Menu

SAP Message Class QT

QM: Fertigungsprüfung (Taktprüfung)

Technical Information

Message Class QT
Short Text QM: Fertigungsprüfung (Taktprüfung)
Package QD

Messages

These are the messages of message class QT.

ID Text (EN) Text (DE)
001 The plant presetting is not completely maintained in the cust. applic. Im Customizing ist die Werksvoreinstellung nicht vollständig gepflegt
002 The insp. point ident. is not completely maintained in the cust. applic. Im Customizing ist die Prüfpunktidentifikation nicht vollständig gepflegt
003 The insp. point ident. is not completely maintained in the cust. applic. Im Customizing ist die Prüfpunktidentifikation nicht vollständig gepflegt
004 Error while accessing internal inspection point table Fehler beim Zugriff auf interne Prüfpunkttabelle
005 The new partial lot &1 already exists_ Das neue Teillos &1 existiert bereits
006 No selected set exists for the inspection point &1 or plant &2 Keine Auswahlmenge zum Prüfpunkt &1 oder Werk &2 vorhanden
007 The plant presetting is not completely maintained in the cust. applic.
008 You can only create inspection points in create mode Neue Prüfpunkte dürfen nur im Anlegemodus erzeugt werden
009 Record inspection point identifier for the inspection lot Prüfpunktidentifikation zum Prüflos erfassen
010 To select a selected set, first enter a plant Zur Selektion der Auswahlmenge zuerst ein Werk eingeben
011 Error in change of system settings for inspection point (TQ79) Fehlerhafte Änderung der Systemeinstellung zum Prüfpunkt (TQ79)
012 Physical sample & does not belong to current inspection lot & Probe & gehört nicht zum aktuellen Prüflos &
013 Status does not allow results recording for physical sample & Ergebniserfassung zur Physischen Probe & aufgrund Status nicht erlaubt
014 You have not yet entered sample & as a master record Probe & ist noch nicht als Stammsatz erfaßt
015 An inspection point already exists for the key fields Zu den Schlüsselfeldern existiert bereits ein Prüfpunkt
016 You are not authorized to change the inspection point fields Keine Berechtigung zum Ändern der Prüfpunktfelder
101 You cannot assign a sort number more than once Sortiernummern dürfen nicht mehrfach vergeben werden
102 A sort number with the value 1 is missing Es fehlt eine Sortiernummer mit dem Wert 1
103 Results confirmation not possible with inspection points from PI sheet Ergebnisrückmeldung mit Prüfpunkten aus Herstellanweisung nicht möglich
104 Number of user fields allowed has been exceeded Anzahl der erlaubter Benutzerfelder überschritten
110 The function module name & you entered is invalid Der eingegebene Funktionsbausteinname & ist nicht gültig
111 The exceptions for function module &1 differ from the example module Ausnahmen des Funktionsbausteins &1 weichen vom Musterbaustein ab
112 The export params for function module &1 differ from the example module Exportparameter des Funktionsbausteins &1 weichen vom Musterbaustein ab
113 The import params for function module &1 differ from the example module Importparameter des Funktionsbausteins &1 weichen vom Musterbaustein ab
114 The tables for the function module &1 differ from the example module Tabellen des Funktionsbausteins &1 weichen vom Musterbaustein ab
201 Enter 24:00:00 and not 00:00:00 Nicht 00:00:00 sondern 24:00:00 eingeben
202 Specify &1 &1 angeben
203 You must assign a batch to the partial lot Dem Teillos muß eine Charge zugeordnet werden
204 Check your entries Überprüfen Sie Ihre Eingaben
205 You must assign a partial lot to the inspection point Dem Prüfpunkt muß ein Teillos zugeordnet werden
206 Enter quantity Menge eingeben
207 You have already assigned the number for a new batch Sie haben bereits die Nummer für eine neue Charge vergeben
208 The previous selection is canceled Die vorherige Auswahl wird zurückgenommen
209 Enter inspection lot and operation first Vorher Prüflos und Vorgang eingeben
210 The entry made for the quantity is cancelled Die Eingabe der Menge wird zurückgenommen
211 Quantity confirmation cannot be changed, data has been reset Ändern der Mengenrückmeldung nicht möglich, Daten wurden zurückgesetzt
212 Control key does not allow the operation to be confirmed Der Steuerschlüssel des Arbeitsvorgangs erlaubt keine Rückmeldung
