Menu

SAP Message Class QP

Message-IDs für Funktionsbausteingruppe QPAA

Technical Information

Message Class QP
Short Text Message-IDs für Funktionsbausteingruppe QPAA
Package QP

Messages

These are the messages of message class QP.

ID Text (EN) Text (DE)
049 Sytem error during processing of long text &1 Systemfehler bei der Verarbeitung des Langtextes &1
050 Long text for inspection plan & could not be copied Langtext zu Prüfplan & konnte nicht kopiert werden
051 Inspection plan & is already being processed by & Prüfplan & wird bereits von & bearbeitet
052 There is no task list matching the selection criteria Kein Plan zu den Selektionskriterien vorhanden
053 The first selected inspection plan has already been reached Erster markierter Prüfplan ist bereits erreicht
054 The inspection plan identifier exists already. Enter another. Andere Bezeichnung für Prüfplan wählen, da schon vorhanden
055 Inspection plans exist in the past or in the future In der Vergangenheit oder Zukunft sind Prüfpläne vorhanden
056 Inspection plan & has been deleted Prüfplan & wurde gelöscht
057 Inspection plan is not released for inspection Prüfplan ist nicht für die Prüfung freigegeben
058 Inspection plan is not released for costing Prüfplan ist nicht zur Kalkulation freigegeben
059 You are not authorized to delete this inspection plan Sie haben keine Berechtigung zum Löschen dieses Prüfplans
061 Inspection plan $ / $ / $ was deleted Prüfplan $ / $ / $ wurde gelöscht
062 Inspection plan with plan group & is saved Prüfplan wird mit Plangruppe & gesichert
063 Inspection plan with plan group & for material & is saved Prüfplan wird mit Plangruppe & zu Material & gesichert
064 Select an inspection plan Prüfplan markieren
065 List does not contain inspection plans Liste zeigt keine Prüfpläne
066 The last selected inspection plan has already been reached Letzter markierter Prüfplan ist bereits erreicht
067 Key date is overwritten with date & from change number Stichtag wird durch das Datum & aus der Änderungsnummer überschrieben
068 Inspection plan $ $ is not valid for date $ Prüfplan $ $ ist zum Datum $ nicht gültig
069 Inspection plan $ $ is not generally valid from & through & Prüfplan & & ist nicht durchgängig vom & bis zum & gültig
070 Inspection plan & & in lot size interval is not generally valid Prüfplan & & im Losgrößenintervall nicht durchgängig gültig
071 No group counter was selected Es wurde kein Plangruppenzähler selektiert
072 No use exists for the selection criteria you entered Keine Verwendung zu den gegebenen Selektionskriterien vorhanden
073 & inspection plans (headers) were read Es wurden & Prüfpläne (Kopf) eingelesen
079 * Starting 080: checks for an oper: starting 090: like 080 w/addl ident. *-- Ab 080: Verprobungen zu einem Vorgang : ab 090: wie 080 m.zus.Kennung
080 Referenced characteristic & is not defined in operation Das ref. Merkmal & ist nicht im Vorgang definiert
081 Referenced characteristic & is not variable (quantitative) Das ref. Merkmal & ist nicht variabel (quantitativ)
082 No measured values are recorded for referenced characteristic & Zum ref. Merkmal & werden keine Meßwerte erfaßt
083 Referenced characteristic & is a calculated characteristic Das ref. Merkmal & ist selbst Formelmerkmal
084 No test equipment assigned Kein Prüfmittel zugeordnet
085 No confirmation required for referenced characteristic & Das ref. Merkmal & ist nicht rückmeldepflichtig
086 No original value recording for referenced characteristic & Zum ref. Merkmal & gibt es keine Urwerterfassung
087 Cond.charac.: There is no preceding required characteristic in operation Bedingtes Merkmal: Es gibt kein vorhergehendes Mußmerkmal im Vorgang
088 No original value recording for calculated characteristic & Formelmerkmal & hat keine Urwerterfassung
089 No partial samples exist for referenced characteristic & Das ref. Merkmal & hat keine Teilstichproben
090 Formula &: referenced characteristic & is not defined in operation Formel & : Das ref. Merkmal & ist nicht im Vorgang definiert
091 Formula &: referenced characteristic & is not variable (quantitative) Formel & : Das ref. Merkmal & ist nicht variabel (quantitativ)
092 Formula &: no measured values are recorded for ref.charac. & Formel & : Zum ref. Merkmal & werden keine Meßwerte erfaßt
093 Formula &: referenced characteristic & is a calculated characteristic Formel & : Das ref. Merkmal & ist selbst Formelmerkmal
095 Formula &: no confirmation required for referenced characteristic & Formel & : Das ref. Merkmal & ist nicht rückmeldepflichtig
096 Formula &: no original value recording for referenced characteristic & Formel & : Zum ref. Merkmal & gibt es keine Urwerterfassung
097 Cond.char. &: There is no preceding required charac. in the operation Bedingte Merkmal & : Es gibt kein vorhergehenes Mußmerkmal im Vorgang
098 Formula &: no original value recording for calculated characteristic Formel & : Formelmerkmal hat keine Urwerterfassung
099 Formula &: no partial samples exist for referenced characteristic & Formel & : Das ref. Merkmal & hat keine Teilstichproben
100 Error during key date selection Fehler bei Stichtagselektion
101 Nominal values cannot be specified for tolerance key Zu Toleranzschlüssel & können keine Nennmaße angegeben werden
102 There is no unit of measure assigned Keine Maßeinheit zugeordnet
110 Error during conversion: & & & Fehler bei Umrechnung : & & &
111 Processing with inspection points is required for insp. lots in PM orders Für Prüflose zu PM-Aufträgen ist die Prüfpunktabwicklung erforderlich
120 Enter * in the field '*' in das Feld eingeben
123 Maintain QM plant settings for plant & QM-Werkseinstellungen zu Werk & pflegen
