bei View-Extraktion möglich
487 InfoSource & does not exist Die InfoSource & existiert nicht
488 This column can not be sorted Auf dieser Spalte kann nicht sortiert werden
489 No errors Es sind keine Fehler aufgetreten
490 DataSource & was saved successfully Die DataSource & wurde erfolgreich gespeichert
491 There are neither errors nor warnings Es liegen weder Fehler noch Warnungen vor
492 There is no corresponding characteristic for InfoSource & Zur InfoSource & gibt es kein zugehöriges Merkmal
493 There is no corresponding basis characteristic for InfoSource & Zur InfoSource & gibt es kein zugehöriges Basismerkmal
494 DataSource & has been deleted successfully Die DataSource & wurde erfolgreich gelöscht
495 DataSource & could not be deleted Die DataSource & konnte nicht gelöscht werden
496 Field &1 cannot be a cancellation field - it has the data type &2 Das Feld &1 kann aufgrund seines Datentyps &2 kein Storno Feld sein
497 Application component & does not exist Die Anwendungskomponente & existiert nicht.
498 The text for application component &1 is not available in language &2 Der Text zur Anwendungskomponente &1 ist in Sprache &2 nicht vorhanden
499 The extract structure & contains no fields Die Extrakt Struktur & enthält keine Felder
500 ************* Message for the central delta ********************** ************* Nachrichten für das zentrale Delta **********************
501 Client & is not available in the source system Der Mandant & ist im Quellsystem nicht vorhanden
502 The delta queue entries could not be deleted Die Einträge der Delta-Queue konnten nicht gelöscht werden
503 The delta queue could not be read Die Delta-Queue konnte nicht gelesen werden
504 There are no transfer rules for the DataSource Es existieren keine Übertragungsregeln zur DataSource
505 There are still no parameters available for the delta transfer Es sind noch keine Parameter für die Delta-Übertragung vorhanden
506 The queue is empty Die Queue ist leer.
507 DataSource & does not support delta update Die DataSource & unterstützt keine Delta-Updates
508 Queue & is not available in the source system Die Queue & ist im Quellsystem nicht vorhanden
509 There are still no BW systems connected to the DataSource Es sind noch keine BW-Systeme an die DataSource angeschlossen
510 You cannot repeat the last delta selection Ein Repeat der letzten Delta Selektion ist nicht möglich
511 Inadmissible selection options Unzulässige Selektionsoptionen
512 Errors writing to table & Fehler beim Schreiben in Tabelle &.
513 The extraction structure &1 of DS &2 is a view. This allows no CustApp Die Extraktstr. &1 der DS &2 ist ein View. Dies läßt keinen CustApp zu
514 The queue management metadata could not be deleted Die Metadaten zur Queueverwaltung konnten nicht gelöscht werden
515 The RFC queue data could not be deleted Die Daten der RFC Queue konnten nicht gelöscht werden
516 The selection for the field &1 has still not been initialized Die Selektion für das Feld &1 wurde noch nicht initialisiert
517 Transfer of application component hier. &1 from Content... Übernehme Anwendungskomponentenhierarchie &1 aus dem Content...
518 DS &1: The extraction domain &2 has no fixed values DS &1: Die Extraktionsdomäne &2 besitzt keine Festwerte
519 The InfoObject &1 has several fields assigned to it Das InfoObject &1 wird mehreren Feldern zugewiesen
520 Extraction from the archive is not possible for extraction method '&1' Extraktion aus dem Archiv ist für Extraktionsmethode '&1' nicht möglich
521 Importing parameter I_CALLMODE is missing from extraction module '&1' Im Extraktionsbaustein '&1' fehlt der Importing-Parameter I_CALLMODE
522 Application component hierarchy '&1' copied from D to A Die Anwendungskomponenten-Hierarchie '&1' wurde von D nach A kopiert
523 Cannot copy application component hierarchy '&1' to 'A' Die Anwendungskomp.-Hierarchie '&1' kann nicht nach 'A' kopiert werden
524 Application component hierarchy '&1' cannot be edited Die Anwendungskomponenten-Hierarchie '&1' kann nicht bearbeitet werden
525 DataSource &1 does not allow append structures Die DataSource &1 lässt keine Append-Struktur zu
526 Data in queue management of DataSource & has been deleted Die Daten der Queueverwaltung der DataSource & wurden gelöscht
