Menu

SAP Message Class QJ

Technical Information

Message Class QJ
Short Text
Package SRCG

Messages

These are the messages of message class QJ.

ID Text (EN) Text (DE)
010 *** RFC_STUB_GENERATE *** *** RFC_STUB_GENERATE ***
011 RFC interfaces generated RFC-Schnittstellen wurden generiert
012 RFC interface generation cancelled Generierung RFC-Schnittstellen wurde abgebrochen
014 Error when generating RFC interfaces. Generation cancelled Fehler bei Generierung RFC-Schnittstellen (Generierung abgebrochen)
015 No authorization. ABAPSUBMIT authorization is required Keine Berechtigung (ABAPSUBMIT Autorisierung ist erforderlich)
016 Failed to access function module information. Please check names Zugriff auf Funktionsbaustein Information mißlungen (Namen überprüfen)
017 Function module & cannot be called remotely. Set 'Remote' ID Funktionsbaustein & nicht remote aufrufbar ('Remote' Kennzeichen setzen)
018 RFC interfaces for function module & are already generated RFC-Schnittstellen für Funktionsbaustein & wurde bereits generiert
019 Settings were changed. Generation will use the new settings Einstellungen geändert (Generierung erfolgt mit den neuen Einstellungen)
030 *** RFC_STUB_FM_PARAMS_GET *** *** RFC_STUB_FM_PARAMS_GET ***
034 Error when reading parameters for function module & Fehler beim Lesen der Parameter von Funktionsbaustein &
035 Class & for parameter & is not allowed Klasse & bei Parameter & ist nicht zulässig
036 No reference field specified for parameter & Kein Bezugsfeld für Parameter & angegeben
038 No information on type & of parameter & Keine Informationen zu Typ & von Parameter & vorhanden
039 Error when reading the structure of parameter &. Activate structure Fehler beim Lesen der Struktur von Parameter & (Struktur aktivieren)
040 Type & for field & of parameter & is not allowed Typ & bei Feld & von Parameter & ist nicht zulässig
041 No reference structure found for field & of parameter & Keine Bezugsstruktur für Feld & von Parameter & gefunden
042 No information on type & for field & of parameter & Keine Informationen zu Typ & bei Feld & von Parameter & vorhanden
050 *** RFC_STUB_FORM_ELEMENTS_GET *** *** RFC_STUB_FORM_ELEMENTS_GET ***
052 Reading of generation forms cancelled Lesen der Generierungsformulare wurde abgebrochen
054 No generation form specified Kein Generierungsformular angegeben
055 Error when reading generation form & & Fehler beim Lesen des Generierungsformulars & &
056 Error when reading generation element & & & & Fehler beim Lesen des Generierungselements & & & &
057 Generation form & & is blank Generierungsformular & & ist leer
058 Generation element & & & & is blank Generierungselement & & & & ist leer
059 Syntax error when inserting generation element & & & & Syntaxfehler beim Einfügen des Generierungselements & & & &
070 *** RFC_STUB_FORM_ELEMENTS_CHECK *** *** RFC_STUB_FORM_ELEMENTS_CHECK ***
074 Error when analyzing generation form & & & & Fehler bei der Analyse des Generierungsformulars & & & &
090 *** RFC_STUB_FORM_ELEMENTS_REPLACE *** *** RFC_STUB_FORM_ELEMENTS_REPLACE ***
094 Error when replacing generation symbols. Operator & unknown Fehler beim Ersetzen der Generierungssymbole (Operator & ist unbekannt)
110 *** RFC_STUB_DISPLAY *** *** RFC_STUB_DISPLAY ***
111 Display of generated source code is complete Anzeige des generierten Quelltextes beendet
114 No generated source code available for display Kein generierter Quelltext zum Anzeigen vorhanden
115 Error when displaying the generated source code. No files Fehler beim Anzeigen des generierten Quelltexts (Keine Dateien)
116 Error when displaying the generated source code. Failed to open & & Fehler beim Anzeigen des generierten Quelltexts (Öffnen & & mißlungen)
117 Error when displaying the generated source code. Failed to write & & Fehler beim Anzeigen des generierten Quelltexts (Schreiben & & mißlungen)
118 Error when displaying the generated source code. Failed to close & & Fehler beim Anzeigen des generierten Quelltexts (Schließen & & mißlungen)
130 *** RFC_STUB_DOWNLOAD *** *** RFC_STUB_DOWNLOAD ***