124 * 125-139 and 140-154 operation check (refer to 80 and 90) *-- von 125-139 sowie 140-154 Verprobungen zum Vorgang (vgl. 80 und 90)
125 Calculated characteristic & does not have partial samples Formelmerkmal & hat keine Teilstichproben
126 Referenced characteristic & has a different sampling procedure Das referenzierte Merkmal & hat anderes Stichprobenverfahren
127 Maintain the defect codes Pflegen Sie die Fehlercodes
128 No results recorded for ref. characteristic & Zum ref. Merkmal & werden keine Ergebnisse erfaßt
129 The calculated characteristic must be a long-term characteristic Das Formelmerkmal muß ein Langzeitmerkmal sein
140 Formula &: The calculated characteristic has no partial samples Formel &: Das Formelmerkmal hat keine Teilstichproben
141 Formula &: Sampling procedure differs from characteristic & Formel &: Das Stichprobenverfahren unterscheidet sich von Merkmal &
142 Char. &: No defect code has been maintained Mk &: Es ist kein Fehlercode gepflegt
143 Formula & : No results are recorded for referenced characteristic & Formel &: Zum referenzierten Merkmal & werden keine Ergebnisse erfaßt
144 Formula & : Calculated characteristic must be a long-term characteristic Formel &: Das Formelmerkmal muß ein Langzeitmerkmal sein
145 CH&: External data origin not allowed for calc. char. and classed char. MK &: Externe Datenherkunft f. Formel-MK u. klassiertes MK nicht erlaubt
146 Op. &1, CH &2: Char. ident. &3 used for QDI several times in task list Vorgang &1, MK &2: Merkmalsident &3 für QDI mehrfach im Plan verwendet
147 Operation &1, CH &2: External data origin not allowed for insp. points Vorgang &1,MK &2: Externe Datenherkunft bei Prüfpunkten nicht erlaubt
148 Customizing table TQ73 is not maintained for results data origin & Customizing-Tabelle TQ73 ist für Ergebnisdatenherkunft & nicht gepflegt
150 Enter field name
151 Caution: function module name is reset
152 Enter function module
153 Caution: field name is reset
154 Maintain two characters for parameter name
155 Function module name is reset Funktionsbausteinname wird zurückgenommen
156 Enter a function module Funktionsbaustein eintragen
157 Field name is reset Feldname wird zurückgenommen
158 Maintain two characters for parameter name Parameternamen 2-stellig pflegen
159 Status does not allow business operation & Status verbietet den betriebswirtschaftlichen Vorgang &.
199 Material has already been assigned to the inspection plan Zuordnung des Materials zum Prüfplan ist bereits vorhanden
200 Enter numbers for unplanned characteristics (QM client presettings) Geben Sie die Nummern für ungeplante Merkmale (Mdt-Voreinstellung QM) ein
201 There are no dynamic modification criteria for plan use & Es gibt noch keine Dynamisierungskriterien zu Planverwendung &
202 Maintain Table TQ03 for module pool & and screen & Tabelle TQ03 zum Modulpool & und Dynpro & pflegen
203 Number ranges for characteristics cannot be changed Nummernbereiche für Merkmale können nicht geändert werden
204 Maintain change number & Änderungsnummer & pflegen
205 Maintain table TQ25 for entry & & & & Tabelle TQ25 zum Eintrag & & & & pflegen
206 Catalog type & is no longer available Katalogart & ist nicht mehr vorhanden
207 Char. &: sampling procedure & does not fit dyn.mod.rule & Mk. & : Stichprobenverfahren & paßt nicht zu Dyn.Regel &
208 Char. &: sample unit & cannot be used with material & Mk. & : Stichprobeneinheit & nicht kompatibel zu Material &
209 Char. &: dyn. mod. criteria cannot be used with plan usage & Mk. & : Dynamisierungskriterien passen nicht zu Planverw. &
210 Dyn. modification criteria & not defined for plan usage & Dynamisierungskriterien & zur Planverwendung & nicht definiert
211 Char. &: Plan usage has too few dynamic modification criteria Mk. &: Die Planverwendung hat zu wenig DynamisierungsKriterien
212 Inspection characteristics must be maintained for operation &1 Zum Vorgang &1 sollten Prüfmerkmale gepflegt werden
213 Insp. Characs Exist for Op. &1 Although Indicator in Control Key Missing Es gibt Prüfmerkmale zum Vorgang &1, obwohl Kennz. im Steuerschl. fehlt
214 No valid task list assignment for char. &1, dependent charac. specs &2 Keine gültige Planzuordnung für Merkmal &1, spez. Prüfmerkmalsvorgabe &2
215 Char. &: sampling procedure & cannot be used Mk. & : Stichprobenverfahren & kann nicht verwendet werden
216 Ch. & : Conflicts with char. & (operation &) due to batch classification Mk. & : Konflikt zu Mk. & (Vorgang & ) wegen Chargenklassifizierung
217 Char. &1: Mstr insp. charac. already used in char. &2 (operation &3) Mk. &1 : Stammprüfmerkmal bereits in Merkmal &2 (Vorgang &3) verwendet
218 Reference to char. & not valid because of dyn. modif. Verweis zu Mk. & wg. Dynamisierung ist nicht gültig
219 Sampling procedure does not fit dyn. mod. rule in char. & Stichprobenverf. paßt nicht zu Dyn.Regel aus Merkmal &
220 No suitable characteristic found Kein passendes Merkmal gefunden
221 Char. &: Physical-sample drawing text cannot be printed Mk. & : Der Probenahmetext kann nicht gedruckt werden
222 Charac. & : Different smaple unit of measure for same partial sample Merkmal & : Abweichende Probemengeneinheit bei gleicher Teilprobe
223 Charac. & : Cross-operation partial samples are not supported
224 Results Rec. by Insp. Unit: No Char. Without Indep. Multiple Samples (&) Prüflingsweise EE: Kein Merkmal ohne unabhängige Mehrfachstichproben (&)
225 Op. &1 Results Rec. by Insp. Unit: No Charac. with Single Value Recording Vorgang &1 bei prüflingsweiser EE: Kein Merkmal mit Einzelwerterfassung
249 Dynamic modification criteria are proposed according to task list usage & Dynamisierungskriterien werden gemäß der Planverwendung & vorgeschlagen