213 No inspection point available for the operation Kein Prüfpunkt zum Vorgang vorhanden
214 There is no scrap confirmation, although the inspection point is rejected Keine Ausschuß-Rückmeldung, obwohl der Prüfpunkt rückgewiesen wird
215 The previous operation has not yet been confirmed Vorangehender Vorgang wurde noch nicht zurückgemeldet
216 For operation &2, a quantity has not yet been entered for partial lot &1 Zum Teillos &1 wurde bei Vorgang &2 noch keine Menge erfaßt
217 There is still no batch assigned to the partial lot Dem Teillos wurde noch keine Charge zugeordnet
218 Set indicator 'No Confirmation' Setzen Sie das Kennzeichen 'Keine Rückmeldung'
219 Confirmation will be canceled Rückmeldung wird storniert
220 Confirmation is expected via process message Rückmeldung wird über Prozeßmeldung erwartet
221 Due to the status of the order, confirmation cannot be made to PP Aufgrund des Auftragsstatus ist kein Rückmeldung an das PP möglich
222 Confirmations were recorded in the header of order &1 Zum Kopf des Auftrags &1 wurden Rückmeldungen erfaßt
223 You are not authorized to carry out a PP confirmation Sie besitzen nicht die Berechtigung eine PP-Rückmeldung durchzuführen
224 Partial lot assignment to insp.point is available with another material Teilloszuordnung zum Prüfpunkt mit einem anderen Material vorhanden
225 No confirmation parameters are defined in plant &1 for order type &2 Zur Auftragsart &2 sind im Werk &1 keine Rückmeldeparameter definiert
226 Confirmation not allowed or not activated Rückmeldung nicht erlaubt bzw. nicht aktiviert
227 The unit of measurement is not defined for this material Die Mengeneinheit ist nicht für dieses Material definiert
228 Operation &1 of sequence &2 cannot be confirmed Vorgang &1 der Folge &2 darf nicht rückgemeldet werden
229 This function is not supported for this order type Die Funktion ist für diesen Auftragstyp nicht unterstützt
230 &1 &2 do not exist in the object list for order &3 &1 &2 ist nicht in der Objektliste zum Auftrag &3 vorhanden
231 There are no inspection points Keine Prüfpunkte vorhanden
232 No inspection point was selected Es wurde kein Prüfpunkt ausgewählt
301 Valuation of the inspection point is transferred to the partial lot Die Bewertung des Prüfpunktes wird in das Teillos übernommen
302 All entries for the new partial lot are lost after choosing a part. lot Nach Auswahl eines Teilloses Verlust aller Eingaben zum neuen Teillos
303 No inspection points are available for the partial lot &1 Zum Prüflos &1 gibt es keine Prüfpunkte
304 Auto entry Feld füllen
305 Inspection lot &1 cannot be found Prüflos &1 ist nicht vorhanden
306 Inspection lot &1 is not relevant Prüflos &1 ist nicht relevant
307 Partial lot &1 does not belong to inspection lot &2 Teillos &1 gehört nicht zum Prüflos &2
308 The inspection point changes are being saved Die Prüfpunktänderungen werden gesichert
309 Enter an inspection lot number Prüflosnummer eingeben
310 There are no partial lots available for inspection lot &1 Zum Prüflos &1 gibt es noch keine Teillose
311 The confirmation cannot be cancelled at this point. Ein Storno der Rückmeldung ist zu diesem Zeitpunkt nicht möglich
312 First maintain table TQ01 for transaction & Zuerst Tabelle TQ01 für Transaktion & pflegen
313 Insp.point (phys.-sample no: &1) for insp.lot &2/ Op. &3 does not exist Prüfpunkt (Probenummer: &1) zum Prüflos &2/Vorgang &3 nicht vorhanden
314 Code &1 does not exist in selected set &3 Code &1 in der Auswahlmenge &3 existiert nicht
320 Position the cursor on an inspection point line Den Cursor auf eine Prüfpunktzeile positionieren
321 Position the cursor on a field for inspection point lines Den Cursor auf ein Feld der Prüfpunktzeile positionieren
322 A maximum of three columns can be chosen as sort criteria Es dürfen maximal drei Spalten zur Sortierung markiert werden
323 The columns are no longer selected as sort criteria Die Markierung der Spalte für die Sortierung wurde zurückgenommen
324 The list can be sorted according to the sort sequence you predefine Die Liste kann anhand der vorgegebenen Sortierreihenfolge sortiert werden