131 Generated source code was downloaded successfully Generierter Quelltext erfolgreich übertragen
132 Download of generated source code was cancelled Übertragung des generierten Quelltexts abgebrochen
134 No generated source code available for download Kein generierter Quelltext für Übertragung vorhanden
135 Error when downloading file &. Download cancelled Fehler beim Übertragen der Datei & (Übertragung wurde abgebrochen)
136 Error when opening file &. Download cancelled Fehler beim Öffnen der Datei & (Übertragung wurde abgebrochen)
137 Error when writing file &. Download cancelled Fehler beim Schreiben der Datei & (Übertragung wurde abgebrochen)
150 *** RFC_STUB_CLEAR *** *** RFC_STUB_CLEAR ***
151 RFC interface deleted RFC-Schnittstellen wurden gelöscht
154 Error when deleting generated source code Fehler beim Löschen des generierten Quelltexts
170 *** RFC_STUB_EDIT *** *** RFC_STUB_EDIT ***
190 *** RFC_STUB_GEN_OPTIONS_GET *** *** RFC_STUB_GEN_OPTIONS_GET ***
194 Error when opening the generation settings. Default is missing Fehler beim Lesen der Generierungseinstellungen (Standard fehlt)
195 Error when reading the default settings. Default is missing Fehler beim Lesen der Standardeinstellungen (Standard fehlt)
196 Specified name is not allowed. Use the current user name Angegebener Name nicht zulässig (Aktuellen Benutzernamen benutzen)
210 *** RFC_STUB_GEN_OPTIONS_CHANGE *** *** RFC_STUB_GEN_OPTIONS_CHANGE ***
211 Generation settings were changed Generierungseinstellungen geändert
212 Changing of generation settings was cancelled Änderung der Generierungseinstellungen wurde abgebrochen
214 Error when changing the generation settings Fehler bei Änderung der Generierungseinstellungen
215 Generation form & & does not exist. Generierungsformular & & existiert nicht
216 Generation form must begin with '&' Generierungsformular muß mit '&' beginnen
217 No generation forms exist Keine Generierungsformulare verfügbar
218 Generation form & & is selected more than once Generierungsformular & & mehrfach in Auswahl enthalten
219 Language key for generation form & is missing Sprachschlüssel bei Generierungsformular & fehlt
220 No language key can be displayed Kein Sprachschlüssel anzeigbar
221 No language key can be displayed. Specify generation form Kein Sprachschlüssel anzeigbar (Bitte Generierungsformular eingeben)
222 Generated source code will be deleted w/o display/download Generierter Quelltext wird autom. gelöscht ohne Anzeige oder Übertragung
223 File extension & is not allowed. ('&&' is valid, for example) Dateierweiterung '&' nicht zulässig (Z.B. '&&' gültig)
224 The directory specified in the download path does not exist Das im Übertragungspfad angegebene Verzeichnis existiert nicht
225 Default settings were opened. Check that directories exist Standardeinstellungen wurden geholt (Existenz der Verzeichnisse prüfen)
226 No generation form selected Es wurde kein Generierungsformular ausgewählt
227 Unique program name used for file name (append not appropriate) Eindeut. Programmname für Dateinamen verwendet (Anhängen nicht sinnvoll)
230 *** RFC_STUB_GEN_OPTIONS_SAVE *** *** RFC_STUB_GEN_OPTIONS_SAVE ***
231 Generation settings saved Generierungseinstellungen gesichert
233 Generation settings were saved as defaults Generierungseinstellungen als Standard gesichert
234 Error when saving the generation settings Fehler beim Sichern der Generierungseinstellungen
235 Error when saving the generation settings as defaults Fehler beim Sichern der Generierungseinstellungen als Standard
236 Error when saving. Failed to access default settings Fehler beim Sichern (Zugriff auf Standardeinstellungen mißlungen)
250 *** STRING_CONCATENATE_3 *** *** STRING_CONCATENATE_3 ***
254 Source code field & is longer than target text field & Quelltextfeld & ist länger als Zieltextfeld &
280 *** STRING_UPPER_LOWER_CASE *** *** STRING_UPPER_LOWER_CASE ***
284 NOT_VALID NOT_VALID
285 Source code field & is longer than target text field & Quelltextfeld & ist länger als Zieltextfeld &