250 Dynamic modification rule & cannot be used Dynamisierungsregel & ist nicht verwendbar
251 Insertion increment must be smaller than the increment itself Das Einfügeinkrement muß kleiner als das Inkrement sein
252 Dynamic modification rule is reset due to the dynamic modification level Wegen der Dynamisierungsebene wird die -regel zurückgenommen
253 Define dynamic modification rule & Definieren Sie die Dynamisierungsregel &
254 Dynamic modification rule & is not compatible with sampling procedure Die Dynamisierungsregel & paßt nicht zum Stichprobenverfahren
255 Sampling proc. & is not compatible with dynamic modification rule & Stichprobenverfahren & paßt nicht zu Dyn.Regel &
256 QM data: Maintain inspection point reference QM-Daten: Pflegen Sie den Prüfpunktbezug
257 QM data: maintain quantity-related data QM-Daten: Daten zu Mengenbezug pflegen
258 QM data: maintain time-related data QM-Daten: Daten zu Zeitbezug pflegen
259 This inspection point completion is not possible for task list type &2 Dieser Prüfpunktabschluß ist beim Plantyp &2 nicht möglich
260 Dynamic modification criteria &1 are inconsistent Die Dynamisierungskriterien &1 sind inkonsistent
280 Record an insp. point of type 'Freely-defined' or 'Phys. sample' Erfassen Sie einen Prüfpunkt vom Typ 'Frei' oder 'Physische Probe'
281 Create an inspection point of the type 'Physical sample' Erfassen Sie einen Prüfpunkt vom Typ 'Physische Probe'
286 Sample-drawing procedure only allowed for insp. point type 'phys. sample' Probenahmeverfahren nur bei Prüfpunkttyp 'Physische Probe' erlaubt
288 You cannot define characteristics for standard tasks Sie können zu Standardaufgaben keine Merkmale definieren
289 Inspection point &1 (type &2) is not allowed for this task list type (&3) Prüfpunkt &1 (Typ &2) bei diesem Plantyp (Typ &3) nicht zulässig
290 Inconsistency in plan usage &: dyn. sampling criterion & not available Inkonsistenz Planverwendung &: Dynkrit. & nicht vorhanden
291 Dynamic modification rule &1 is only possible for optional characs Dynamisierungsregel &1 in Verbindung mit Kann-Merkmal nicht möglich
293 No dynamic modification level can be defined for usage & Zu Planverwendung & kann keine Dynamiserungsebene definiert werden
294 Dynamic modification level & already used, & not allowed Dynamisierungsebene & bereits verwendet: & weicht davon ab
295 Use & with dynamic modification criterion & already defined in plan Verwendungen & mit Dyn.Kriterium & bereits definiert
296 First delete dynamic modification data for this plan Dynamisierungsdaten zu diesem Plan zuerst löschen
297 No dynamic modification data can be defined for this task list type & Zu diesem Plantyp & können keine Dynamisierungsdaten definiert werden
298 Possible dynamic modification levels: initial or 1 (lot level) Mögliche Dynamisierungsebenen: initial oder 1(=Losebene)
299 No characteristics can be defined for this plan type Zu diesem Plantyp können keine Merkmale definiert werden
300 No dynamic modification rule was selected Keine Dynamisierungsregel ausgewählt
301 No characteristics available for operation & Zu Vorgang & sind keine Merkmale vorhanden
302 CUA status (Table TC01) is not maintained CUA-Status-Tabelle TC01 nicht gepflegt
303 There are no dependent char. specs available for insp. char. & Keine spezifischen Prüfmerkmalsvorgaben zu Prüfmerkmal & vorhanden
304 Assignment already available (compare with entry &) Zuordnung schon vorhanden (vgl. Eintrag & )
305 Enter a validity time period for the tolerance change Geben Sie einen Gültigkeitszeitraum der Erweiterung an
306 Assignment of material & is not available Zuordnung des Materials & nicht vorhanden
307 There are no assignments Es gibt keine Zuordnungen
308 Plant & is not available Werk & nicht vorhanden
309 Screen & is not defined in TQ21 Dynpro & nicht in TQ21 definiert
310 The characteristic number must be between & and & Die Merkmalsnummer muß im Intervall & bis & enthalten sein
311 The characteristic number is too large Merkmalsnummer ist zu groß
312 The allocation number is too large Zuordnungsnummer ist zu groß
313 Dependent characteristic specs not possible for task list type & Spezifische Prüfmerkmalsvorgaben zu Plantyp & nicht möglich
314 Characteristic & has no reference Merkmal & hat keinen Verweis
315 Characteristic &1: Reference to master inspection char. &2 was cancelled Merkmal &1: Referenz auf Stammprüfmerkmal &2 wurde aufgehoben
316 First selected characteristic reached Erstes markiertes Merkmal erreicht
317 Last selected characteristic reached Letztes markiertes Merkmal erreicht
318 Enter a number of classes Geben Sie eine Klassenanzahl an
319 Enter a target value Geben Sie einen Sollwert ein
320 Enter both tolerance limits Beide Toleranzgrenzen angeben
321 Enter a class width greater than 0 Die Klassenbreite größer 0 angeben
322 Characteristic & is not quantitative Merkmal & ist nicht quantitativ
323 Select a smaller class width Wählen Sie eine kleinere Klassenbreite
324 First select characteristics (from the list screen) Zuerst Merkmale selektieren (auf Listbild)
325 The number of classes is greater than &. Reduce the number Anzahl der Klassen größer als &. Zahl verkleinern
326 The target value is smaller than the lower tolerance Der Sollwert ist kleiner als die untere Toleranz
327 The class range exceeds the tolerance range Der Klassenbereich überschreitet den Toleranzbereich
328 The class width cannot be determined. Reduce the class number. Klassenbreite ist nicht ermittelbar. Klassenzahl verkleinern
329 The target value is greater than the upper tolerance Der Sollwert ist größer als die obere Toleranz
330 Enter the characteristic category or specify a control key profile Merkmalstyp eintragen oder Steuerschlüsselprofil angeben