400 Inspection lot &1 operation &2 is blocked by another user at present Prüflos &1 Vorgang &2 ist momentan durch einen anderen User gesperrt
401 A system error has arisen in lock management Systemfehler in Sperrverwaltung aufgetreten
402 You must assign a partial lot to the inspection point Dem Prüfpunkt muß ein Teillos zugeordnet werden
403 You must assign a batch to the partial lot Dem Teillos muß eine Charge zugeordnet werden
404 Error in the transferred usage decision (selected set, code, code group) Fehler im uebergebenen Verwendungsentscheid (Auswahlmge, Code, Codegr.)
405 Material number does not exist in the plant. Materialnummer im Werk existiert nicht
406 You must fill in the user field(s) Userfeld(er) nicht gefüllt
407 You want to change data that may not be changed Es sollen Daten geändert werden, die nicht verändert werden dürfen
408 The selected set in the transfer record deviates from TQSS1/TQ79 Auswahlmenge des Übergabesatzes weicht von TQSS1/TQ79 ab
409 Materail &1 is at present blocked by another user Material &1 is momentan durch einen anderen User gesperrt
410 You have no authorization for batch maintenance (neither batch nor plant) Keine Berechtigung bei Chargenpflege (Charge oder Werk)
411 You have entered special characters that are not permitted in batch no. Angegebene Sonderzeichen sind in Chargennummer nicht erlaubt
412 Valuation area not available Bewertungskreis nicht vorhanden
413 Material &1, T149 not properly maintained Material &1, T149 nicht korrekt gepflegt
414 Valuation records for material &1 incomplete Bewertungssätze zu Material &1 unvollständig
415 Batch(&3) and/or partial lot(&2) in QAIPP(&1) is incompatible with TQSS1 QAIPP (&1) enthält Charge (&3) bzw. Teillos (&2), unverträglich mit TQSS1
416 QAIPP (&1) contains batch (&2) that is incompatible with TQSS1 QAIPP (&1) enthält Charge &2, unverträglich mit TQSS1
417 No batches are supported for material &1 Für Material &1 sind keine Chargen vorgesehen
418 User fields will deviate if changed Userfelder weichen im Änderungsfall ab
419 Record type Q83, although sample number already exists in the DB Satzart Q83, obwohl Probennummer bereits auf DB vorhanden
420 Inspection lot is not relevant to inspection point development Prüflos nicht relevant für Prüfpunktabwicklung
421 A sample number already exists for the given key fields Zu den angegebenen Schlüsselfeldern existiert bereits eine Probennummer
422 No authorization for the usage decision Keine Berechtigung für den Verwendungsentscheid
423 Error converting the unit of measure Fehler beim Umrechnen der Mengeneinheit
424 Field &1 in the QAIPP record not filled in Feld &1 im QAIPP-Satz nicht gefüllt
425 Conversion to the target unit of measure not possible Umrechnung in Zielmengeneinheit nicht möglich
426 Error converting user fields (QAIPP-USERC1 and QAIPP-USERC2) Fehler beim Konvertierung der User-Felder (QAIPP-USERC1 und QAIPP-USERC2)
427 QM plant table (TQSS1) not maintained for plant &1 QM-Werkstabelle (TQSS1) für Werk &1 nicht gepflegt
428 QAIPP contains neither a quantity nor no. of rejects QAIPP enthält weder Menge noch Ausschuß
429 QAIPP has a qty entry, although a qty for partial lot &1 has been entered QAIPP enthält Mengeangabe, Menge zu Teillos (&1) jedoch bereits erfaßt
430 Material number(QAIPP) differs from material number in the inspection lot Materialnummer (QAIPP) weicht von Materialnummer des Prüfloses ab
431 Inspection lot &1 is currently blocked by another user Prüflos &1 ist momentan durch einen anderen User gesperrt
432 Phys. sample &1 is already blocked Physische Probe &1 ist bereits gesperrt
433 Quantity entered not allowed due to insp. point completion &1 (op. &2) Mengenangabe aufgrund Prüfpunktabschluß &1 (Vorgang &2) nicht erlaubt
434 Object (&) is not in the order's object list Objekt (&) ist nicht in der Objektliste des Auftrags
500 XPRA : In client &, & QAPP records (insp. points) were converted XPRA : Im Mandant & wurden & QAPP-Sätze (Prüfpunkte) umgesetzt
501 XPRA : Converter program not needed for source release version & XPRA : Umsetzprogramm bei Quellreleasestand & nicht notwendig
502 XPRA : Repository switch inactive XPRA : Austauschverfahren nicht aktiv
888 Abnormal termination: database error &1 &2 &3 &4 Abbruch: DB-Schiefstand &1 &2 &3 &4