527 Data in queue of DataSource & has been deleted Die Daten der Queue der DataSource & wurden gelöscht
528 Generic delta not converted yet Das generische Delta wurde noch nicht umgesetzt
529 Generic delta for DataSource & already converted Das generische Delta für die DataSource & wurde bereits umgesetzt
530 Generic delta of DataSource & converted Das generische Delta der DataSource & wurde umgesetzt
531 Delta management for DataSource & could not be read Die Deltaverwaltung der DataSource & konnte nicht gelesen werden
532 Generic delta management converted completely Die generische Deltaverwaltung wurde komplett umgesetzt
533 Cannot deregister BI agent for DataSource &1 Der BI-Agent zur DataSource &1 konnte nicht deregistriert werden
534 Extraction method 'CA' only possible in Basis Release 7.10 and higher Extraktionsmethode 'CA' nur für Basis Release 7.10 und höher erlaubt
535 ESR attributes can only be maintained in Basis Release 7.10 and higher ESR-Attribute nur für Basis-Release 7.10 und höher pflegbar
536 Selection option &1 unpermitted (allowed: EQ, NE, LT, LE, GE, GT, CP) Selektionsoption &1 unzulässig (erlaubt: EQ, NE, LT, LE, GE, GT, CP)
537 Too many entries: Tree cannot be constructed Zu viele Einträge: Baum kann nicht aufgebaut werden
538 Tabelle &1 does not exist in active version Tabelle &1 ist nicht aktiv vorhanden.
539 Inconsistent table data Inkonsistente Tabellen-Daten
540 Tables may not appear more than once Tabellen dürfen nicht mehrfach vorkommen
541 Only editing of DataSources (hierarchy locked by &1) Nur Bearbeitung der DataSources (Hierarchie ist gesperrt durch &1)
542 Select a DataSource with the cursor or by highlighting it Wählen Sie bitte eine DataSource durch den Cursor oder Markieren aus
543 No DataSources found with inconsistent A and D versions Es wurde keine DataSource mit Unterschied zw. A-und D-Version gefunden
544 Choose exactly one DataSource Markieren Sie bitte genau eine DataSource
545 Select at least one DataSource Markieren Sie bitte mindestens eine DataSource
546 Not possible to have hierarchy nodes under DataSources Es sind keine Hierarchie-Knoten unter DataSources erlaubt
547 Error in concatenation of nodes Fehler in der Verkettung der Knoten
550 You have not selected any DataSources Sie haben keine DataSources markiert.
551 The system could not find any inconsistencies Es wurden keine Inkonsistenzen festgestellt
552 Editing of object version &1 is not possible Die Bearbeitung der Objektversion &1 ist nicht möglich
553 Editing mode &1 is not permissible Der Bearbeitungsmodus &1 ist nicht zulässig
555 DataSource & has not been transferred Die DataSource & wurde nicht übernommen
558 You can only delete DataSource & from the corresponding application Das Löschen der DataSource & ist nur aus der zugehörigen Appl. möglich
559 Deleting DataSource &1... Lösche DataSource &1...
565 You have chosen several DataSources. Choose only one. Sie haben mehrer DataSources markiert. Bitte markieren Sie nur eine
568 You have chosen no DataSource. Choose one. Sie haben keine DataSource markiert. Bitte markieren Sie gen
569 The even-numbered length of the DEC field &1 can lead to problems Die geradzahlige Länge des DEC-Feldes &1 kann zu Problemen führen
570 Extraction structure includes invalid field &1 with ABAP type &2 Extraktstruktur enhält unzulässiges Feld &1 mit ABAP-Typ &2
571 Selection field &1 has not-supported type &2 Das Selektionsfeld &1 hat den nicht unterstützten Typ &2
600 The request with the number & is not known in the source system Der Request mit der Nummer & ist im Quellsystem nicht bekannt
601 OLTP source & does not extract data with domain fixed values Die OltpSource & extrahiert ihre Daten nicht über Domänenfestwerte
602 Abend: Program &1, include &2, line &3 Abbruch: Program &1, Include &2, Zeile &3
800 &&&& &&&&
801 Incorrect proxy data (ROPXCONF table) Fehlerhafte Proxy-Daten (Tabelle ROPXCONF)
802 Cannot send data using push Daten können nicht über Push gesendet werden
803 Data sent (asynchronous processing) Daten wurden gesendet (asynchrone Verarbeitung)
804 Data sent (synchronous processing) Daten wurden gesendet (synchrone Verarbeitung)
890 H extraction &1 is completely incorrect Alles verkehrt bei H Extraktion &1