331 No characteristic available Kein Merkmal vorhanden
332 Dyn. modification level changed: Check dyn. mod. rule for insp. chars Dynamisierungebene geändert: Dynamisierungregel der Prüfmerkmale prüfen
333 Do not select a number of decimal places greater than & Stellenanzahl nicht größer als & wählen
334 The unit & is not defined (T006) Die Einheit & ist nicht vorgesehen (T006)
335 Check the sample unit of measure (Proposal: Operation unit of measure) Probemengeneinheit prüfen (Vorschlag: Vorgang-Mengeneinheit)
336 Set the unit tables for unit & Einheitentabellen für Einheit & einstellen
337 Enter a unit Einheit eingeben
338 Conversion factors automatically calculated Umrechnungsfaktoren automatisch berechnet
339 Short text line must be maintained again Kurztextzeile muß nachgepflegt werden
340 Define sampling procedure & Stichprobenverfahren & definieren
341 Authorization is not allowed Berechtigung ist nicht zulässig
342 Maintain inspector qualification & Prüferqualifikation & pflegen
343 Sampling procedure & cannot be used Stichprobenverfahren & kann nicht verwendet werden
344 The tolerance range is smaller than the class width entered Der Toleranzbereich ist kleiner als die eingegebene Klassenbreite
345 Enter a dynamic modification rule Dynamisierungsregel eingeben
346 Class range does not correspond to the tolerance range Der Klassenbereich überdeckt nicht den Toleranzbereich
347 Correct the dyn. modification level (only 0, 1, 3 or init. value allowed) Dynamisierungsebene korrigieren (nur 0, 1, 3 oder initial zulässig)
348 Class range exceeds plausibility range Der Klassenbereich überschreitet Plausibilitätsbereich
349 There is no characteristic data on the selected screen Auf dem gewählten Bild gibt es keine Merkmalsdaten
350 No master inspection characteristics are defined Keine Stammprüfmerkmale definiert
351 Master inspection characteristic &, plant & is not available Stammprüfmerkmal & , Werk & ist nicht vorhanden
352 No valid version found for master inspection characteristic & Keine gültige Version zum Stammprüfmerkmal & gefunden
353 System error during locking Systemfehler bei Sperrung
354 Master inspection characteristic &, version & is being processed by &3 Das Stammprüfmerkmal & der Version & wird gerade bearbeitet von &3
355 Master inspection characteristic &1 in version &2 is not released Das Stammprüfmerkmal & der Version & ist nicht freigegeben
356 Insp. characteristic & is overwritten by master insp. characteristic Prüfplanmerkmal & wird durch Stammprüfmerkmal überschrieben
357 Check your selections Überprüfen Sie die Markierungen
358 Characteristic &, version & is not available in plant & Merkmal & Version & in Werk & ist nicht vorhanden
359 Dependent characteristic specs for referenced insp. char. not allowed Spez. Prüfmerkmalsvorgaben zum referenzierten Prüfmerkmal nicht zulässig
360 Tolerance range cannot be calculated Toleranzbereich kann nicht errechnet werden
361 Insert interval must be smaller than & Einfügeintervall muß kleiner als & sein
362 Choose a class midpoint that is smaller than the upper tolerance Klassenmitte kleiner als obere Toleranz wählen
363 Select a new insert position Wählen Sie eine neue Einfügeposition
364 Entry & is positioned (internal) Eintrag & wurde (intern) positioniert
365 Data will be reset Daten werden zurückgenommen
366 Choose a class midpoint greater than the lower tolerance Klassenmitte größer als untere Toleranz wählen
367 Version & is the current valid version Version & ist die aktuell gültige
368 Define characteristic weighting & Merkmalsgewichtung & definieren
369 Confirm the sample unit of measure & Bestätigen Sie die Probemengeneinheit &
370 Set only one indicator for characteristic &: quantitative or qualitative Nur ein Kennzeichen für Merkmal &: Quantitative oder Qualitative setzen
371 Lower tolerance limit is not on class limit Untere Toleranzgrenze liegt nicht auf Klassengrenze
372 Upper tolerance limit is not within class limit Obere Toleranzgrenze liegt nicht auf Klassengrenze
373 Choose a class midpoint that is smaller than the upper plausibility limit Klassenmitte kleiner als obere Plausigrenze wählen
374 Choose a class midpoint that is greater than the lower plausibility limit Klassenmitte größer als untere Plausibilitätsgrenze wählen
375 Only the first selected characteristic is unlocked Nur das erste markierte Merkmal wird entsperrt
376 Define share estimate procedure & Verfahren zur Anteilsschätzung & definieren
377 No share estimation procedure was selected Es wurde kein Verfahren zur Anteilsschätzung selektiert
378 Share estimation procedure & and control indicator are not compatible Verfahren zur Anteilsschätzung & und Steuerkennz. passen nicht zusammen
379 Select an upper tolerance that is greater than the lower tolerance Obere Toleranz größer als untere wählen
380 No methods defined Keine Methoden definiert
381 Method &, version &, plant & is not available Methode & Version & Werk & ist nicht vorhanden
382 No valid version found for method &, plant & Keine gültige Version zu Methode & Werk & gefunden
383 Inspection characteristic & is linked to a class characteristic Prüfmerkmal & ist mit einem Klassenmerkmal verbunden
384 Method &, version &, plant & is being processed by &4 Methode & Version & Werk & wird gerade bearbeitet von &4
385 Method &, version &, plant & cannot be used Methode & Version & Werk & darf nicht verwendet werden
386 Method &, version &, plant & is not assigned to the characteristic Methode & Version & Werk & ist nicht dem Merkmal zugeordnet
387 You cannot assign the method, a reference to the characteristic exists Methode kann nicht zugeordnet werden, da Referenz auf Stammprüfmerkmal
388 Enter a method that is assigned to the master inspection characteristic Geben Sie eine Prüfmethode ein, die dem Stammprüfmerkmal zugeordnet ist
389 Method &, version &, plant & is not released Methode & Version & Werk & ist nicht freigegeben
390 You cannot insert a characteristic after the last characteristic Einfügen hinter dem letzten Merkmal ist nicht möglich
391 Dependent characteristic specifications will be deleted Spezifische Prüfmerkmalsvorgaben werden gelöscht
392 Dependent characteristic specifications will be checked Spezifische Prüfmerkmalsvorgaben werden überprüft
393 You have reached the first selected dependent characteristic specs Erste markierte spezifische Prüfmerkmalsvorgabe erreicht
394 You have reached the last selected dependent characteristic specs Letzte markierte spezifische Prüfmerkmalsvorgabe erreicht
395 No value is available Kein Wert vorhanden
396 Complete the data entry Vervollständigen Sie die Eingaben
397 Tolerances are reset Toleranzen werden zurückgenommen
398 Only relative tolerances can be defined as depending on a target value Nur relative Toleranzen können sollwertabhängig definiert werden
399 No measured values are recorded for characteristic & Zu Merkmal & werden keine Meßwerte erfaßt
400 Selected set & in plant & for catalog & is not available Auswahlmenge & im Werk & zu Katalog & nicht vorhanden
401 Code group &1 does not exist in catalog &2 Codegruppe &1 in Katalog &2 nicht vorhanden
402 No valid version for selected set & is available Keine gültige Version zu Auswahlmenge & vorhanden (oder leer)
403 No valid version for code group & is available Keine gültige Version zu Codegruppe & vorhanden (oder leer)
404 Selected set & in plant & cannot be used Auswahlmenge & aus Werk & darf nicht verwendet werden
405 Code group & cannot be used Codegruppe & darf nicht verwendet werden
406 Select catalog type (entry &) Katalogart auswählen (Eintrag &)
407 Code group &2 is currently being processed by &1 Codegruppe &2 wird gerade bearbeitet von &1
408 Selected set &2 in plant &3 is currently being processed by &1 Auswahlmenge &2 im Werk &3 wird gerade bearbeitet von &1
409 Code & in code group & is not maintained Code & in Codegruppe & nicht gepflegt
410 A valid version for code & & is not available Keine gültige Version zu Code & & vorhanden
411 Enter a selected set Eine Auswahlmenge eingeben
412 No catalog entry & is assigned Kein Katalogeintrag & zugeordnet
413 No master inspection characteristic is assigned Kein Stammprüfmerkmal zugeordnet
414 No inspection method is assigned Keine Prüfmethode zugeordnet
415 No upper defect code is assigned Kein Fehlercode-Oben zugeordnet
416 No lower defect code is assigned Kein Fehlercode-Unten zugeordnet
417 Define catalog type & Katalogart & definieren
418 No selected sets are allowed in catalog type & Zur Katalogart & sind keine Auswahlmengen zulässig
419 Select another catalog type Wählen Sie eine andere Katalogart
420 Enter a selected set or code group Geben Sie die Auswahlmenge oder die Codegruppe ein
421 You do not have to enter a plant for a code group. Plant will be ignored. Zu Codegruppen ist Werkseingabe nicht vorgesehen: Werk wird ignoriert
422 You did not enter a plant. The plant will be copied from the header Werk ist nicht gefüllt: Aus Plankopf übernommen
423 Check your data Überprüfen Sie die Daten
424 No dependent characteristic specifications are available Keine spezifischen Prüfmerkmalsvorgaben vorhanden
425 Catalog type & cannot be used in the characteristic Katalogart & kann nicht im Merkmal verwendet werden
426 No sampling procedure assigned Kein Stichprobenverfahren zugeordnet
427 No dynamic modification rule assigned Es ist keine Dynamisierungsregel zugeordnet
428 Sequences are not available in plan category & Im Plantyp & sind Folgen nicht verfügbar
429 Position operation & Vorgang & positionieren
430 Data will be copied after the cursor position (characteristic &) Daten werden hinter der Cursorposition (Merkmal &) kopiert
431 Select an existing characteristic Wählen Sie ein vorhandenes Merkmal aus
432 Characteristic & refers to itself (recursion) Merkmal & verweist auf sich selbst (Rekursion)
433 You cannot copy data to characteristic & Es ist nicht möglich, Daten unter das Merkmal & zu kopieren
434 Characteristic & also contains a formula Merkmal & enthält ebenfalls eine Formel
435 A formula must not refer to a subsequent characteristic & Eine Formel darf nicht auf ein nachfolgendes Merkmal & verweisen
436 For a calculated characteristic values cannot be recorded in classes Ein Formelmerkmal darf keine Klassenerfassung haben
437 & & & &
438 Characteristic & is not a calculated characteristic Merkmal & ist kein Formelmerkmal
439 SPC criterion & is not defined SPC-Kriterium & ist nicht definiert
440 No SPC criterion selected Kein SPC-Kriterium ausgewählt
441 SPC criterion & is reset Das SPC-Kriterium & wird zurückgenommen
442 SPC criterion can be entered Ein SPC-Kriterium kann eingegeben werden
443 No defect code for qualitative rejection assigned Kein Fehlercode für qualitative Rückweisung zugeordnet
444 Cursor is positioned on incorrect line Falsche Zeile positioniert
445 Material plan has not yet been assigned Es gibt bisher keine Material-Planzuordnung
446 Charac. & is not used in a material specification for plan materials Merkmal & in keiner Materialspezifikation zu Planmaterialien verwendet
447 Maintain procedure for share calculation Verfahren zur Anteilsberechnung pflegen
448 You must know the characteristic version in order to choose a method Die Merkmalsversion muß bekannt sein, um eine Methode auszuwählen
449 There is no long-term characteristic used in the formula Es wird kein Langzeitmerkmal in der Formel verwendet
450 When you select ENTER, position only exisiting characteristics Bei Datenfreigabe: nur vorhandene Merkmale positionieren
451 Only position existing dependent characteristic specifications Nur vorhandene spezifische Prüfmerkmalsvorgaben positionieren
452 Inspection characteristic &1 already exists Prüfmerkmalsnummer &1 ist bereits vorhanden
453 Assignment number &1 already exists Zuordnungsnummer &1 ist bereits vorhanden
454 Conditional characteristic must also be a long-term characteristic Ein bedingtes Merkmal muß auch ein Langzeitmerkmal sein
455 No dyn. modif. rule is assigned to specified characteristic & Dem angegebenen Merkmal & ist keine Dynamisierungsregel zugeordnet
456 Only enter a procedure for the dynamic modification rule Geben Sie nur ein Verfahren für die Dynamisierung an
457 Test equipment & is not defined for operation Das Prüfmittel & ist nicht zum Vorgang definiert
458 Characteristic & will not be changed Das Merkmal & wird nicht geändert
459 Inspection characteristic has no link to a class characteristic Prüfmerkmal besitzt keine Verbindung zu einem Klassenmerkmal
460 Upper plausibility limit is less than the upper specification limit Obere Plausibilitätsgrenze ist kleiner als oberer Grenzwert
461 Upper plausibility limit is less than upper specification limit 1 Obere Plausibilitätsgrenze ist kleiner oberer Grenzwert-1
462 Upper plausibility limit is less than the upper specification limit 2 Obere Plausibilitätsgrenze ist kleiner oberer Grenzwert-2
463 Lower plausibility limit is greater than the lower specification limit Untere Plausibilitätsgrenze ist größer als unterer Grenzwert
464 Lower plausibility limit is greater than the lower specification limit 1 Untere Plausibiltiätsgrenze ist größer als unterer Grenzwert-1
465 Lower plausibility limit is greater than the lower specification limit 2 Untere Plausibilitätsgrenze ist größer als unterer Grenzwert-2
466 Target value is less than the lower specification limit 1 Sollwert ist kleiner als unterer Grenzwert-1
467 Target value is greater than the upper specification limit 1 Sollwert ist größer als oberer Grenzwert-1
468 Target value is less than the lower specification limit 2 Sollwert ist kleiner als unterer Grenzwert-2
469 Target value is greater than upper specification limit 2 Sollwert ist größer als oberer Grenzwert-2
470 Target value is greater than the upper plausibility limit Sollwert ist größer als obere Plausibilitätsgrenze
471 Target value is less than the lower plausibility limit Sollwert ist kleiner als untere Plausibilitätsgrenze
472 Target value is greater than the upper specification limit Sollwert ist größer als oberer Grenzwert
473 Target value is less than the lower specification limit Sollwert ist kleiner als unterer Grenzwert
474 Entering a dynamic modification rule is not allowed Angabe einer Dynamisierungsregel ist nicht zulässig
475 No formula is defined for the inspection characteristic Es ist keine Formel im Prüfmerkmal hinterlegt
476 No test equipment assigned Kein Prüfmittel zugeordnet
477 Item number &1 for the test equipment of operation &2 is not clear Die Positionsnummer &1 des Prüfmittels zum Vorgang &2 ist nicht eindeutig
480 The current valid version of &1 is not released Die aktuell gültige Version von &1 ist nicht freigegeben
481 You can only use vendor or cust. selection criteria with ref. to a mat. Kriterien Lieferant bzw. Kunde nur mit Bezug auf Material möglich
482 No characteristics could be determined with your specifications Aufgrund Ihrer Vorgaben konnten keine Merkmale ermittelt werden
483 Identifier incomplete: You must uniquely specify object-dep. char. spec. Spezifische Prüfmerkmalsvorgabe eindeutig spezifizieren (Ident unvollst.)
490 Tolerance change: from-date is greater than the to-date Toleranzerweiterung: Ab-Datum ist größer als Bis-Datum
491 Time period of the tolerance change is not within the validity range Zeitraum der Toleranzerweiterung liegt nicht im Gültigkeitsbereich
493 Tolerance change exceeds the upper plausibility limit Toleranzerweiterung überschreitet obere Plausigrenze
494 Tolerance change falls below the lower plausibility limit Toleranzerweiterung unterschreitet untere Plausigrenze
497 Enter a time period for the tolerance change
498 Only status & is allowed Nur Status & zulässig
500 Unit & cannot be converted into the operation unit & Die Einheit & ist in der Vorgangseinheit & nicht konvertierbar
501 Sample unit &1 is not compatible with task list unit of measure & Die Stichprobeneinheit & ist zu Plan-ME & nicht kompatibel
502 Mark inspection characteristics for deletion Prüfmerkmale zum Löschen markieren
503 Mark dependent characteristic specifications for deletion Spezifische Prüfmerkmalsvorgagen zum Löschen markieren
504 Non-relevant fields will be initialized Nicht-relevante Felder werden initialisiert
505 Unit & cannot be converted in header unit of measure & Die Einheit & ist in der Kopfmengeneinheit & nicht konvertierbar
506 Internal errors are initialized by the system (&1) Interne Felder werden vom System initialisiert (&1)
507 Consistency check: Field is initialized (&1 &2) Konsistenzprüfung: Feld wird initialisiert (&1 &2)
516 The entry is not reccognized as a selected set Der Eintrag kann nicht als Auswahlmenge interpretiert werden
520 You have not assigned the insp. point description in the task list header Sie haben die Prüfpunktbezeichnung im Plankopf nicht zugeordnet
522 Dynamic modification level was initialized for task list usage &1 Dynamisierungsebene wurde für die Planverwendung &1 initialisiert
523 Dynamic modification rule was initialized for task list usage & Dynamisierungsregel wurde für die Planverwendung & initialisiert
524 Replace sampling procedure for inspection characteristics if required Stichprobenverfahren der Prüfmerkmale gegebenenfalls ersetzen
538 Check characteristic number & Prüfen Sie die Merkmalsnummer &
539 Check assignment number & Prüfen Sie die Zuordnungsnummer &
540 Enter characteristic number Merkmalsnummer eingeben
541 Enter increment Schrittweite eingeben
550 Discrepancy between memory and memory management of operation data Schiefstand zwischen Memory und Memoryverwaltung der Vorgangsdaten
560 Enter the plant for the master inspection characteristic & Geben Sie das Werk zum Stammprüfmerkmal & ein
565 Check the target value. A tolerance key is used Prüfen Sie den Sollwert. Toleranzschlüssel wird verwendet
566 No relative specification limits defined for target value Keine relativen Grenzerte zu Sollwert definiert
570 Check the interval reference Taktbezug überprüfen
571 Check the selected set Auswahlmenge überprüfen
572 No code was selected Es wurde kein Code selektiert
573 All selected sets are used for the selection Selektion erfolgt über alle Auswahlmengen
574 The tolerance key is being reset Der Toleranzschlüssel wird zurückgenommen
575 No authorization to change characteristics. You can only display them Die Berechtigung zum Ändern der Merkmale fehlt. Daten werden angezeigt
576 Error during authorization check. Contact your system administrator Fehler bei der Berechtigungsprüfung. Informieren Sie den Systembetreuer
577 You are not authorized to include characteristic &1 &2 &3 Ihnen fehlt die Berechtigung zum Einbinden des Merkmal &1 &2 &3
578 Ch &1: You are not authorized to include insp. method &2 &3 &4 MK &1: Die Berechtigung zum Einbinden der Prüfmethode &2 &3 &4 fehlt
579 Charac. &1: Deselecting 'Calculate formula' indicator MK &1: Das Kennzeichen 'Formel berechnen' wird zurückgesetzt
580 Charac. &1: Link exists to dynamic modification for characteristic &2 MK &1: Verweis für die Dynamsierung auf Merkmal &2 vorhanden
581 Charac. &1: Cancelling test equipment assignment MK &1: Die Prüfmittelzuordnung wird zurückgenommen
582 Characteristic &1 is a conditional characteristic MK &1 ist ein bedingtes Merkmal
585 CH &2: There is more than one selected set for catalog &1 MK &2: Zum Katalog &1 gibt es mehr als eine Auswahlmenge
600 Last selected operation reached Der letzte markierte Vorgang ist erreicht
601 Check the selections for the operation Prüfen Sie die Vorgangsmarkierungen
602 First selected operation reached Der erste markierte Vorgang ist erreicht
615 Tolerance & is not defined Toleranzschlüssel & ist nicht vorgesehen
616 Fields that are dependent on the tolerance key will not be copied Felder, die vom Toleranzschlüssel abhängen, werden nicht kopiert
617 Copying characteristic data from the tolerance key Merkmalsdaten werden aus dem Toleranzschlüssel &1 übernommen
620 Define the control key profile & Steuerschlüsselprofil & definieren
621 Control indicator and tolerance key are not compatible Steuerkennzeichen und Toleranzschlüssel nicht vereinbar
622 Limit values and class definitions were reset Grenzwerte und Klassendefinitionen werden zurückgenommen
623 Target value is set to zero (relative tolerances) Sollwert wird auf Null gesetzt (relative Toleranzen)
624 Lower relative specification limit is not negative Unterer relativer Grenzwert nicht negativ
625 Tolerance change results in an incorrect tolerance range Toleranzerweiterung führt zu fehlerhaftem Toleranzbereich
626 Tolerance change not compatible with the target value Toleranzerweiterung paßt nicht zum Sollwert
627 Upper relative specification limit not positive Oberer relativer Grenzwert nicht positiv
630 Conflict for at least 1 characteristic due to change number Konflikt bei mindestens einem Merkmal wegen der Änderungsnummer
631 Conflict for at least 1 dep. char. spec. due to change number Konflikt bei mind. einer spez. Prüfmerkmalsvorgabe wegen Änderungsnummer
638 Expand class width Klassenbreite vergrössern
645 Upper limit for the copy interval is overwritten with & Obere Grenze Kopierintervall wird mit & überschrieben
648 You have not entered a distribution type for a quantitative character. Sie haben zu einem quantitativen Merkmal keinen Verteilungstyp angegeben
650 You cannot delete a characteristic that is referenced in plans Ein Merkmal in referenzierten Plänen kann nicht gelöscht werden
651 You cannot delete dependent characteristic specs referenced in plans Spez. Prüfmerkmalsvorgabe in referenz. Plänen kann nicht gelöscht werden
659 Data for dependent characteristic specifications (&1) are not consistent Die Daten der spezifischen Prüfmerkmalsvorgabe (&1) sind nicht konsistent
660 The inspection characteristic data &1 is inconsistent Die Daten des Prüfmerkmals &1 sind nicht konsistent
661 The key for the master insp. characteristic & was not completely entered Der Schlüssel des Stammprüfmerkmals & ist nicht vollständig angegeben
662 You do not have authorization (&) to assign master data Ihnen fehlt die Berechtigung (&) zum Zuordnen des Stammdatums
663 The key for inspection method & was not completely entered Der Schlüssel der Prüfmethode & ist nicht vollständig angegeben
664 Master insp. characteristic & & & cannot be referenced (inconsistent) Das Stammprüfmerkmal & & & kann nicht referenziert werden (inkonsistent)
670 Enter an upper specification limit Geben Sie einen oberen Grenzwert an
671 Enter a lower specification limit Geben Sie einen unteren Grenzwert an
672 Enter a class number, class width and class midpoint Geben Sie die Klassenanzahl, Klassenbereite und Klassenmitte an
673 Enter a formula for calculating characteristic results Geben Sie eine Formel zur Berechnung des Merkmalergebnisses ein
674 Enter a target value Geben Sie einen Sollwert ein
675 Error when reading a change indicator Fehler beim Lesen Änderungspointer
676 Error when writing the change indicator status Fehler beim Schreiben Status Änderungspointer
677 Enter a key for input processing Geben Sie einen Schlüssel für die Eingabeverarbeitung ein
700 No assignment available for the plan Keine Zuordnungen des Prüfplans vorhanden
701 Dependent characteristic specifications are also deleted Abhängige spezifische Prüfmerkmalsvorgaben werden ebenfalls gelöscht
702 The changes are copied to dependent characteristic specifications Änderungen werden in abhängige spez. Prüfmerkmalsvorgaben übernommen
711 An internal error occurred when you called up the function Beim Aufrufen der Funktion ist ein interner Fehler aufgetreten
712 No entry was found using the classification system Es wurde kein Eintrag über die Klassifizierung gefunden
713 No entry was selected Es wurde kein Eintrag ausgewählt
750 Error during transfer to report RQPAAS00 Fehler bei Übergabe an Report RQPAAS00
800 No task list characteristics were selected Es wurden keine Planmerkmale selektiert
801 No task lists were selected Es wurden keine Pläne selektiert
803 No task list was found for the material Es wurde kein Plan zum Material gefunden
804 Only materials without a deletion flag are displayed Nur Materialien ohne Löschvormerkung werden angezeigt
850 No master record for characteristic & & & is available Kein Stammsatz zu Merkmal & & & vorhanden
851 Master inspection characteristic &1 &2 &3 cannot be replaced Stammprüfmerkmal &1 &2 &3 kann nicht ersetzt werden
852 Inspection characteristic will be replaced by itself Das Prüfmerkmal wird durch sich selbst ersetzt
853 No master record is available for inspection method & & & Kein Stammsatz zu Prüfmethode & & & vorhanden
854 Key date cannot be in the past Stichtag darf nicht in der Vergangenheit liegen
855 You must enter a key date Eingabe von Stichtag ist erforderlich
856 You must enter a version for the new master inspection characteristic Geben Sie die Version des zu ersetzenden Stammprüfmerkmals ein
857 Method & & & is not assigned to the new master inspection characteristic Methode & & & ist dem ersetzendem Merkmal nicht zugeordnet
858 Master inspection characteristic &1 &2 &3 is not released Stammprüfmerkmal &1 &2 &3 ist nicht freigegeben
859 The line position is not valid Keine gültige Zeilenposition
860 No errors have occurred Es sind keine Fehler aufgetreten
861 You can select only one line Es darf nur eine Zeile markiert werden
862 First select a line Erst eine Zeile markieren
863 The replacement was completed. Read the protocol. Die Ersetzung wurde abgeschlossen. Lesen Sie das Protokoll
864 A session with the name & was created Es wurde eine Mappe mit dem Namen & erzeugt
865 Key date is overwritten with date from change number Stichtag wird durch Datum aus Änderungsnummer überschrieben
866 Master inspection characteristic & & & is not completely maintained Das Stammprüfmerkmal & & & ist nicht vollständig gepflegt
867 The new characteristic is a calculated characteristic Das neue Merkmal ist ein Formelmerkmal
868 If necessary, assignment of test equipment must be changed Ändern Sie ggf. die Prüfmittelzuordnung
869 SPC criterion not specified for sampling procedure & Das SPC-Kriterium ist für Stichprobenverfahren & nicht vorgesehen
870 No master record is available for method & & & Kein Stammsatz zu Methode & & & vorhanden
871 No valid use is available for inspection method & & & Keine gültige Verwendung zu Prüfmethode & & & vorhanden
872 You must enter a version for the new inspection method Für die neue Prüfmethode ist die Eingabe einer Version erforderlich
873 Dynamic modification rule & is not compatible with sampling procedure & Die Dynamisierungsregel & paßt nicht zum Stichprobenverfahren &
874 Master insp. characteristic &1 &2 &3 does not have a valid use in plans Stammprüfmerkmal &1 &2 &3 hat keine gültige Verwendung in Plänen
875 Master inspection characteristic is not used in any material spec. Stammprüfmerkmal wird in keiner Materialspezifikation verwendet
876 There is no link between a master inspection char. and a class char. Stammprüfmerkmal ist nicht mit einem Klassenmerkmal gekoppelt
877 Replacement with master inspection characteristic &1 &2 &3 not possible Ersetzung mit Stammprüfmerkmal &1 &2 &3 nicht möglich
878 The master inspection char. is not used in any certificate profile Stammprüfmerkmal wird in keiner Zeugnisvorlage verwendet
879 See long text for reasons for lock indicator Die Gründe für das Sperrkennzeichen stehen im Langtext
880 No entry found for catalog type & code group & Für Katalogart & Codegruppe & wurde kein Eintrag gefunden
881 Code groups from catalog type 1 are not used in plans Codegruppen der Katalogart 1 werden in Plänen nicht verwendet
882 Enter a catalog type Geben Sie eine Katalogart ein
883 Enter a code group Geben Sie eine Codegruppe ein
884 Information for copying task list data Infos zur Übernahme der Plandaten
885 Select one of the pushbuttons Wählen Sie eine der Drucktasten
886 Enter a sampling procedure Geben Sie ein Stichprobenverfahren ein
887 You must enter a sampling procedure for inspection points Eingabe eines Stichprobenverfahrens für Prüfpunkte ist erforderlich
888 You must enter an SPC criterion Eingabe eines SPC-Kriteriums ist erforderlich
889 You must enter a dynamic modification rule Eingabe einer Dynamisierungsregel ist erforderlich
890 Function not supported for task list type & Die Funktion ist für den Plantypen & nicht möglich
891 Select other characteristic/assignment number or other change number Bitte andere Merkmal/Zuordnungsnummer oder andere Änderungsnummer wählen